당연히
당연히 in 30 Sekunden
- 당연히 is the primary Korean adverb for 'of course' or 'naturally,' rooted in the idea of what 'ought to be.'
- It is used to confirm social duties, logical results, and universal truths with a high degree of certainty.
- While similar to '물론,' it carries a stronger sense of logical necessity and moral 'rightness.'
- It is a versatile word found in everything from casual variety shows to formal academic and legal discourse.
The Korean word 당연히 (dang-yeon-hi) is a cornerstone of daily communication, functioning as an adverb that translates most directly to 'naturally,' 'of course,' or 'obviously.' Rooted in the Hanja characters 當然 (당연), the word literally breaks down into 'ought to/should' (當) and 'to be so/as such' (然). Therefore, its philosophical core is 'that which is as it should be.' When a Korean speaker uses this word, they are not just agreeing; they are asserting that the situation at hand is consistent with the logical, moral, or natural order of the world. It is the verbal equivalent of saying, 'The sun rises in the east, so why would you even ask?' This sense of inevitability makes it a powerful tool for emphasizing certainty. Whether you are confirming a social obligation, agreeing with a logical deduction, or expressing a deep-seated belief, 당연히 provides the necessary weight to your statement.
- Logical Conclusion
- Used when one thing leads to another inevitably. For example, if you don't sleep, you will obviously be tired.
열심히 공부했으니까 당연히 합격할 거예요. (Since you studied hard, you will naturally pass.)
Beyond logic, it carries a heavy social weight. In the context of Korean Confucian values, there are many things one 'ought' to do. Helping one's parents, being kind to guests, or fulfilling work responsibilities are seen as things that should happen 당연히. Using this word in these contexts shows that you understand and accept these social norms. It is not just a matter of choice; it is a matter of propriety. If someone thanks you for doing something that is considered a basic duty, responding with '당연히 해야 할 일을 했을 뿐입니다' (I just did what I naturally should have done) is the height of humble politeness. It suggests that the action was so fundamental to your character or role that it required no second thought or special praise.
- Social Obligation
- Used to indicate that an action is a duty or a standard expectation within a community or relationship.
부모님을 당연히 도와드려야죠. (Of course I should help my parents.)
In casual conversation, the word is often shortened or used in the verb form '당연하지' (dang-yeon-ha-ji). This is the quintessential 'Duh!' or 'You bet!' of Korean. It is used to show enthusiastic agreement. If a friend asks if you want to go eat delicious food, '당연하지!' is the perfect response. It conveys that the answer is so obvious that the question was almost unnecessary. However, be careful with the tone; if said too sharply, it can sound dismissive, as if you are annoyed that the other person even had to ask. In a professional setting, stick to the adverbial form '당연히' or the formal '당연합니다' to maintain a respectful distance while still showing confidence and agreement. Understanding the nuances of this word allows you to navigate the spectrum between cold logic and warm social bonding.
Grammatically, 당연히 is an adverb, which means it primarily modifies verbs, adjectives, or even entire clauses. Its placement is relatively flexible, but it most commonly appears before the verb or at the very beginning of a sentence to set the tone for the entire statement. Because it expresses a strong conviction about the truth or necessity of a situation, it is frequently paired with grammar structures that denote intent, obligation, or future certainty. Understanding these pairings is key to sounding like a native speaker. It is not just about placing the word in a sentence; it is about aligning it with the right grammatical 'mood' to convey the intended level of certainty or duty.
- With -아/어야 하다 (Must/Should)
- This is the most common pairing. Since '당연히' implies something should be a certain way, it fits perfectly with the grammar of obligation.
약속은 당연히 지켜야 합니다. (Promises must naturally be kept.)
Another frequent use case is with the future tense or probability markers like -(으)ㄹ 것이다 or -겠다. When you use 당연히 with these, you are expressing a high degree of confidence in a future outcome based on current facts. It transforms a simple prediction into an 'obvious' outcome. For example, instead of just saying 'It will rain,' saying '당연히 비가 오겠죠' (Naturally, it will rain) implies that the clouds are so dark and the wind so cold that rain is the only logical conclusion. This usage is common in debates, explanations, and when providing reassurance to someone who is worried about a predictable result.
- With -지 (Confirming Facts)
- The ending '-지' is often used to confirm something both speakers know. Adding '당연히' reinforces this shared knowledge.
당연히 알고 있지요. (Of course I know that.)
