공적이다
When something is 공적이다 (gongjeogida), it means it's public or official, rather than personal. Think of things that involve the government, a company, or a large group of people. For example, a public statement or a formal meeting would be considered 공적이다. It's the opposite of something private or personal. You'll often see this word used to describe situations or behaviors that are expected in formal settings.
When we say something is 공적이다 (gongjeogida), it means it's related to the public, official matters, or has an impersonal quality. Think of it as the opposite of something private or personal.
For example, if a meeting is 공적이다, it means it's an official meeting, not a casual chat between friends. It implies a certain level of formality and adherence to rules.
When you're trying to describe something as being official or relating to the public sphere, 공적이다 is the perfect word to use. It carries the nuance of something being for the common good or being done in an official capacity, rather than being private or personal. Think of it in contrast to personal matters. It's often used when discussing government affairs, public institutions, or actions taken on behalf of a community. Understanding this distinction helps you convey whether something is a private matter or a matter of public record or concern.
§ What does it mean?
The Korean adjective 공적이다 (gongjeogida) translates to 'to be public,' 'to be official,' or 'to be impersonal.' It's a word you'll find useful when talking about things that relate to the public sphere, official matters, or situations where personal feelings or connections are not involved. Think of it as the opposite of 'private' or 'personal.'
- DEFINITION
- To be public, official, impersonal.
When something is described as 공적이다, it means it's for everyone, or it adheres to formal rules and procedures. It's not about individual preferences or secret dealings. For example, a public announcement, an official document, or a neutral, objective approach would all fit the meaning of this word.
§ When do people use it?
You'll hear 공적이다 in a variety of contexts. Let's break down some common scenarios where this word is really useful.
- Talking about public services or spaces: If something is available to everyone or is managed by the government or a large organization for the benefit of the community, 공적이다 is the right word.
- Describing official events or documents: Any event, meeting, or paperwork that has a formal, authorized status can be described using 공적이다.
- Indicating an impersonal or objective approach: When someone is expected to be fair and unbiased, without letting personal feelings get in the way, their attitude or actions can be called 공적이다.
Let's look at some examples to make this even clearer.
이것은 공적인 자리이니 개인적인 이야기를 삼가주세요.
Translation hint: This is a public/official setting, so please refrain from personal talk.
그는 항상 공적인 태도를 유지합니다.
Translation hint: He always maintains an impersonal/official attitude.
공적인 업무는 사적인 감정보다 중요합니다.
Translation hint: Official duties are more important than personal feelings.
Understanding 공적이다 helps you distinguish between public and private matters, and between formal and informal situations in Korean. It's a foundational word for navigating various social and professional contexts.
§ What '공적이다' means
Let's get straight to it. The Korean adjective 공적이다 (gongjeogida) means 'to be public,' 'to be official,' or 'to be impersonal.' It's about things that are open to everyone, recognized by an authority, or lacking personal emotion.
- DEFINITION
- To be public, official, impersonal.
Think about it as the opposite of something private, unofficial, or personal.
§ How to use '공적이다' in sentences
Since 공적이다 is an adjective, you'll use it to describe nouns. Here are a few common ways to integrate it into your sentences:
Describing a noun directly: You can use its descriptive forms like 공적인 (gongjeogin) before a noun.
이것은 공적인 행사입니다.
- HINT
- This is a public event.
Here, 공적인 directly modifies '행사' (event), telling us what kind of event it is.
As a predicate: You can use it at the end of a sentence to describe the subject.
그 발표는 매우 공적입니다.
- HINT
- That announcement is very official.
The announcement is being described as 'official.'
With adverbs: You can combine it with adverbs to add more detail.
그의 태도는 항상 공적이고 침착합니다.
- HINT
- His attitude is always impersonal and calm.
Here, it's connected with '침착하다' (to be calm) to describe his attitude.
§ '공적이다' and its nuances
While the core meaning is 'public/official/impersonal,' the exact nuance can shift based on context.
Public: When it refers to things accessible or open to the general population.
공적인 장소에서는 조용히 해야 합니다.
- HINT
- You should be quiet in public places.
Official: When it pertains to something recognized or sanctioned by an authority, like a government or institution.
이것은 공적인 문서입니다.
- HINT
- This is an official document.
Impersonal: When referring to a manner or approach that lacks personal feeling or bias, often professional.
그는 공적인 태도를 유지했습니다.
- HINT
- He maintained an impersonal attitude.
§ Prepositions and particles with '공적이다'
As an adjective, 공적이다 doesn't usually take prepositions directly. Instead, it works with various particles depending on its role in the sentence.
-은/는 (topic/subject marker):
이 문제는 공적인 것입니다.
- HINT
- This issue is a public one.
-으로 (as/into): When you want to express something becoming public or being treated as such.
이 정보는 공적으로 알려졌습니다.
- HINT
- This information became known publicly.
§ Common phrases with '공적이다'
Here are some common phrases to help you use 공적이다 naturally:
공적인 업무 (gongjeogin eopmu): official business/duty
저는 지금 공적인 업무 중입니다.
