가능성
가능성 in 30 Sekunden
- 가능성 (Ganeung-seong) means 'possibility' or 'likelihood.' It describes the chance of an event happening.
- It is commonly used with adjectives like '높다' (high), '낮다' (low), or '희박하다' (slim).
- Beyond chance, it also refers to a person's 'potential' or future talent.
- Grammatically, it often follows a verb with the -(으)ㄹ modifier, like '성공할 가능성' (possibility of success).
The word 가능성 (Ganeung-seong) is a cornerstone of the Korean language, particularly when discussing future events, potential outcomes, and the theoretical capacity for something to occur. At its core, it translates to 'possibility' or 'likelihood.' It is composed of three Hanja characters: 可 (가 - possible), 能 (능 - ability/capability), and 性 (성 - nature/quality). Together, they describe the 'nature of being possible.' Unlike the English word 'probability,' which often suggests a mathematical or statistical chance, '가능성' is broader, covering everything from a slim hope to a strong logical expectation. In daily life, Koreans use this word to express optimism, caution, or analytical foresight. Whether you are talking about the weather, a business deal, or the chance of meeting a soulmate, '가능성' is the go-to noun.
- Daily Life Usage
- In casual conversation, you might hear someone say '그럴 가능성이 커요' (There is a big possibility of that). It is a softer way to say 'I think so' or 'It's likely' without being 100% definitive.
- Professional Context
- In business meetings, '시장 진출 가능성' (the possibility of market entry) is a frequent topic. Here, it carries a more analytical weight, implying that research and data have been considered.
우리가 이길 가능성은 충분히 있습니다. (There is plenty of possibility that we will win.)
Understanding the nuances of '가능성' requires looking at how it interacts with adjectives. You don't just 'have' a possibility; the possibility is often described as being 'high' (높다), 'low' (낮다), 'slim' (희박하다), or 'infinite' (무궁무진하다). This flexibility allows speakers to calibrate their level of certainty very precisely. For instance, '희박하다' (huibakhada) is a beautiful, advanced word often paired with '가능성' to describe a chance so thin it's almost non-existent, like the chance of snow in the middle of a Saharan summer. Conversely, '충분하다' (chungbunhada) suggests that while not guaranteed, the conditions are ripe for success.
Culturally, the concept of '가능성' is linked to the Korean spirit of 'can-do' (할 수 있다). After the Korean War, the 'possibility' of rebuilding a nation from ashes was a driving force. This historical context gives the word a slightly more proactive and hopeful connotation in certain contexts than its English counterpart. When a coach tells an athlete they have '가능성,' they aren't just talking about statistics; they are acknowledging latent talent and the potential for greatness. It is a word that looks forward, never backward. It ignores what has happened and focuses entirely on what *could* happen given the right circumstances.
실패할 가능성도 염두에 두어야 합니다. (We must also keep in mind the possibility of failure.)
- Scientific Usage
- In science, '발생 가능성' refers to the occurrence rate or likelihood of a specific phenomenon, such as an earthquake or a chemical reaction.
Finally, it's important to note the grammatical structures that accompany '가능성.' It is almost always preceded by a future-tense modifier (-(으)ㄹ). For example, '성공할 가능성' (possibility of succeeding) or '비가 올 가능성' (possibility of rain). This reinforces the word's inherent orientation toward the future. Even when discussing a past event's possibility ('그랬을 가능성'), the focus is on the speculative 'could have been' rather than the concrete 'was.' This makes '가능성' a vital tool for hypothesis and imagination in the Korean language.
Using 가능성 effectively involves mastering the verb pairs and the modifier structures that define it. The most common structure is [Verb Stem + -(으)ㄹ] 가능성이 [Adjective]. This translates to 'The possibility of [Verb-ing] is [Adjective].' Mastering this pattern allows you to discuss everything from the weather to complex political outcomes. Let's break down the most frequent pairings and how they change the meaning of your sentence.
- The 'Existence' Pair (있다/없다)
- This is the simplest form. '가능성이 있다' means 'It is possible' or 'There is a chance.' '가능성이 없다' means 'It is impossible' or 'There is no chance.' While '불가능하다' is the direct word for 'impossible,' saying '가능성이 전혀 없어요' (There is absolutely no possibility) often sounds more emphatic in natural speech.
내일 비가 올 가능성이 있어요. (There is a possibility that it will rain tomorrow.)