One nuanced way to use 당연히 is in contrastive sentences. You might say that while one thing is uncertain, another thing is 당연히 true. This highlights the distinction between speculation and fact. For instance, 'How much it will cost is unknown, but 당연히 it will be expensive.' Here, the adverb serves as a pivot point in the logic of the sentence. It can also be used to answer a 'why' question before it is even asked. By starting an explanation with '당연히,' you are telling the listener that the reason you are about to provide is the most logical and primary one. This is very effective in persuasive writing or when you need to justify an action quickly and clearly in a fast-paced conversation.
In South Korea, 당연히 is everywhere, from the high-stakes boardroom meetings of a Samsung executive to the playful banter of children in a playground. One of its most iconic pop-culture appearances is in the legendary variety show 'X-Man,' which featured a game called the 'Dang-yeon-haji (Of Course) Game.' In this game, two celebrities would trade insults or embarrassing statements, and the opponent had to reply '당연하지!' regardless of how outrageous the claim was. If they couldn't say it or got flustered, they lost. This game cemented the word in the public consciousness as a tool for both playful submission and witty banter. It showed that '당연히' can be used even when something is patently not true, as a form of humorous irony.
- Variety Shows and Entertainment
- The 'Dang-yeon-haji' game is a classic example of how the word is used to test someone's composure and sense of humor.
"너 바보지?" "당연하지!" ("Are you a fool?" "Of course!")
In professional environments, you will hear 당연히 used to confirm deadlines, quality standards, and protocols. When a manager asks a subordinate if a task will be completed by the end of the day, a confident employee might respond, '네, 당연히 끝내겠습니다' (Yes, I will naturally finish it). In this context, the word conveys a sense of reliability and professionalism. It suggests that the employee views the deadline not as a hurdle, but as a standard part of their duty. However, if a subordinate uses it too much when being corrected, it might come across as defensive or as if they are trying to save face by claiming they already knew what they were doing wrong. Context and tone are vital in the hierarchical structure of a Korean workplace.
- Daily Service and Hospitality
- Shopkeepers and restaurant staff use this to reassure customers that their requests are standard and will be met.
"반찬 좀 더 주실 수 있나요?" "네, 당연히 드려야죠." ("Can I have more side dishes?" "Yes, of course I should give you more.")
Finally, in K-Dramas, 당연히 is a staple of romantic dialogue. It is often used to express the 'naturalness' of one's feelings. When a character asks, 'Why do you like me?' the other might respond, '당연히 좋아할 수밖에 없으니까' (Because I naturally can't help but like you). This implies that their love is as inevitable as the changing of seasons. It removes the element of choice and replaces it with a sense of destiny. This usage highlights the emotional weight the word can carry—moving from cold logic to the profound 'logic' of the heart. Whether in a script or a real-life confession, it adds a layer of absolute certainty that is very characteristic of Korean expressive styles.
While 당연히 is a versatile and useful word, English speakers often trip up on its nuance and social implications. The most common mistake is using it as a direct substitute for 'of course' in every possible situation. In English, 'of course' can sometimes be used to introduce a new piece of information that the listener might not know (e.g., 'Of course, there are many types of apples'). In Korean, using 당연히 in this way can sound strange because the word implies that the listener should already know this or that it is a universal truth. If you use it to introduce a specialized or personal fact, you might come across as arrogant, as if you are implying the other person is ignorant for not already knowing it.
- Mistake 1: Logical Overreach
- Using '당연히' for personal opinions that are not universally accepted facts.
Incorrect: 당연히 이 영화가 제일 재미있어요. (This movie is 'naturally' the most fun—implies everyone must agree.)
Another common error is the confusion between 당연히 and 물론. While they are often interchangeable, 물론 (mullon) is more about 'not needing to mention' something, whereas 당연히 is about 'it being the right/natural way.' If someone asks if you like music, 물론이죠 sounds like 'It goes without saying,' while 당연하죠 sounds like 'It's only natural that I do.' In many cases, 물론 is slightly more polite and less assertive. Using 당연히 too frequently in a conversation can make you sound overly argumentative or dogmatic, as if you believe everything you say is an undeniable truth of the universe.
- Mistake 2: Formality Mismatch
- Confusing the adverb '당연히' with the adjective/verb '당연하다'.
Incorrect: 그것은 당연히이다. (It is 'naturally'—adverbs cannot be followed by the copula '이다'.)