- HINT
- I am currently on official business.
공적인 관계 (gongjeogin gwangye): official/impersonal relationship
우리의 관계는 공적인 관계일 뿐입니다.
- HINT
- Our relationship is just an impersonal one.
공적인 자리 (gongjeogin jari): public/official setting
공적인 자리에서는 말을 조심해야 합니다.
- HINT
- You should be careful with your words in an official setting.
That's it for 공적이다! Keep practicing these examples, and you'll get the hang of it.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
The Korean adjective 공적이다 (gongjeogida) means 'to be public, official, or impersonal.' While it might sound a bit formal, you'll encounter it quite often in various contexts, especially in situations that involve official matters, public spaces, or a certain level of detachment. Let's break down where you're most likely to hear and use this word.
§ At Work: Official Business and Public Roles
In a work environment, 공적이다 is frequently used to describe tasks, duties, or events that are part of your official role. It emphasizes that something is not personal but related to the company or organization.
- DEFINITION
- Referring to a work-related task or duty.
이것은 매우 공적인 일입니다. (This is a very public/official matter.)
You might hear it when someone is distinguishing between personal opinions and official statements. For example, if a manager says something that is a company policy, they might emphasize its 'official' nature.
- DEFINITION
- Describing an official statement or policy.
저의 공적인 의견은 다음과 같습니다. (My official opinion is as follows.)
§ At School: Formal Settings and Public Conduct
In academic settings, 공적이다 can refer to public events, formal presentations, or even the general conduct expected in a public learning environment.
- DEFINITION
- Referring to a public event or ceremony at school.
학교의 공적인 행사는 강당에서 열립니다. (The school's public event will be held in the auditorium.)
It can also describe information that is publicly available through the school, like official announcements or academic records.
- DEFINITION
- Describing publicly accessible school information.
이 정보는 공적인 자료입니다. (This information is public data.)
§ In the News: Official Statements and Public Interest
When you're reading or watching the news, 공적이다 is very common. It's used to talk about government statements, public policy, or any event that affects the general public.
- DEFINITION
- Referring to a public announcement or statement by an official body.
정부의 공적인 발표가 있었습니다. (There was an official announcement from the government.)
It also describes things that are of public interest or concern, often contrasting with private matters.
- DEFINITION
- Describing an issue that is of public concern or interest.
이것은 공적인 관심사입니다. (This is a matter of public interest.)
§ General Public Spaces and Conduct
Beyond specific contexts, 공적이다 can also describe behavior or events in public spaces. It refers to what is expected when you are not in a private setting.
- DEFINITION
- Referring to appropriate behavior in public spaces.
공적인 장소에서는 조용히 해야 합니다. (You should be quiet in public places.)
It highlights the contrast between what is public and what is private. This distinction is important in Korean culture, where there's a strong emphasis on group harmony and appropriate conduct in public.
Work: Official duties, company policies, formal meetings.
School: Public presentations, school events, official announcements.
News: Government statements, public issues, official reports.
Everyday Life: Behavior in public spaces, public facilities.
By understanding these contexts, you'll be able to grasp the nuances of 공적이다 and use it naturally in your Korean conversations. It's a foundational word for talking about anything that isn't purely personal or private.
§ Don't Confuse with Personal or Private
그것은 공적인 일이 아니라 사적인 일이에요. (That is not a public matter, it's a private matter.)
§ Using It with the Wrong Nouns
§ Overusing It
§ Not Understanding Its Impersonal Connotation
이것은 매우 공적인 자리이니 개인적인 감정을 드러내지 마세요. (This is a very official setting, so please do not show personal feelings.)
Always remember the core meaning: public, official, or impersonal. Distinguish it from similar-sounding words like '공식적이다' (official, formal) or '개방적이다' (open, liberal). Context is key! The noun it modifies will often give you a clue as to whether 공적이다 is the correct choice.
How Formal Is It?
"시민으로서 공적인 의무를 다해야 합니다. (As a citizen, you must fulfill your public/civic duties.)"
"도서관은 공적인 장소이니 조용히 해야 합니다. (A library is a public place, so you should be quiet.)"
"야, 그거 공적인 일이야. 함부로 말하면 안 돼. (Hey, that's official business. You shouldn't talk about it carelessly.)"
"놀이터는 모두가 같이 쓰는 물건이니 아껴 써야 해. (The playground equipment is for everyone to use together, so you should take care of it.)"
"맨날 딱딱한 얘기만 하니까 재미없어. (It's boring because they only ever talk about official/stiff things.)"
Wusstest du?
Many Korean adjectives ending in -적이다 are derived from Chinese characters, allowing for precise and often formal expression.
Beispiele nach Niveau
이것은 공적인 장소입니다.
This is a public place.
이것은 (this is) + 공적인 (public) + 장소입니다 (place).
그것은 공적인 업무입니다.
That is official business.
그것은 (that is) + 공적인 (official) + 업무입니다 (business).
