예비
예비 means getting things ready before they are actually needed.
Explanation at your level:
예비 means 'ready.' Use it when you prepare for something. For example, if you have an extra pen, it is an 예비 pen. It helps you be ready for the future!
You use 예비 to talk about things you keep as a backup. If you are going to a test, you might have 예비 pencils. It is a very common word for planning.
At this level, you can use 예비 to describe people or stages. We say 예비 신랑 for a groom-to-be. It shows you are thinking about the next step in a process.
예비 is frequently used in business and formal contexts. It describes 'contingency' or 'preliminary' work. Using this word makes your Korean sound much more organized and professional.
In advanced contexts, 예비 implies strategic foresight. It is used in academic writing to describe 예비 단계 (preliminary phases) of research. It highlights the importance of preparation in complex systems.
Mastery of 예비 involves understanding its nuance in social and political structures, such as 예비 선거 (primary elections). It reflects a deep cultural value placed on being prepared for any eventuality.
Wort in 30 Sekunden
- 예비 means 'reserve' or 'preliminary'.
- It is used as a prefix for nouns.
- Commonly used in professional and daily life.
- Helps describe backups and future stages.
Hey there! Let's talk about 예비. In Korean, this word is all about being ready. Think of it as the 'pre-game' stage of any activity.
When you use 예비, you are essentially creating a buffer or a backup plan. It implies that you aren't just reacting to things as they happen, but you are proactively setting the stage for what comes next.
You will see this word everywhere, from 예비군 (reserve forces) to 예비 신랑 (fiancé/groom-to-be). It's a very useful, practical term for anyone planning their life!
The word 예비 is a Sino-Korean word, which means it comes from Chinese characters (Hanja). Specifically, it is written as 豫備.
The character 豫 (ye) relates to 'preparedness' or 'anticipation,' while 備 (bi) means 'to provide' or 'to equip.' Together, they literally mean 'to prepare in advance.'
Historically, this concept was vital for governance and military strategy. Being able to anticipate needs—whether for food storage or defense—was the mark of a well-organized society. Over centuries, the term moved from formal administrative language into our everyday vocabulary.
You use 예비 when you want to describe something that is 'in waiting' or 'preliminary.' It is very common in professional and formal settings.
Common pairings include 예비 후보 (reserve candidate) or 예비 단계 (preliminary stage). It is not usually used for casual, spontaneous actions; it implies a level of intentionality and structure.
If you are talking about a backup battery, you might call it an 예비 배터리. This shows that the word is just as useful for physical objects as it is for abstract concepts like plans or candidates.
While 예비 is a noun, it functions as a prefix in many common expressions.
- 예비군 (Reserve Forces): Citizens who have finished active duty but are ready to serve if needed.
- 예비 신부 (Bride-to-be): A woman who is engaged and preparing for her wedding.
- 예비 조사 (Preliminary Investigation): A check done before the main research starts.
- 예비 지식 (Prior Knowledge): Information you already have before learning something new.
- 예비 차원 (As a precautionary measure): Doing something just in case.
In Korean, 예비 acts as a noun but often functions as a modifier. You can attach it to other nouns directly to create compound words.
Pronunciation is straightforward: 'ye' (like the 'ye' in 'yes') and 'bi' (like the 'bee' in 'honey'). Keep the syllables crisp and equal in length.
Unlike English, where you might need 'pre-' or 'reserve' as separate words, Korean allows you to glue 예비 onto almost any noun to indicate its 'future' or 'backup' status. It is a very flexible, high-utility tool for your Korean toolkit!
Fun Fact
The character 豫 also appears in words related to 'pleasure' or 'leisure' in classical Chinese contexts.
Pronunciation Guide
Sounds like 'yeh-bee'
Sounds like 'yeh-bee'
Common Errors
- Mispronouncing 'ye' as 'yi'
- Slurring the two syllables
- Adding an extra sound at the end
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read in context
Easy to use as a prefix
Simple pronunciation
Clear sounds
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Fortgeschritten
Grammar to Know
Noun Modification
예비 후보
Sino-Korean Prefixes
예비-
Object Marking
예비를 준비하다
Examples by Level
예비 펜이 있어요.
I have a backup pen.
Noun + particle
예비로 가져왔어요.
I brought it as a backup.
Adverbial usage
예비 신발입니다.
These are spare shoes.
Noun + copula
예비가 필요해요.
I need a backup.
Noun + particle
예비를 준비하세요.
Please prepare a backup.
Object marker
예비 열쇠예요.
It is a spare key.
Noun modification
예비 옷을 챙겨요.
Pack spare clothes.
Verb phrase
예비가 있나요?
Do you have a backup?
Question form
예비 후보가 누구인가요?
예비군 훈련을 갔습니다.
예비 신랑을 만났어요.
예비 단계부터 시작해요.
예비 배터리를 챙기세요.
예비 지식이 도움이 돼요.
예비로 하나 더 샀어요.
예비 계획을 세워야 합니다.
예비 조사 결과가 나왔습니다.
예비 신부와 드레스를 골랐어요.
예비 예산을 확보해야 합니다.
예비 선거가 내일 시작됩니다.
예비 전력을 사용하고 있습니다.
예비 부품이 부족합니다.
예비 검사를 먼저 받으세요.
예비 교육을 이수해야 합니다.
프로젝트의 예비 단계가 완료되었습니다.
예비 차원에서 추가 인력을 배치했습니다.
그는 예비 후보로서 활동 중입니다.
예비적 조치를 취하는 것이 좋습니다.
예비 지식이 없으면 이해하기 어렵습니다.
예비 예산안을 검토해 주세요.
예비 조사에서는 문제가 없었습니다.
예비군 동원령이 내려졌습니다.