When you want to describe the degree of possibility, you move beyond existence to scale. Here, '높다' (high) and '낮다' (low) are your primary tools. '가능성이 높다' is used when something is likely to happen, whereas '가능성이 낮다' suggests it is unlikely. If you want to sound more sophisticated, you can use '희박하다' (slim/remote) for very low possibilities or '농후하다' (thick/strong/rich) for very high, almost certain possibilities. '농후하다' is particularly common in news reporting or legal contexts, such as '범죄의 가능성이 농후하다' (The possibility of a crime is very strong).
Another important aspect is the 'opening' or 'closing' of possibility. The verb '열어두다' (to leave open) is frequently used with '가능성.' For example, '모든 가능성을 열어두고 있습니다' means 'We are keeping all possibilities open.' This is a common phrase in diplomacy, business negotiations, and even detective shows. Conversely, '배제하다' (to exclude) is used to shut down a possibility: '그럴 가능성은 배제할 수 없습니다' (We cannot exclude that possibility).
그는 무한한 가능성을 가진 선수입니다. (He is a player with infinite potential.)
- Compound Usage
- You can also use '가능성' as a prefix or part of a compound noun, though it is more common as a standalone noun modified by a clause. However, in technical fields, you might see '생존 가능성' (survival probability) or '성공 가능성' (success potential).
Finally, consider the emotional weight. In Korean, '가능성' is often paired with '희망' (hope). To say '가능성을 보다' (to see possibility) implies that you've found a reason to be optimistic in a difficult situation. It’s not just a cold calculation; it’s a glimmer of light. When you use '가능성' in this way, you are connecting with the listener's emotions, showing that you believe in a positive outcome despite the odds. This versatility—from cold scientific data to warm human encouragement—is what makes '가능성' such an essential word to master.
If you turn on a Korean news broadcast or open a major newspaper like the Chosun Ilbo, you will encounter 가능성 within minutes. It is the language of reporting, forecasting, and analysis. In the weather report, the meteorologist will discuss '강수 가능성' (the possibility of precipitation). In the economic section, experts debate the '금리 인상 가능성' (the possibility of an interest rate hike). Because the news deals with the uncertain future, '가능성' serves as a necessary linguistic buffer, allowing reporters to discuss potential events without stating them as absolute facts.
- News & Media
- '북한과의 대화 가능성이 제기되었습니다.' (The possibility of dialogue with North Korea has been raised.) This formal passive structure is a staple of Korean journalism.
이번 신약이 암을 완치할 가능성은 얼마나 됩니까? (What is the possibility that this new drug will completely cure cancer?)
In the world of K-Dramas and movies, '가능성' often appears in high-stakes dialogue. Imagine a medical drama where a surgeon is explaining a risky operation to a family. They might say, '생존 가능성이 10%도 안 됩니다' (The chance of survival is not even 10%). Or in a legal thriller, a lawyer might argue, '제3자가 개입했을 가능성이 있습니다' (There is a possibility that a third party was involved). In these contexts, the word builds tension and highlights the uncertainty that the characters must navigate. It moves the plot forward by introducing doubt or hope.
Education and personal development are other areas where '가능성' is frequently heard. Teachers and parents in Korea often talk about a child's '잠재적 가능성' (potential possibility/latent potential). In a society that values hard work and self-improvement, the idea that everyone has hidden '가능성' is a powerful motivational tool. You'll see this word on posters in schools, in self-help books, and during graduation speeches. It encourages students to look beyond their current grades and imagine what they could achieve through effort.
당신의 가능성을 믿으세요. (Believe in your possibilities/potential.)
- Sports Commentary
- When a team is losing but has a small chance to win, commentators will shout about the '역전 가능성' (possibility of a comeback/reversal). It keeps the audience engaged until the very last second.
Finally, you will hear it in everyday social negotiations. If you ask a friend if they can come to your party, they might respond, '갈 수 있을지 모르겠지만, 가능성은 열어둘게' (I don't know if I can go, but I'll keep the possibility open). It’s a polite, slightly non-committal way to answer. In this sense, '가능성' acts as a social lubricant, helping people avoid direct 'no' answers while still managing expectations. Whether in the lofty heights of political discourse or the mundane details of social planning, '가능성' is a word that helps Koreans navigate the 'maybe' of life.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using 가능성 is a direct translation of the English phrase 'a lot of possibility.' In English, we treat possibility like a quantity. In Korean, however, possibility is treated like a level or a height. Therefore, saying '가능성이 많다' (X) is grammatically awkward and sounds unnatural. The correct way to say 'there is a high possibility' is '가능성이 높다' (O). Similarly, instead of 'little possibility' (작은 가능성), you should use 'low possibility' (낮은 가능성) or 'slim possibility' (희박한 가능성).