우리는 공적인 대화를 하고 있습니다.
We are having a public conversation.
우리는 (we are) + 공적인 (public) + 대화를 (conversation) + 하고 있습니다 (having).
이 규칙은 공적입니다.
This rule is public/official.
이 규칙은 (this rule is) + 공적입니다 (public/official).
공적인 목적을 위해 사용됩니다.
It is used for public purposes.
공적인 (public) + 목적을 위해 (for purposes) + 사용됩니다 (it is used).
그녀는 공적인 자리에서 말했습니다.
She spoke in a public setting.
그녀는 (she) + 공적인 (public) + 자리에서 (in a setting) + 말했습니다 (spoke).
이 서류는 공적인 문서입니다.
This document is an official paper.
이 서류는 (this document is) + 공적인 (official) + 문서입니다 (paper).
공적인 의견을 주세요.
Please give a public/official opinion.
공적인 (public/official) + 의견을 (opinion) + 주세요 (please give).
이것은 공적인 자리이니 예의를 지켜주세요.
This is a public/official setting, so please be polite.
그녀는 항상 공적인 태도를 유지한다.
She always maintains an official/impersonal attitude.
이 문서는 공적인 기록입니다.
This document is an official record.
우리는 공적인 업무를 처리해야 합니다.
We need to handle official business.
그의 발언은 매우 공적이었다.
His remarks were very public/official.
공적인 행사에는 격식 있는 옷차림이 필요합니다.
Formal attire is required for public events.
이 문제는 공적인 토론이 필요하다.
This issue requires public discussion.
공적인 자리에서는 사적인 감정을 드러내지 마세요.
Don't show personal feelings in public/official settings.
이것은 공적인 자리이니, 개인적인 감정은 자제해주세요.
This is a public setting, so please refrain from personal feelings.
자리: place/occasion, -으니: since/because, 자제하다: to control/restrain
그는 공적인 일과 사적인 일을 분명히 구분하는 사람입니다.
He is someone who clearly distinguishes between public and private matters.
구분하다: to distinguish/differentiate
공적인 업무는 항상 공정하게 처리되어야 합니다.
Public tasks should always be handled fairly.
업무: task/work, 처리되다: to be handled/processed, 공정하다: to be fair/just
이번 발표는 공적인 성격을 띠고 있어, 신중하게 준비해야 합니다.
This presentation has a public nature, so it needs to be prepared carefully.
성격: character/nature, 띠다: to take on/bear, 신중하다: to be cautious/careful
공적인 서비스는 모든 시민에게 동등하게 제공되어야 합니다.
Public services should be provided equally to all citizens.
시민: citizen, 동등하다: to be equal, 제공되다: to be provided
그는 공적인 책임감을 느끼고 솔선수범했습니다.
He felt a public responsibility and took the initiative.
책임감: sense of responsibility, 느끼다: to feel, 솔선수범하다: to take the initiative
이 문서는 공적인 기록이므로, 함부로 변경해서는 안 됩니다.
This document is a public record, so you should not arbitrarily change it.
문서: document, 기록: record, 함부로: arbitrarily/carelessly, 변경하다: to change
우리는 공적인 문제에 대한 시민들의 의견을 수렴해야 합니다.
We need to gather citizens' opinions on public issues.
문제: problem/issue, 의견: opinion, 수렴하다: to gather/collect
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
그는 공적인 자리에서는 항상 진지하다.
He is always serious in public settings.
이것은 공적인 발표가 아니다.
This is not an official announcement.
공적인 업무는 개인적인 감정과 분리해야 한다.
Official work should be separated from personal feelings.
그녀는 공적인 문제에 관심이 많다.
She has a lot of interest in public issues.
우리는 공적인 관계를 유지해야 한다.
We need to maintain an official relationship.
공적인 자리에서 예의를 지켜야 합니다.
You must observe etiquette in public places.
이것은 공적인 문서입니다.
This is an official document.
그는 공적인 의견을 제시했다.
He presented an official opinion.
공적인 행사에 참여했어요.
I participated in a public event.
공적인 대화에서는 조심해야 해요.
You should be careful in official conversations.
Redewendungen & Ausdrücke
"공적인 자리"
a public occasion/setting
공적인 자리에 어울리는 옷을 입으세요. (Please wear clothes suitable for a public occasion.)
neutral"공적인 업무"
public/official duties
그것은 저의 공적인 업무에 해당합니다. (That falls under my official duties.)
neutral"공적인 생활"
public life
그는 공적인 생활과 사적인 생활을 잘 구분해요. (He distinguishes well between public and private life.)
neutral"공적인 관계"
an official/impersonal relationship
우리는 공적인 관계일 뿐입니다. (We are only in an official relationship.)
neutral"공적인 문서"
an official document
이것은 공적인 문서이니 잘 보관하세요. (This is an official document, so please keep it carefully.)
neutral"공적인 시선"
public scrutiny/attention
그녀는 항상 공적인 시선을 의식하며 행동해요. (She always acts aware of public scrutiny.)