Lastly, learners often forget that 당연히 can carry a sarcastic tone. In English, if someone asks a stupid question, you might say 'Of course!' with a roll of the eyes. The same is true in Korean. If you use 당연하지 with a certain intonation, it can be very biting. Beginners might accidentally use this sarcastic tone when they are trying to be sincere. To avoid this, ensure your facial expression and the rest of your sentence match the level of sincerity you intend. In formal writing, ensure that the 'naturalness' you are asserting is backed up by the facts you have presented, otherwise, '당연히' becomes a weak rhetorical crutch that fails to convince the reader.
To truly master Korean, you need to know when to use 당연히 and when to reach for a synonym that might fit the context better. The Korean language is rich with words that express certainty, each with its own specific flavor. While 당연히 is the most common and versatile, other words can provide more precision, whether you are talking about logical necessity, social grace, or absolute inevitability. Knowing these alternatives will prevent your speech from becoming repetitive and allow you to express more complex thoughts with ease.
- 물론 (Mullon)
- Meaning 'of course' or 'not to mention.' It focuses on the fact that something is so obvious it doesn't even need to be discussed. It is often softer and more polite than '당연히'.
- 마땅히 (Mattang-hi)
- This word has a stronger moral or ethical connotation. It translates to 'rightly' or 'properly.' It is used when something is not just logically natural, but morally required.
사람으로서 마땅히 해야 할 일입니다. (It is something one 'rightly' should do as a human being.)
Another powerful alternative is 필연적으로 (pil-yeon-jeok-euro), which means 'inevitably' or 'necessarily.' This is a more academic and heavy word, often used in literature, science, or philosophy. While '당연히' might be used for daily occurrences, '필연적으로' describes a causal link that cannot be broken. For example, 'Technology development inevitably leads to social change.' In this context, '당연히' would sound too casual. There is also 자연스럽게 (ja-yeon-seu-reop-ge), which literally means 'naturally' in the sense of 'smoothly' or 'without force.' If you want to say a conversation flowed naturally, you would use '자연스럽게,' not '당연히.'
- 기어이 (Gieoi)
- Meaning 'eventually' or 'by all means.' It implies a sense of struggle or persistence that '당연히' lacks. It is used when an outcome was achieved despite difficulties.
그는 기어이 해내고 말았습니다. (He 'finally/by all means' managed to do it.)
Finally, for very formal or slightly archaic contexts, you might encounter 으레 (eure). This word describes something that happens as a matter of habit or custom. It is like saying 'as usual' or 'as a rule.' For example, 'On holidays, we would 으레 visit our grandmother.' This is a softer, more habitual version of '당연히.' By choosing between these words, you can signal whether you are talking about a law of nature, a social duty, a personal habit, or a moral imperative, making your Korean far more expressive and precise.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The character '연' (然) originally depicted meat being grilled over a fire, which eventually came to mean 'to burn' and then metaphorically 'to be so' (as in, it is burnt as expected).
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'hi' too strongly like 'hee'. It should be a light, airy breath.
- Failing to connect the 'ng' in 'dang' to the 'y' in 'yeon'.
- Using a hard English 'D' sound instead of the softer Korean 'ㄷ'.
- Stressing the final syllable 'hi' too much, making it sound unnatural.
- Swallowing the 'n' in 'yeon', which makes the word sound unclear.
Schwierigkeitsgrad
The Hanja roots are common, and the word appears frequently in all types of texts.
Placement is flexible, but choosing it over '물론' requires some nuance.
Very easy to use as a response, but intonation is important for sincerity.
Clearly pronounced, though '히' can be very light in fast speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
-아/어야 하다 (Must/Should)
당연히 지켜야 합니다.
-(으)니까 (Because/Since)
학생이니까 당연히 공부하죠.
-(으)ㄹ 수밖에 없다 (Can't help but...)
당연히 좋아할 수밖에 없어요.
-기 마련이다 (Bound to...)
당연히 잊혀지기 마련이다.
-(으)ㄴ/는 법이다 (It is the law/natural that...)
당연히 화가 나는 법이다.
Beispiele nach Niveau
당연하죠!
Of course!
This is the polite form of the adjective/verb '당연하다'.
당연히 갈게요.
Of course I will go.
Adverb '당연히' modifying the verb '가다' (to go).
당연히 알아요.
Of course I know.
Used to express that the information is basic or obvious.
당연하지!
Of course! (Informal)
Informal version used with close friends.
당연히 맛있어요.
Of course it's delicious.
Modifying the adjective '맛있다'.
당연히 한국어 공부해요.
Of course I study Korean.
Shows that studying is an expected or regular activity.
당연히 친구죠.
Of course we are friends.