- Mistake 1: Quantity vs. Height
- Wrong: 가능성이 많아요. (There are many possibilities - used for count/quantity).
Right: 가능성이 높아요. (The possibility is high - used for likelihood).
합격할 가능성이 아주 높습니다. (The possibility of passing is very high.)
Another common point of confusion is the distinction between 가능성 (possibility) and 능력 (ability). While '가능성' can refer to human potential, it describes the *chance* that someone will succeed in the future. '능력' refers to the skills or power someone *already has* right now. If you say '그는 가능성이 있어요,' you mean 'He has potential (to become great).' If you say '그는 능력이 있어요,' you mean 'He is capable/skilled (right now).' Mixing these up can lead to misunderstandings about whether you are praising someone's current performance or their future prospects.
Learners also struggle with the difference between 가능성 and 확률 (probability). While often interchangeable, '확률' is much more clinical and mathematical. You use '확률' when there are numbers involved, like 'a 50% probability.' You use '가능성' for more general, subjective, or qualitative assessments. Saying '비가 올 확률' sounds like you've checked the weather app and seen a percentage. Saying '비가 올 가능성' sounds like you're looking at the dark clouds and making a guess. Using '확률' in a poetic or highly emotional context can sound jarringly robotic.
그 일이 일어날 가능성은 제로에 가깝습니다. (The possibility of that happening is close to zero.)
- Mistake 2: Particle Errors
- Learners often forget to use the subject particle '이' with '가능성' when it's the subject of '있다/없다'. They might say '가능성 있어요' which is okay in speech, but '가능성이 있어요' is the correct full form.
Finally, be careful with the word 불가능 (impossibility). While it is the opposite of '가능성,' it is usually used as a noun or the base for the adjective '불가능하다.' You wouldn't usually say '불가능성이 높다' (The impossibility is high). Instead, you would say '가능성이 거의 없다' (There is almost no possibility) or '불가능에 가깝다' (It is close to impossible). Keeping these distinctions in mind will help you sound much more like a native speaker and avoid the 'translated' feel that many learners struggle with.
While 가능성 is the most versatile word for possibility, Korean offers several alternatives that carry specific nuances. Understanding these will allow you to be more precise in your expression. The most common 'sibling' words are 확률 (hwak-ryul), 가망 (ga-mang), and 여지 (yeo-ji). Each of these fits into a specific niche of the 'possibility' spectrum, and choosing the right one can significantly change the tone of your sentence.
- 확률 (Probability/Odds)
- This is the mathematical cousin of '가능성.' It implies a statistical likelihood. Use this when talking about gambling, scientific results, or data-driven forecasts. '성공 확률' sounds like a calculated percentage, whereas '성공 가능성' sounds like a general hope or potential.
- 가망 (Hope/Prospect)
- This word is specifically used when there is a sense of 'hope' or 'prospect' for a positive outcome, often in medical or desperate situations. '회복할 가망' means 'prospect of recovery.' It feels more emotional and heavier than '가능성.' If someone says '가망이 없다,' it usually sounds quite tragic, like a doctor giving bad news.
그는 아직 회복할 가망이 있습니다. (He still has a prospect/hope of recovery.)
Another fascinating alternative is 여지 (yeo-ji), which translates to 'room' or 'leeway.' It is used to describe the *space* for a possibility to exist. You'll often hear '오해의 여지' (room for misunderstanding) or '반박의 여지' (room for rebuttal). While '가능성' says something *might* happen, '여지' says there is *room* for it to happen. It is a more abstract and sophisticated way to discuss potential outcomes, particularly in arguments or formal writing. For example, '재고의 여지가 없다' means 'There is no room for reconsideration.'
In terms of opposites, 불가능 (bul-gan-eung) is the direct antonym, meaning 'impossibility.' However, in many contexts, Koreans prefer to use negative constructions with '가능성' rather than the word '불가능.' For example, '가능성이 제로다' (Possibility is zero) or '가능성이 희박하다' (Possibility is slim). This allows for a more nuanced denial of possibility. If you say something is '불가능,' it's a hard wall. If you say '가능성이 낮다,' you're leaving a tiny crack of 'maybe' open, which is often preferred in polite Korean social interaction.
이 계획은 수정할 여지가 전혀 없습니다. (This plan has absolutely no room for revision.)
- Summary Comparison
- Use 가능성 for general possibility. Use 확률 for statistics. Use 가망 for life-and-death hope. Use 여지 for logical room or leeway.