neutral"공적인 발표"
an official announcement/presentation
내일 공적인 발표가 있을 예정입니다. (There will be an official announcement tomorrow.)
neutral"공적인 입장"
an official stance/position
정부의 공적인 입장은 아직 발표되지 않았어요. (The government's official stance has not yet been announced.)
neutral"공적인 행사"
a public event/ceremony
그것은 중요한 공적인 행사입니다. (That is an important public event.)
neutral"공적인 목적"
a public/official purpose
이 공간은 공적인 목적으로 사용됩니다. (This space is used for public purposes.)
neutralEinprägen
Eselsbrücke
Imagine a **공** (gong) that is **적이다** (jeok-i-da). This gong is so big and resonant that it can only be used for **public** or **official** announcements. It's not for personal use; it's **impersonal**.
Visuelle Assoziation
Visualize a grand, ornate gong being struck in a town square, its sound echoing through the crowd for a public declaration. The gong itself looks formal and official, not like something you'd have in your home.
Word Web
Herausforderung
Try to describe different situations using '공적이다'. For example, think about an event that is public versus private, or an action that is official versus personal. * **Example 1:** 이것은 **공적인** 자리입니다. (This is a **public/official** setting.) * **Example 2:** 그의 발언은 매우 **공적이었다**. (His remarks were very **official/impersonal**.) * **Example 3:** 개인적인 감정보다는 **공적인** 의무를 우선해야 합니다. (You should prioritize **public/official** duties over personal feelings.)
Wortherkunft
Sino-Korean (한자어)
Ursprüngliche Bedeutung: 공 (公) meaning 'public' or 'official', and 적 (的) a suffix that makes a noun an adjective, indicating 'of' or 'like'.
Korean (Sino-Korean)Kultureller Kontext
In Korean culture, the distinction between 'public' (공적) and 'private' (사적) is often important, especially in social interactions and professional settings. Understanding '공적이다' helps learners grasp the nuances of formality and appropriate behavior in different situations.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Speaking about government or official matters.
- 공적인 자리 (public/official setting)
- 공적인 문서 (official document)
- 공적인 업무 (public/official work)
Describing something that is impersonal or not private.
- 공적인 관계 (impersonal relationship)
- 공적인 발언 (public statement)
- 공적인 내용 (public content)
Referring to things done for the public good or in public.
- 공적인 활동 (public activity)
- 공적인 서비스 (public service)
- 공적인 목적 (public purpose)
Discussing public figures or their roles.
- 공적인 인물 (public figure)
- 공적인 역할 (public role)
- 공적인 이미지 (public image)
Talking about the difference between private and public.
- 사적인 것과 공적인 것 (private and public things)
- 공적인 영역 (public sphere)
- 공적으로 알려지다 (to become publicly known)
Gesprächseinstiege
"공적인 자리에서 어떻게 말해야 할까요? (How should I speak in a public setting?)"
"공적인 업무는 어떤 종류가 있나요? (What kinds of public/official work are there?)"
"당신은 공적인 사람인가요, 사적인 사람인가요? (Are you a public person or a private person?)"
"가장 기억에 남는 공적인 경험은 무엇인가요? (What is your most memorable public experience?)"
"공적인 관계를 잘 유지하는 방법은 무엇이라고 생각하세요? (What do you think is the best way to maintain impersonal/professional relationships?)"
Tagebuch-Impulse
내가 생각하는 '공적이다'의 의미는 무엇이며, 나의 삶에서 공적인 순간들은 언제였나요? (What is the meaning of 'to be public/official' to me, and when were the public moments in my life?)
나는 공적인 자리에서 어떤 태도를 보이는 편인가요? 더 발전시킬 점은 무엇일까요? (What kind of attitude do I tend to show in public settings? What areas can I improve?)
개인의 삶과 공적인 삶의 균형을 맞추는 것이 왜 중요하다고 생각하나요? (Why do you think it's important to balance personal and public life?)
만약 내가 공적인 인물이 된다면, 어떤 점에 가장 신경 쓸 것 같나요? (If I were to become a public figure, what aspects would I care about the most?)
공적인 문서나 발언을 할 때 가장 중요하게 생각해야 할 점은 무엇일까요? (What is the most important thing to consider when making official documents or statements?)
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen공적이다 (gongjeogida) means 'to be public, official, or impersonal,' while 사적이다 (sajeogida) means 'to be private, personal, or individual.' Think of it as public vs. private.
Not really. While a park is public, 공적이다 usually refers to something public in the sense of being official, institutional, or for the general good, rather than just a public space. For a public park, you'd more likely say '공원' (gong-won) which means park, and if you need to specify 'public park', you could say '공공 공원' (gonggong gong-won).
Not inherently. It describes something as being official or impersonal. Sometimes, 'impersonal' can be seen negatively depending on the context, but the word itself is neutral. It just states a fact about its nature.
You can use it like any other adjective. For example:
• 그의 행동은 매우 공적이었다. (Geu-ui haengdong-eun maeu gongjeogieotda.) - His actions were very official (or public).