Using the noun '친구' with the copula '-죠'.
당연히 도와줄게요.
Of course I will help you.
Expressing a natural willingness to assist.
시험이 있으니까 당연히 공부해야 해요.
Since there is an exam, naturally I must study.
Connects a reason (-(으)니까) with a logical obligation (-아/어야 하다).
겨울이니까 당연히 추워요.
Since it is winter, it is naturally cold.
Expressing a natural phenomenon.
당연히 비빔밥을 먹어야죠.
Of course we should eat bibimbap.
The ending '-아/어야죠' reinforces the sense of 'of course'.
부모님 말씀은 당연히 들어야 해요.
Naturally, you should listen to your parents.
Expressing a basic social/family duty.
열심히 하면 당연히 성공할 거예요.
If you work hard, you will naturally succeed.
Predicting a logical outcome based on effort.
당연히 제가 낼게요.
Of course, I will pay.
Used when offering to pay, showing it's a natural gesture.
늦었으니까 당연히 택시를 타야죠.
Since we are late, of course we should take a taxi.
Logical solution to a problem.
당연히 비밀을 지킬게요.
Of course I will keep the secret.
Confirming a standard expectation of trust.
한국에 오면 당연히 경복궁에 가야죠.
If you come to Korea, of course you should go to Gyeongbokgung Palace.
Suggesting a 'must-do' activity for visitors.
잘못을 했으면 당연히 사과해야 합니다.
If you made a mistake, you should naturally apologize.
Expressing a moral and social obligation.
그녀는 당연히 그 소식을 알고 있을 거예요.
She will naturally be aware of that news.
Assuming someone has information based on their situation.
당연히 우리 팀이 이길 줄 알았어요.
I naturally thought our team would win.
Expressing a past expectation that seemed obvious.
돈을 빌렸으면 당연히 갚아야지.
If you borrowed money, of course you should pay it back.
Reinforcing a basic financial and ethical rule.
당연히 건강이 제일 중요하죠.
Naturally, health is the most important thing.
Stating a universal truth to emphasize a point.
그는 당연히 반대할 줄 알았는데 찬성했어요.
I thought he would naturally oppose it, but he agreed.
Using '당연히' to contrast an expected outcome with reality.
당연히 해야 할 일을 했을 뿐입니다.
I just did what I naturally should have done.
A common humble expression in response to thanks.
기술이 발전하면 당연히 일자리 구조도 바뀝니다.
As technology develops, the job structure naturally changes too.
Describing a systemic or sociological inevitability.
당연히 그 결과에 대해서는 책임을 져야 합니다.
Naturally, one must take responsibility for that result.
Emphasizing accountability in a professional or legal sense.
그가 화를 내는 것은 당연히 이해할 수 있는 일이다.
It is naturally understandable that he is angry.
Validating someone's emotions as logical and expected.
민주주의 국가라면 당연히 표현의 자유가 보장되어야 한다.
In a democratic country, freedom of expression should naturally be guaranteed.
Stating a political principle as an inherent requirement.
당연히 예상했던 일이라 놀랍지 않아요.
It was naturally expected, so I'm not surprised.
Showing that an event fits into a predicted pattern.
상품에 하자가 있다면 당연히 환불해 드려야죠.
If there is a defect in the product, we should naturally refund you.
Stating a standard business policy as a given.
당연히 그럴 줄 알았지만 막상 닥치니 힘드네요.
I naturally thought it would be like that, but it's hard now that it's happening.
Contrasting logical expectation with emotional reality.
그 배우는 연기를 잘하니까 당연히 인기가 많죠.
Since that actor is good at acting, naturally they are very popular.
Explaining a cause-and-effect relationship in popular culture.
역사는 당연히 승자의 기록이라는 시각이 존재한다.
There exists a view that history is naturally the record of the winners.
Discussing a complex historiographical concept.
인간은 당연히 사회적 존재로서 타인과 소통하며 살아간다.
Humans, naturally as social beings, live by communicating with others.
Defining an inherent characteristic of humanity.
당연히 받아들여지던 관습이 시대가 변함에 따라 도전받고 있다.
Customs that were naturally accepted are being challenged as times change.
Analyzing the shift in social norms over time.
그의 주장은 당연히 논리적 결함을 내포하고 있다.
His argument naturally contains logical flaws.
Using '당연히' to assert a critical analytical point.
자본주의 사회에서 경쟁은 당연히 수반되는 현상이다.
In a capitalist society, competition is a naturally accompanying phenomenon.