Finally, consider the word 잠재력 (jam-jae-ryeok) when talking about 'potential' in a person. While '가능성' can mean potential, '잠재력' specifically refers to 'latent power' or 'hidden talent.' If you are writing a recommendation letter, '잠재력이 큰 인재' (a person with great latent potential) sounds much more professional and impressive than just using '가능성.' By mastering these synonyms, you can navigate the subtle waters of Korean probability with the grace of a native speaker.
Beispiele nach Niveau
가능성이 있어요?
Is there a possibility?
Simple subject + verb (있다).
가능성이 없어요.
There is no possibility.
Simple subject + verb (없다).
비가 올 가능성이 있어요.
There is a possibility of rain.
Verb modifier -(으)ㄹ + 가능성.
그것은 가능성이에요.
That is a possibility.
Noun + 이다 (to be).
작은 가능성.
A small possibility.
Adjective + Noun.
가능성을 봐요.
Look at the possibility.
Object particle 을.
이길 가능성.
Possibility of winning.
Modifier structure.
가능성이 조금 있어요.
There is a little possibility.
Adverb '조금' modifying the existence.
성공할 가능성이 높아요.
The possibility of success is high.
Using '높다' (high) for likelihood.
실패할 가능성이 낮아요.
The possibility of failure is low.
Using '낮다' (low) for likelihood.
갈 가능성이 거의 없어요.
There is almost no possibility of going.
Adverb '거의' (almost).
새로운 가능성을 찾아요.
Look for new possibilities.
Adjective '새로운' (new).
그럴 가능성도 있어요.
There is also a possibility of that.
Particle '도' (also).
합격할 가능성이 있나요?
Is there a possibility of passing?
Polite question ending -나요?
두 가지 가능성이 있어요.
There are two possibilities.
Counter word '가지'.
가능성이 있다고 생각해요.
I think there is a possibility.
Quotation form -고 생각하다.
우리는 모든 가능성을 고려해야 합니다.
We must consider all possibilities.
Verb '고려하다' (consider).
그 선수는 무한한 가능성을 가지고 있어요.
That player has infinite potential.
Adjective '무한한' (infinite).
현실적으로 가능성이 희박합니다.
Realistically, the possibility is slim.
Adverb '현실적으로' and adjective '희박하다'.
가능성을 열어두는 것이 좋습니다.
It is good to keep possibilities open.
Phrase '열어두다' (keep open).
성장 가능성이 큰 회사입니다.
It is a company with great growth potential.
Noun compound '성장 가능성'.
오해할 가능성이 다분합니다.
There is a high chance of misunderstanding.
Adjective '다분하다' (to be much/plentiful - formal).
가능성이 있다면 도전해 보세요.
If there is a possibility, please try the challenge.
Conditional -(으)면.
범죄 가능성을 조사하고 있습니다.
They are investigating the possibility of a crime.
Direct object in a formal context.
그럴 가능성은 전혀 배제할 수 없습니다.
We cannot exclude that possibility at all.
Phrase '배제할 수 없다' (cannot exclude).
기술적 가능성을 검토 중입니다.
We are reviewing the technical possibilities.
Noun '검토' (review) + '중' (in the middle of).
이 계획은 성공 가능성이 농후합니다.
This plan has a very high (thick) possibility of success.
Adjective '농후하다' (strong/thick/likely).
이론적인 가능성에 불과합니다.
It is merely a theoretical possibility.
Phrase '-에 불과하다' (be merely/nothing more than).
가능성을 타진해 보려고 합니다.
I intend to sound out/test the possibility.
Verb '타진하다' (to sound out/probe).
발생 가능성이 매우 낮은 희귀 질환입니다.
It is a rare disease with a very low possibility of occurrence.
Complex noun modification.
가능성이 보이지 않아 포기했습니다.
I gave up because I couldn't see any possibility.
Causal ending -아/어서.
재발 가능성을 염두에 두어야 합니다.
We must keep the possibility of recurrence in mind.
Phrase '염두에 두다' (keep in mind).
인간의 잠재적 가능성은 무궁무진합니다.
The latent potential of humans is infinite.
Adjective '무궁무진하다' (infinitely vast).
그 가설은 실현 가능성이 매우 낮습니다.
That hypothesis has a very low feasibility (possibility of realization).
Noun '실현 가능성' (feasibility).
양국 간의 충돌 가능성이 제기되고 있습니다.
The possibility of a clash between the two countries is being raised.
Passive structure '제기되고 있다'.
가능성을 극대화하기 위해 전략을 수정했습니다.
We revised the strategy to maximize the possibility.
Verb '극대화하다' (maximize).