• 이것은 공적인 문제이다. (Igeoseun gongjeogin munjeida.) - This is a public/official issue.
Yes, it often modifies nouns. You would change it to 공적인 (gongjeogin) to act as an adjective before a noun. For example, 공적인 자리 (gongjeogin jari) means 'official occasion' or 'public position.'
Some common phrases include:
• 공적인 업무 (gongjeogin eommu) - official business/duties
• 공적인 발언 (gongjeogin bareon) - official statement
• 공적인 태도 (gongjeogin taedo) - official attitude/impersonal demeanor
Yes, it can. When describing a person, it usually means they are acting in an official capacity or are very impersonal in their demeanor. For example, '그는 공적인 사람이다.' (Geuneun gongjeogin saramida.) could mean 'He is an official person' or 'He is an impersonal person,' depending on the context.
Yes, it is generally considered a formal word. You'll encounter it in official documents, news, and more formal conversations rather than casual daily chats.
The word comes from the Hanja characters '公 (gong)' meaning 'public, common, official' and '的 (jeok)' which is a suffix that forms adjectives meaning '...ish' or '...al'. The '이다 (ida)' is the copula 'to be'.
A similar word is 공공의 (gonggong-ui) which also means 'public' or 'common.' While both relate to 'public,' 공적이다 emphasizes the official or impersonal aspect more, while 공공의 often refers to things for general public use or benefit, like '공공 서비스 (gonggong seobiseu)' - public services.
Teste dich selbst 60 Fragen
Which of these situations is '공적이다' most likely to describe?
'공적이다' means to be public or official, so a government announcement fits best.
If something is '공적이다', it means it is related to:
'공적이다' is about things that are public or official, concerning many people.
Which sentence uses '공적이다' correctly?
'공적이다' refers to things that are formal, official, or impersonal. '공적인 일' (official work) is a good example.
A diary is usually '공적이다'.
A diary is typically private, not public or official.
A meeting with government officials is often '공적이다'.
Meetings with government officials are formal and concern public matters, so they are '공적이다'.
Talking about your favorite movie with a friend is '공적이다'.
This is a casual, personal conversation, not public or official.
그의 발언은 매우 ___이었다. (His statement was very ___.)
문맥상 '그의 발언'은 사적인 것이 아닌 '공적인' 성격을 띠어야 합니다.
이것은 ___인 회의이므로, 사적인 이야기는 삼가주세요. (This is an ___ meeting, so please refrain from personal talk.)
'사적인 이야기는 삼가주세요'라는 문맥에서 회의의 성격은 '공적인' 것이어야 합니다.
그 프로젝트는 ___ 자금으로 운영됩니다. (That project is run with ___ funds.)
프로젝트가 운영되는 자금은 '공적인' 것이 가장 적절합니다.
그는 자신의 ___ 업무를 충실히 수행했다. (He faithfully carried out his ___ duties.)
'업무'는 보통 '공적인' 성격을 띠기 때문에 '공적 업무'가 적합합니다.
이 문서는 ___ 기록으로 보관될 것입니다. (This document will be kept as a ___ record.)
'기록으로 보관될 문서'는 '공적인' 성격을 가집니다.
그는 ___ 자리에서 항상 신중하게 행동합니다. (He always acts carefully in ___ settings.)
'신중하게 행동한다'는 것은 '공적인' 자리에서 더욱 중요합니다.
The speaker is describing a building's purpose.
The speaker is talking about someone's behavior in a certain setting.
The speaker is suggesting a solution for a problem.
Read this aloud:
이 문서는 공적인 기록으로 보관될 것입니다.
Focus: 공적인
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그의 발언은 공적인 발언으로 해석될 수 있습니다.
Focus: 발언은 공적인
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우리는 공적인 책임을 다해야 합니다.
Focus: 책임을 다해야 합니다
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are writing an official announcement for a school event. How would you start the announcement using the word '공적이다' to emphasize its formal nature?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이것은 학교 행사에 대한 공적인 알림입니다.
Describe a situation where a personal opinion should not be expressed because the situation requires a '공적이다' approach. Write two to three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
회사 회의에서는 사적인 의견보다는 공적인 입장을 취해야 합니다. 개인적인 감정을 표현하는 것은 적절하지 않습니다.
You are explaining to a friend that a certain document needs to be handled in a '공적이다' manner. What would you say?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 서류는 공적으로 처리해야 해. 사적으로 다루면 안 돼.
김 선생님이 '공적인 자리에서' 어떻게 행동하는지 가장 잘 설명하는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
김 선생님은 항상 공적인 자리에서 매우 침착하게 행동합니다. 그는 사적인 감정을 드러내지 않으며, 모든 문제에 대해 객관적인 시각을 유지하려고 노력합니다.
김 선생님이 '공적인 자리에서' 어떻게 행동하는지 가장 잘 설명하는 것은 무엇입니까?