Describing an essential feature of an economic system.
당연히 그래야 함에도 불구하고 현실은 그렇지 못한 경우가 많다.
Even though it naturally should be so, reality is often not like that.
Discussing the gap between 'ought' (당연) and 'is'.
교육은 당연히 백년대계(百年大計)로 다루어져야 한다.
Education should naturally be treated as a hundred-year plan.
Using a four-character idiom to emphasize long-term importance.
당연히 누려야 할 권리를 박탈당해서는 안 된다.
Rights that should naturally be enjoyed must not be deprived.
Asserting fundamental human rights as 'natural'.
과학적 법칙은 조건이 충족되면 당연히 동일한 결과를 도출한다.
Scientific laws naturally derive the same result when conditions are met.
Describing the deterministic nature of scientific laws.
그의 문체에는 당연히 그가 살아온 삶의 궤적이 묻어 있다.
His writing style naturally bears the traces of the life he has lived.
Using '당연히' to describe the organic link between life and art.
모든 생명체는 당연히 죽음이라는 필연적 귀결을 향해 나아간다.
All living things naturally move toward the inevitable conclusion of death.
Reflecting on the existential and biological necessity of mortality.
법치주의 하에서 공권력은 당연히 법의 테두리 안에서 행사되어야 한다.
Under the rule of law, public power must naturally be exercised within the boundaries of the law.
Articulating a fundamental principle of constitutional law.
예술의 가치는 당연히 시대와 문화에 따라 재정의되기 마련이다.
The value of art is naturally bound to be redefined according to time and culture.
Discussing the fluid and contextual nature of aesthetic value.
당연히 존재해야 할 정의가 부재할 때 사회는 혼란에 빠진다.
When justice, which should naturally exist, is absent, society falls into chaos.
Linking social stability to the presence of 'natural' justice.
언어는 당연히 그 사회의 가치관과 세계관을 반영하는 거울이다.
Language is naturally a mirror reflecting the values and worldview of its society.
Describing the sociolinguistic function of language.
진리는 당연히 스스로를 증명하며, 결코 감추어질 수 없다.
Truth naturally proves itself and can never be hidden.
Expressing a philosophical belief in the self-evident nature of truth.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The polite way to say 'Of course' or 'Certainly' when responding to someone.
A: 도와줄 수 있어요? B: 당연하죠!
— The informal version of 'Of course,' used with friends or younger people.
A: 나 예뻐? B: 당연하지!
— Refers to a result that was completely expected based on the circumstances.
열심히 했으니 합격은 당연한 결과예요.
— A polite way to agree with what someone (usually an elder) has said.
어르신, 당연한 말씀이십니다.
— Used to say 'I knew it would be like that' or 'I expected as much.'
네가 일등 할 줄 당연히 알았어.
— Something that is a basic duty or a matter of course.
저는 당연히 해야 할 일을 했을 뿐입니다.
— A warning not to take something (like a favor or a person) for granted.
부모님의 사랑을 당연히 여기지 마라.
— A strong way to say 'Of course not' or 'That's not allowed.'
수업 시간에 자면 당연히 안 되지.
— Used to confirm that something is absolutely correct.
그 답이 당연히 맞지!
— Used to show agreement that an action is the right thing to do.
친구를 도와줬어? 당연히 그래야지.
Wird oft verwechselt mit
물론 is more about 'not needing to say,' while 당연히 is about 'logical/social necessity.'
자연히 means 'naturally' in the sense of happening on its own, whereas 당연히 is 'obviously' or 'of course.'
마땅히 has a much stronger moral 'should' compared to the broader 'natural' sense of 당연히.
Redewendungen & Ausdrücke
— A matter of course; something that is only natural to happen.
노력한 만큼 얻는 것은 당연지사다.
Formal— A natural logic or a law of the universe.
해는 동쪽에서 뜨는 것이 당연한 이치다.
Neutral— To be as obvious as looking at a fire; extremely clear.
그가 거절할 것은 불을 보듯 당연하다.
Literary— It's so obvious that saying it twice would be nagging; goes without saying.
그 영화가 재미있다는 건 두말하면 잔소리지.
Casual— I don't even have to see it to know (it's like a video); very predictable.
그가 늦을 거라는 건 안 봐도 비디오야.
Slang— As clear as looking at a fire (Hanja idiom).
그의 실패는 명약관화한 일이었다.
Academic— Everything will naturally return to the right path in the end.
결국 진실이 밝혀지는 것은 사필귀정이다.