그의 발언은 오해의 가능성을 내포하고 있습니다.
His remarks contain the possibility of misunderstanding.
Verb '내포하다' (contain/imply).
경제 위기의 가능성을 경고하는 목소리가 높습니다.
Voices warning of the possibility of an economic crisis are loud.
Complex sentence with metaphorical '목소리가 높다'.
모든 시나리오는 가능성의 영역 안에 있습니다.
All scenarios are within the realm of possibility.
Noun '영역' (realm/domain).
생존 가능성을 희박하게 만드는 요인들입니다.
These are factors that make the possibility of survival slim.
Causative structure using '만들다'.
철학적으로 보면 존재 자체가 가능성의 실현입니다.
Philosophically speaking, existence itself is the realization of possibility.
Abstract philosophical usage.
우발적 사고의 가능성을 원천적으로 차단했습니다.
We fundamentally blocked the possibility of an accidental mishap.
Adverb '원천적으로' (fundamentally/at the source).
역사는 가능성과 필연성의 끊임없는 상호작용입니다.
History is the constant interaction between possibility and necessity.
Academic comparison of '가능성' and '필연성'.
예술은 불가능을 가능성의 영역으로 끌어들입니다.
Art brings the impossible into the realm of possibility.
Metaphorical and abstract usage.
그 정책의 성공 가능성은 미지수로 남아 있습니다.
The possibility of that policy's success remains an unknown quantity.
Metaphor '미지수' (unknown variable).
인간 소외의 가능성을 배제한 기술 발전은 위험합니다.
Technological development that excludes the possibility of human alienation is dangerous.
Complex modifier clause.
가능성의 지평을 넓히는 것이 교육의 본질입니다.
Expanding the horizon of possibility is the essence of education.
Metaphorical '지평' (horizon).
그의 주장은 논리적 가능성을 넘어 실질적 타당성을 갖습니다.
His argument goes beyond logical possibility and possesses practical validity.
Distinction between logical and practical possibility.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— It's very likely. Used to agree with a prediction.
내일 비가 올까요? - 네, 그럴 가능성이 커요.
— There is no possibility at all. A strong denial.
그가 사과할까요? - 아니요, 가능성이 전혀 없어요.
— The off-chance or 'just in case' possibility.
만약의 가능성에 대비해야 합니다.
— Feasibility; the chance of something actually being realized.
이 계획은 실현 가능성이 떨어집니다.
— Growth potential. Used for businesses or children.
이 회사는 성장 가능성이 매우 큽니다.
— Likelihood of occurrence. Used for accidents or diseases.
사고 발생 가능성을 줄여야 합니다.
— Chance of success.
성공 가능성을 보고 투자했습니다.
— Chance of winning a championship.
우리 팀의 우승 가능성이 점쳐지고 있습니다.
— Chance of recurrence (of an illness or problem).
Summary
가능성 is the essential Korean noun for 'possibility.' Use it with '높다' (high) or '낮다' (low) to express likelihood. For example, '합격할 가능성이 높아요' means 'The chance of passing is high.' It covers both logical probability and human potential.
- 가능성 (Ganeung-seong) means 'possibility' or 'likelihood.' It describes the chance of an event happening.
- It is commonly used with adjectives like '높다' (high), '낮다' (low), or '희박하다' (slim).
- Beyond chance, it also refers to a person's 'potential' or future talent.
- Grammatically, it often follows a verb with the -(으)ㄹ modifier, like '성공할 가능성' (possibility of success).
Beispiel
성공할 가능성이 매우 높습니다.
Verwandte Inhalte
Mehr academic Wörter
입체적
B2Dreidimensional wirkend oder etwas aus mehreren Perspektiven betrachtend.
~에 관해
B1Ein Ausdruck, der 'über' oder 'betreffend' bedeutet. Er wird in formellen Kontexten verwendet, um ein Thema einzuleiten.
~에 대하여
A2Über oder bezüglich eines bestimmten Themas. 'Ich lerne über die koreanische Geschichte.'
~대해
A2Es bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Man verwendet es, um das Thema eines Gesprächs oder Gedankens anzugeben.
~에 관하여
A2Bezüglich oder über ein Thema. Wird in formalen Situationen wie Berichten oder Reden verwendet.
~에 대해(서)
A1Bezeichnet das Thema oder den Gegenstand einer Diskussion und bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird häufig mit Verben des Sagens oder Denkens verwendet.
무엇보다
A2Vor allem; mehr als alles andere.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2Abstrahieren: etwas theoretisch oder losgelöst von seiner physischen Realität betrachten.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.