지문에서 김 선생님이 '침착하게 행동하며 사적인 감정을 드러내지 않고 객관적인 시각을 유지한다'고 설명하고 있습니다.
지문에서 김 선생님이 '침착하게 행동하며 사적인 감정을 드러내지 않고 객관적인 시각을 유지한다'고 설명하고 있습니다.
정부 기관의 발표가 '공적인 성격을 띠어야 하는' 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
정부 기관의 발표는 항상 공적인 성격을 띠어야 합니다. 이는 모든 시민에게 투명하고 공정하게 정보를 전달하기 위함입니다. 사적인 이해관계는 배제되어야 합니다.
정부 기관의 발표가 '공적인 성격을 띠어야 하는' 주된 이유는 무엇입니까?
지문에서 '모든 시민에게 투명하고 공정하게 정보를 전달하기 위함'이라고 명시하고 있습니다.
지문에서 '모든 시민에게 투명하고 공정하게 정보를 전달하기 위함'이라고 명시하고 있습니다.
이 문제에 대해 '공적인 해결이 필요하다'는 말의 의미는 무엇입니까?
Read this passage:
이 문제는 개인적인 해결보다는 공적인 해결이 필요합니다. 즉, 한 개인의 노력이 아니라 사회 전체의 노력이 요구되는 상황입니다.
이 문제에 대해 '공적인 해결이 필요하다'는 말의 의미는 무엇입니까?
지문에서 '한 개인의 노력이 아니라 사회 전체의 노력이 요구되는 상황'이라고 설명하고 있습니다.
지문에서 '한 개인의 노력이 아니라 사회 전체의 노력이 요구되는 상황'이라고 설명하고 있습니다.
He always maintains etiquette in public settings.
This is not a personal opinion, but an official stance.
We should be careful when handling public affairs.
Read this aloud:
그녀는 공적인 일과 사적인 일을 분명히 구분합니다.
Focus: 공적인
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 주제는 너무 공적이라서 개인적인 대화에는 적합하지 않습니다.
Focus: 공적이라서
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우리는 공적인 목표를 달성하기 위해 협력해야 합니다.
Focus: 달성하기 위해
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are writing an official announcement for a community event. Write a short paragraph describing the event and inviting people to attend, using the word '공적이다' appropriately.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이번 행사는 지역 사회의 공적인 발전을 위한 중요한 자리입니다. 모든 주민들의 적극적인 참여를 부탁드립니다.
You are giving feedback on a presentation. Write a sentence or two advising the presenter to adopt a more '공적이다' tone in their delivery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
발표할 때는 좀 더 공적인 태도를 유지하는 것이 좋을 것 같습니다. 내용의 신뢰도를 높일 수 있습니다.
Describe a situation where a personal opinion should not be expressed in a '공적이다' setting. Give an example.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
공적인 회의에서는 사적인 의견을 내세우기보다는 객관적인 사실에 근거하여 말해야 합니다. 예를 들어, 개인적인 감정으로 인해 프로젝트 진행을 비판하는 것은 적절하지 않습니다.
위 글에서 '공적인 성격'을 띠어야 하는 이유로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
정부 기관에서 발표하는 모든 자료는 공적인 성격을 띠어야 합니다. 이는 대중에게 정확하고 신뢰할 수 있는 정보를 제공하기 위함입니다. 따라서 사적인 감정이나 의견이 개입되어서는 안 됩니다.
위 글에서 '공적인 성격'을 띠어야 하는 이유로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
이 글에서는 정부 기관의 자료가 '공적인 성격'을 띠어야 하는 이유가 '대중에게 정확하고 신뢰할 수 있는 정보를 제공하기 위함'이라고 명시되어 있습니다.
이 글에서는 정부 기관의 자료가 '공적인 성격'을 띠어야 하는 이유가 '대중에게 정확하고 신뢰할 수 있는 정보를 제공하기 위함'이라고 명시되어 있습니다.
이 글에서 강조하는 '공적인 사안' 처리의 원칙은 무엇입니까?
Read this passage:
이 문제는 매우 공적인 사안이므로, 개인적인 판단보다는 법률적 절차에 따라 처리해야 합니다. 모든 결정은 투명하게 공개되어야 하며, 특정 개인에게 유리하게 작용해서는 안 됩니다.
이 글에서 강조하는 '공적인 사안' 처리의 원칙은 무엇입니까?
이 글은 '공적인 사안'을 처리할 때 '법률적 절차에 따라 처리해야 하며, 모든 결정은 투명하게 공개되어야 한다'고 명확하게 밝히고 있습니다.
이 글은 '공적인 사안'을 처리할 때 '법률적 절차에 따라 처리해야 하며, 모든 결정은 투명하게 공개되어야 한다'고 명확하게 밝히고 있습니다.
이 사람은 공적인 자리에서 어떤 태도를 보이는 것으로 묘사되었습니까?
Read this passage:
그는 사적인 자리에서는 농담도 잘하고 유쾌한 사람이지만, 공적인 자리에서는 항상 진지하고 신중한 태도를 보입니다. 이러한 그의 모습은 많은 사람들에게 신뢰를 줍니다.