Formal— The path one must naturally take (often regarding career or morality).
그는 예술가의 길을 당연히 가야 할 길로 여겼다.
Literary— As easy as eating cold porridge; something so easy it's a matter of course.
그 일은 나에게 식은 죽 먹기처럼 당연한 거야.
Casual— The natural duty or etiquette one should follow.
손님을 대접하는 것은 주인으로서 당연한 도리다.
FormalLeicht verwechselbar
Both translate to 'naturally' in English.
자연스럽게 refers to a smooth, organic flow or appearance. 당연히 refers to a logical or moral inevitability.
그녀는 자연스럽게 웃었다 (She smiled naturally). / 그는 당연히 웃었다 (He obviously laughed).
Both can describe a certain outcome.
기어이 implies a struggle or an eventual 'by all means' result. 당연히 implies an expected result from the start.
그는 기어이 해냈다 (He finally did it against odds). / 그는 당연히 해냈다 (He obviously did it as expected).
Both show strong certainty.
무조건 means 'unconditionally' and is based on will. 당연히 is based on logic or rules.
무조건 가야 해 (I must go no matter what). / 당연히 가야 해 (Naturally, I must go).
Learners sometimes use 'naturally' when they mean 'actually.'
실제로 means 'actually' or 'in reality.' 당연히 means 'of course.'
실제로 본 적이 없어요 (I haven't actually seen it). / 당연히 본 적이 없어요 (Of course I haven't seen it).
Both express certainty.
분명히 means 'clearly' or 'certainly' based on observation. 당연히 is based on reason or duty.
분명히 여기 있었어요 (It was clearly here). / 당연히 여기 있어야 해요 (Naturally, it should be here).
Satzmuster
당연히 + Verb-아요/어요.
당연히 알아요.
당연히 + Verb-아/어야 해요.
당연히 가야 해요.
당연히 + Verb-(으)ㄹ 줄 알았어요.
당연히 올 줄 알았어요.
Noun+라면 당연히 + Verb-아/어야 한다.
사람이라면 당연히 도와야 한다.
당연히 + Verb-(으)ㄴ/는 것으로 여겨지다.
당연히 성공하는 것으로 여겨졌다.
당연히 + Verb-기 마련인 법이다.
당연히 변하기 마련인 법이다.
당연히 + 그렇고말고요.
당연히 그렇고말고요.
당연히 + -지 않을 수 없습니다.
당연히 기뻐하지 않을 수 없습니다.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely frequent in both spoken and written Korean.
-
Using '당연히' with '이다' (e.g., 그것은 당연히이다).
→
그것은 당연하다 (or 당연한 일이다).
'당연히' is an adverb and cannot be the complement of the copula '이다'. Use the adjective form instead.
-
Using '당연히' to introduce a personal, controversial opinion.
→
제 생각에는 ~인 것 같아요.
If you use '당연히' for something not everyone agrees on, you can sound arrogant or dismissive.
-
Confusing '당연히' with '자연스럽게' when describing a flow.
→
대화가 자연스럽게 이어졌다.
'당연히' is about logic/duty, while '자연스럽게' is about an organic or smooth process.
-
Overusing '당연하지' as a response to a superior.
→
네, 알겠습니다 / 네, 당연하죠.
'당연하지' is informal (banmal). Always use '-죠' or '-습니다' with elders or superiors.
-
Using '당연히' when the outcome is actually surprising.
→
의외로 ~했어요.
Learners sometimes mix up 'of course' with 'actually.' Ensure the context is truly 'natural.'
Tipps
Pair with -아/어야 하다
To sound more natural, use '당연히' when talking about things you 'must' do. It reinforces the sense of duty.
The 'Dang-yeon-haji' Game
Watch old clips of the 'X-Man' variety show to see how '당연하지' is used in a playful, competitive way.
Sentence Placement
Putting '당연히' at the very beginning of a sentence makes it a 'sentence adverb,' applying its meaning to the whole statement.
당연히 vs. 물론
Use '물론' for polite agreement and '당연히' for logical or moral necessity.
The Airy '히'
Don't over-pronounce the final 'hi'. It should be a soft breath that blends into the next word.
Learn the Adjective
Master '당연하다' (to be natural) alongside '당연히' so you can use the word in different sentence positions.
Showing Humility
Use '당연히 해야 할 일을 했을 뿐입니다' to respond humbly to someone who is thanking you for a favor.
Academic Tone
In formal papers, use '당연히' to link a cause and an effect that is universally accepted.