이 사람은 공적인 자리에서 어떤 태도를 보이는 것으로 묘사되었습니까?
이 글은 그가 '공적인 자리에서는 항상 진지하고 신중한 태도를 보입니다'라고 직접적으로 설명하고 있습니다.
이 글은 그가 '공적인 자리에서는 항상 진지하고 신중한 태도를 보입니다'라고 직접적으로 설명하고 있습니다.
다음 중 '공적이다'의 의미와 가장 관련이 깊은 것은?
'공적이다'는 개인의 사적인 영역이 아닌, 사회나 국가와 같이 다수의 사람들과 관련된 공식적인 성격을 나타냅니다.
이 상황에서 '공적인' 태도를 취하는 것이 적절한 경우는?
직장에서의 공식 회의는 개인적인 감정보다는 객관적이고 공적인 태도가 요구되는 상황입니다.
다음 문장에서 '공적인'이라는 표현이 가장 잘 어울리는 단어는?
'공적인 자리'는 공식적인 행사나 회의 등 개인적인 것이 아닌 다수에게 공개되는 장소를 의미합니다. 다른 선택지들은 개인적인 성격이 강합니다.
공적인 자리에서는 개인적인 감정을 솔직하게 드러내는 것이 항상 바람직하다.
공적인 자리에서는 객관적이고 절제된 태도가 요구되며, 개인적인 감정을 과도하게 드러내는 것은 적절하지 않을 수 있습니다.
국가 정책 결정은 공적인 성격을 띠어야 한다.
국가 정책은 국민 전체에게 영향을 미치므로, 특정 개인이나 집단의 이익이 아닌 공공의 이익을 위한 공적인 성격을 띠어야 합니다.
친한 친구와의 대화는 항상 공적인 분위기에서 이루어져야 한다.
친한 친구와의 대화는 사적인 성격이 강하며, 공적인 분위기를 유지할 필요는 없습니다.
She never shows her emotions in public settings.
This is a public matter, so personal feelings should be excluded.
You must always maintain an objective attitude when performing official duties.
Read this aloud:
공적인 자리에서 사적인 이야기를 하는 것은 적절하지 않습니다.
Focus: 공적인 (gong-jeok-in)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그의 발언은 공적인 성격을 띠고 있어 신중해야 합니다.
Focus: 성격을 띠고 (seong-gyeok-eul tti-go)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 문서는 공적인 목적으로만 사용될 수 있습니다.
Focus: 목적으로만 (mok-jeok-eu-ro-man)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are writing a formal report about a community initiative. Describe the importance of '공적인' (public/official) participation in the success of such projects, using at least two different contexts for '공적이다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
지역 사회 이니셔티브의 성공을 위해서는 공적인 참여가 필수적입니다. 프로젝트의 투명성을 확보하고 모든 이해관계자들이 공적인 입장에서 의견을 교환하며 협력하는 것이 중요합니다. 또한, 공적인 자원 배분과 책임감 있는 운영은 프로젝트의 지속 가능성을 높이는 데 기여합니다. 이러한 공적인 노력들이 모여야만 진정한 사회적 가치를 창출할 수 있습니다.
Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining how the concept of '공적이다' (to be public/official/impersonal) might apply to the behavior of a government official versus a private citizen in a public setting. Use examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
공직자는 공적인 자리에서 자신의 개인적인 의견보다는 기관의 입장을 대변해야 하며, 모든 행동에 공적인 책임이 따릅니다. 예를 들어, 공무원이 공식 석상에서 발언할 때는 개인적인 감정을 드러내지 않고 객관적이고 공적인 태도를 유지해야 합니다. 반면, 사적인 시민은 공적인 공간에서도 어느 정도 개인적인 표현의 자유를 누리지만, 타인에게 피해를 주지 않는 선에서 공적인 질서를 존중해야 합니다.
Describe a situation where someone's actions, though well-intentioned, were criticized for not being '공적이다' (public/official/impersonal). Explain why their actions might have been perceived that way and what they could have done differently.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어떤 단체장이 개인적인 친분을 바탕으로 특정 기업에게 특혜를 주려 했다가 공정하지 못하다는 비난을 받은 경우가 있습니다. 비록 좋은 의도였을지라도, 공적인 절차와 기준을 무시하고 사적인 관계를 우선시했기 때문에 '공적이지 못하다'는 비판을 받게 된 것입니다. 이러한 상황에서는 개인적인 친분보다는 공적인 규정과 절차를 투명하게 따르고, 모든 관계자들에게 공평한 기회를 제공하여 오해의 소지를 없애야 했습니다.
위 글에서 '공적으로'가 의미하는 바와 가장 거리가 먼 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 기업이 사회 공헌 활동을 추진하면서, 특정 개인에게만 혜택이 돌아가는 방식이 아니라 모든 시민에게 공적으로 이득이 되는 프로그램을 기획했습니다. 이는 기업의 사회적 책임을 다하는 동시에, 브랜드 이미지 제고에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다. 공적인 이익을 우선시하는 이러한 움직임은 많은 사람들의 지지를 얻고 있습니다.