Workplace Confidence
Saying '당연히 하겠습니다' shows your boss that you are confident and understand your responsibilities.
Logical Mapping
When you see something that makes sense, tell yourself '당연히 그렇네' (Naturally it's like that) to practice.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Dang!' and 'Yeon' (like yawn). 'Dang! It's so obvious it makes me yawn!' - 당연히 (Dang-yeon-hi).
Visuelle Assoziation
Imagine a set of dominoes falling. Each one falls because the previous one hit it. That is '당연히'—the natural and inevitable next step.
Word Web
Herausforderung
Try to use '당연히' in three different ways today: once to agree with a friend, once to describe a logical result, and once to describe a duty you have.
Wortherkunft
Derived from the Sino-Korean (Hanja) word 當然 (당연). The characters were used in classical Chinese to denote things that were logically or morally necessary.
Ursprüngliche Bedeutung: 당 (當) means 'to face' or 'should/ought to,' and 연 (然) means 'to be so' or 'in such a manner.' Together, they mean 'to be as it should be.'
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Kultureller Kontext
Be careful not to use '당연히' when someone is sharing a personal struggle or a unique opinion, as it might sound like you are dismissing their feelings as 'obvious' or 'expected.'
English speakers might find '당연히' slightly more forceful than 'of course.' In English, 'of course' can be a casual filler, but in Korean, '당연히' often points to a underlying logic or rule.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At a restaurant
- 당연히 맛있죠!
- 당연히 더 드릴게요.
- 당연히 예약했어요.
- 당연히 맵지 않게 해드릴게요.
In the workplace
- 당연히 기한 내에 끝내겠습니다.
- 당연히 보고드려야죠.
- 당연히 알고 있는 내용입니다.
- 당연히 협력하겠습니다.
With friends
- 당연하지, 친구인데!
- 당연히 가야지.
- 당연히 너랑 같이 할게.
- 당연히 내가 쏠게!
Studying/Learning
- 당연히 복습해야 해요.
- 당연히 이해가 안 가요.
- 당연히 시험 잘 보고 싶죠.
- 당연히 매일 공부해요.
Legal/Formal settings
- 당연히 무효입니다.
- 당연히 책임이 따릅니다.
- 당연히 보장되어야 합니다.
- 당연히 승계됩니다.
Gesprächseinstiege
"한국에 오면 당연히 먹어봐야 할 음식이 뭐라고 생각하세요?"
"부모님 생신에는 당연히 선물을 준비해야 할까요?"
"성공하려면 당연히 운보다 노력이 더 중요할까요?"
"친구 사이라면 당연히 비밀이 없어야 한다고 생각하세요?"
"주말에는 당연히 쉬어야 한다고 생각하시나요, 아니면 자기계발을 해야 할까요?"
Tagebuch-Impulse
오늘 내가 '당연히' 해야 했던 일들은 무엇이었나요? 그 일들을 어떻게 처리했나요?
내가 예전에는 당연하게 생각했지만, 지금은 소중하게 느끼는 것은 무엇인가요?
사회에서 당연하다고 여겨지는 관습 중에서 내가 동의하지 않는 것은 무엇인가요?
미래에 내가 당연히 이루고 싶은 목표 세 가지를 적고 그 이유를 설명해 보세요.
'당연히 해야 할 일'과 '내가 하고 싶은 일' 사이에서 갈등했던 경험을 써 보세요.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, '당연히' is an adverb and usually comes before a verb. If you want to end a sentence, use the adjective/verb form '당연하죠' or '당연하지'.
It can be if you are using it to state your own opinion. However, if you are confirming a duty (e.g., 'Naturally, I will do it'), it is perfectly polite and shows confidence.
'물론' often implies that the topic is so obvious it doesn't need mentioning. '당연히' focuses more on the fact that the situation follows a natural or logical rule.
Yes, just like 'of course' in English. If someone asks an obvious question, a sharp '당연하지!' can be sarcastic.
Mostly, but it can also mean 'naturally,' 'as a matter of course,' or 'rightly' depending on the context.
Yes, it is 當然 (당연) plus the Korean adverbial suffix '히'.
You use the verb '당연시하다' (당연 + 시 + 하다), which literally means 'to view as natural.'
Yes. For example, 'If you don't study, you will naturally fail' (공부 안 하면 당연히 떨어지죠).
In daily speech, '당연히' (and its verb form '당연하지') is arguably more common and versatile.
Words like '의외로' (unexpectedly) or '우연히' (by chance) are common opposites.
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence using '당연히' and '-아/어야 하다' about studying.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you respond to a friend asking if you want to eat lunch? (Use '당연하지')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence describing a natural consequence of rain.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '당연히' to express that you knew a friend would succeed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a humble response to someone thanking you for your help.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a company's responsibility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a scientific fact using '당연히'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '당연히' and '권리' (right).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '당연히' in a sentence about a cultural custom.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '당연히' to show certainty about the future.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a duty to one's parents.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '당연히' to describe a logical conclusion in a debate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a predictable outcome of a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an inevitable change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '당연히' in a sentence about a shared secret.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a natural reaction to a joke.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a citizen's duty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a logical error.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a natural feeling of love.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a necessary step in a recipe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '당연히' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of course!' politely.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of course I will help' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Naturally, I must study' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Respond to 'Is it cold in winter?' using '당연히'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I naturally thought so' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a simple rule using '당연히'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Respond to a thank you with the humble '당연히' phrase.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express certainty about a friend's success.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of course it's delicious' while eating.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'Dang-yeon-haji' intonation.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Naturally, it will rain tomorrow' based on the forecast.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of course I know that person' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's natural to be tired' after work.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of course I'll go to the party' to a friend.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Naturally, health is the most important' in a discussion.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the formal '당연합니다'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will naturally take responsibility'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of course we are friends' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Respond to 'Do you like Korean food?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '당연히 가야죠.' What is the speaker's intent?
Listen for the word '당연히' in a short audio clip (simulated). Where did it appear?
If you hear '당연하지!' in an excited tone, what does it mean?
Listen to: '당연히 알 줄 알았어요.' Was the speaker correct in their assumption?
Listen to: '그건 당연한 결과예요.' Is the speaker surprised?
Identify the formality: '당연합니다'.
Listen to a sentence about rain and umbrellas. What word was used for 'of course'?
In a fast conversation, how does '당연히' sound?
Listen to: '당연히 제가 낼게요.' What is the speaker doing?
Listen to: '당연히 그래야죠.' Does this sound like agreement or disagreement?
Listen to a sentence about parents. What duty is mentioned?
Listen to: '당연히 화가 나죠.' Why is the person angry?
Listen to: '당연히 비밀이에요.' Is it okay to tell others?
Listen to: '당연히 성공할 거예요.' Is this a guess or a confident statement?
Listen to: '당연히 해야 할 일이에요.' Is the person doing it for a reward?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '당연히' is more than just 'of course'; it is an assertion of the natural and moral order. Use it when you want to emphasize that a result is logical or a duty is mandatory. Example: '당연히 해야죠' (Of course I should do it).
- 당연히 is the primary Korean adverb for 'of course' or 'naturally,' rooted in the idea of what 'ought to be.'
- It is used to confirm social duties, logical results, and universal truths with a high degree of certainty.
- While similar to '물론,' it carries a stronger sense of logical necessity and moral 'rightness.'
- It is a versatile word found in everything from casual variety shows to formal academic and legal discourse.
Pair with -아/어야 하다
To sound more natural, use '당연히' when talking about things you 'must' do. It reinforces the sense of duty.
The 'Dang-yeon-haji' Game
Watch old clips of the 'X-Man' variety show to see how '당연하지' is used in a playful, competitive way.
Sentence Placement
Putting '당연히' at the very beginning of a sentence makes it a 'sentence adverb,' applying its meaning to the whole statement.
당연히 vs. 물론
Use '물론' for polite agreement and '당연히' for logical or moral necessity.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Mehr general Wörter
몇몇
A2Einige; ein paar.
조금
A1Ich spreche ein bisschen Koreanisch. (한국어를 조금 해요.)
적게
A1Wenig, in geringer Menge. Wird verwendet, um eine Handlung zu beschreiben, die sparsam ausgeführt wird.
약간
A2Ein bisschen; etwas; leicht. Wird verwendet, um eine geringe Menge oder einen niedrigen Grad zu beschreiben.
많이
A1Viel / Sehr. 'Ich habe viel gelernt' (공부 많이 했어요). 'Es ist sehr kalt' (많이 추워요).
잠시
A2Für einen Moment; kurz. 'Bitte warten Sie einen Moment.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Ich bin in Kürze zurück.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Vorhin, vor kurzer Zeit. Ich habe ihn vorhin im Büro gesehen.
대해
A2Bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird verwendet, um das Thema eines Gesprächs oder eines Gedankens einzuleiten.
~에 대해서
A2Über; in Bezug auf.