위 글에서 '공적으로'가 의미하는 바와 가장 거리가 먼 것은 무엇입니까?
'공적으로'는 개인적인 이익보다는 사회 전체의 이익을 추구하고 투명하며 공개적인 방식을 의미합니다. '기업의 사적인 이익만을 추구하며'는 그 반대의 의미를 가집니다.
'공적으로'는 개인적인 이익보다는 사회 전체의 이익을 추구하고 투명하며 공개적인 방식을 의미합니다. '기업의 사적인 이익만을 추구하며'는 그 반대의 의미를 가집니다.
다음 중 '공적인' 정책이 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
정부 기관에서 새로운 정책을 발표할 때는 항상 '공적인' 성격을 띠어야 합니다. 즉, 특정 집단의 이해관계에 치우치지 않고, 객관적인 데이터와 국민 전체의 복리를 고려하여 결정되어야 한다는 뜻입니다. 이러한 원칙이 지켜지지 않으면 정책의 신뢰성을 잃게 됩니다.
다음 중 '공적인' 정책이 아닌 것은 무엇입니까?
'공적인' 정책은 특정 집단의 이해관계에 치우치지 않고 객관적 데이터와 국민 전체의 복리를 고려해야 합니다. 로비에 의해 결정된 정책은 이러한 원칙에 위배됩니다.
'공적인' 정책은 특정 집단의 이해관계에 치우치지 않고 객관적 데이터와 국민 전체의 복리를 고려해야 합니다. 로비에 의해 결정된 정책은 이러한 원칙에 위배됩니다.
이 글에서 강조하는 '공적인 태도'와 가장 잘 어울리는 행동은 무엇입니까?
Read this passage:
회의에서 개인적인 감정을 드러내는 것은 바람직하지 않습니다. 특히 중요한 사안을 논의할 때는 '공적인' 태도를 유지하는 것이 필수적입니다. 이는 논의의 생산성을 높이고, 오해를 줄이며, 모든 참가자들이 합리적인 결정을 내릴 수 있도록 돕습니다.
이 글에서 강조하는 '공적인 태도'와 가장 잘 어울리는 행동은 무엇입니까?
'공적인 태도'는 개인적인 감정을 배제하고 객관적인 사실과 자료에 근거하여 합리적인 논의를 하는 것을 의미합니다.
'공적인 태도'는 개인적인 감정을 배제하고 객관적인 사실과 자료에 근거하여 합리적인 논의를 하는 것을 의미합니다.
그의 발언은 너무 ___서 개인적인 감정이 전혀 느껴지지 않았다. (His remarks were so public/impersonal that no personal feelings were conveyed.)
'공적이다'는 공식적이고 개인적인 감정이 배제된 상태를 나타냅니다. (Gongjeokida' refers to a formal state, excluding personal feelings.)
회의에서 그는 항상 ___인 태도를 유지하며 사적인 의견을 내세우지 않았다. (In the meeting, he always maintained a public/official attitude and did not put forward personal opinions.)
'공적이다'는 공식적인 상황에서 개인적인 감정이나 의견을 배제하는 태도를 의미합니다. ('Gongjeokida' means an attitude of excluding personal feelings or opinions in a formal situation.)
이것은 개인의 문제가 아니라 사회 전체의 ___인 책임이다. (This is not an individual's problem but a public/official responsibility of the entire society.)
'공적이다'는 개인의 것이 아닌 사회나 조직 전체에 해당하는 것을 나타낼 때 사용됩니다. ('Gongjeokida' is used to refer to something that belongs to the entire society or organization, not an individual.)
정부의 결정은 항상 ___이고 투명해야 한다. (Government decisions should always be public/official and transparent.)
'공적이다'는 정부와 같이 공식적인 기관의 결정이 대중에게 공개되고 투명해야 함을 강조합니다. ('Gongjeokida' emphasizes that decisions by official bodies, such as the government, should be public and transparent.)
그 사건은 더 이상 개인의 문제가 아니라 ___ 관심사가 되었다. (The incident is no longer a personal matter but has become a public/official concern.)
'공적이다'는 사건이나 문제가 개인의 영역을 넘어 사회 전체의 관심사가 되었음을 나타냅니다. ('Gongjeokida' indicates that an incident or issue has gone beyond the personal realm and become a concern for society as a whole.)
발표할 때는 ___ 말투를 사용해야 신뢰감을 줄 수 있다. (When making a presentation, you should use an impersonal/official tone to build trust.)
'공적이다'는 공식적인 상황에서 객관적이고 신뢰성 있는 인상을 주기 위한 태도나 말투를 의미합니다. ('Gongjeokida' refers to an attitude or tone used in formal situations to give an objective and trustworthy impression.)
/ 60 correct
Perfect score!
Beispiel
그의 삶은 공적인 것이 아니었습니다.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr business Wörter
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.