예비적 성격의 회담이 진행될 예정입니다.
예비 타당성 조사가 통과되었습니다.
예비 지식의 수준에 따라 학습법이 달라집니다.
예비적 차원에서 보안을 강화했습니다.
예비 후보자들의 토론이 치열합니다.
예비적 합의에 도달하는 것이 우선입니다.
예비 전력 확보가 국가적 과제입니다.
예비 교육을 통해 실무 능력을 키웁니다.
예비적 사유를 충분히 검토한 후 결정하겠습니다.
예비적 조치로서의 긴급 예산 집행이 승인되었습니다.
예비적 단계에서의 오류가 전체 결과에 영향을 미쳤습니다.
예비 후보군을 폭넓게 확보하는 것이 전략적입니다.
예비적 차원의 접근이 사태를 진정시켰습니다.
예비 지식의 부재는 학문적 성장을 저해합니다.
예비 전력의 효율적 관리가 에너지 정책의 핵심입니다.
예비 선거의 결과가 본선에 큰 영향을 미칠 것입니다.
Häufige Kollokationen
Idioms & Expressions
"예비군 훈련"
Reserve forces training
내일 예비군 훈련 가요.
neutral"예비 신부"
Bride-to-be
예비 신부라서 바빠요.
neutral"예비 타당성"
Preliminary feasibility
예비 타당성 조사를 해요.
formal"예비 차원"
As a precaution
예비 차원에서 말해줄게요.
neutral"예비 후보"
Reserve candidate
예비 후보로 등록했어요.
formal"예비 지식"
Prior knowledge
예비 지식이 있으면 쉬워요.
neutralEasily Confused
Both mean 'ready'
준비 is the action, 예비 is the backup status
준비를 하세요 vs 예비가 있어요.
Both mean 'extra'
여분 is for physical items, 예비 is for plans/roles
여분 펜 vs 예비 후보.
Both imply 'not permanent'
임시 is temporary, 예비 is reserve/future
임시 휴업 vs 예비 후보.
Both relate to preparation
대비 is preparing against a threat
재난 대비 vs 예비 계획.
Sentence Patterns
Subject + 예비 + Noun + 을/를 + Verb
나는 예비 펜을 챙겼어요.
예비 + Noun + 이/가 + Verb
예비 후보가 도착했습니다.
예비적 + Noun + 으로 + Verb
예비적 차원에서 말합니다.
예비 + Noun + 은/는 + Noun + 이다
이것은 예비 열쇠입니다.
예비 + Noun + 을/를 + 준비하다
예비 예산을 준비하세요.
Wortfamilie
Nouns
Verwandt
How to Use It
8/10
Formality Scale
Häufige Fehler
예비 implies a backup or preliminary status, not just general readiness.
임시 means temporary, while 예비 means prepared for future use.
예비 is mostly used as a noun prefix, not a standalone verb.
여분 is more natural for extra quantities of physical goods.
It acts as a modifier, so it must precede the noun it modifies.
Tips
Memory Palace Trick
Visualize a 'Reserve' sign on a chair.
When Native Speakers Use It
Whenever they talk about candidates or backup plans.
Cultural Insight
The term '예비군' is a huge part of Korean male life.
Grammar Shortcut
Always put it before the noun.
Say It Right
Keep it short and punchy.
Don't Make This Mistake
Don't use it as a standalone verb.
Did You Know?
It comes from ancient Chinese administrative terms.
Study Smart
Learn it with '예비군' and '예비 신랑'.
Business Tip
Use it in reports to sound professional.
Modifier Rule
It never takes a particle when used as a prefix.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'YE' (Yes!) + 'BI' (Bee). You say 'Yes!' when you are prepared, like a bee stocking honey for winter.
Visual Association
A squirrel hiding nuts for winter (the nuts are the '예비').
Word Web
Herausforderung
Identify three things in your room that could be called '예비' items.
Wortherkunft
Sino-Korean (Hanja)
Original meaning: To prepare in advance
Kultureller Kontext
None, it is a standard, neutral word.
Conceptually similar to 'backup', 'reserve', or 'preliminary'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At work
- 예비 예산
- 예비 조사
- 예비 단계
At school
- 예비 지식
- 예비 학습
- 예비 자료
In daily life
- 예비 열쇠
- 예비 배터리
- 예비 옷
In politics
- 예비 후보
- 예비 선거
- 예비군
Conversation Starters
"예비 후보에 대해 어떻게 생각하세요?"
"예비 배터리를 챙기셨나요?"
"예비 지식이 있으면 더 잘 배울 수 있을까요?"
"예비 신랑/신부를 위한 선물은 무엇이 좋을까요?"
"예비 단계에서 무엇을 해야 하나요?"
Journal Prompts
Describe a time you were glad you had a '예비' (backup) plan.
Why is it important to have '예비 지식' before starting a new job?
How does the concept of '예비' help in managing a project?
Write about a '예비' item you always carry with you.
Häufig gestellte Fragen
8 FragenNo, it is a noun that acts as a prefix.
Usually not; '여분' or '추가' is better for food.
No, it is used for objects, plans, and stages too.
준비 is the act of preparing; 예비 is the state of being a backup/preliminary.
Not really, it is quite standard.
Yes, as in '예비 시간' (spare time).
No, it is neutral.
Very common in daily and professional life.
Teste dich selbst
나는 ___ 펜을 가지고 있어요.
예비 is the standard word for backup/reserve.
What does 예비군 mean?
예비군 refers to reserve forces.
예비 and 준비 are always interchangeable.
They have different nuances; 예비 is for backup/preliminary status.
Word
Bedeutung
Matching terms to their meanings.
예비 + 를 + 준비해야 합니다.
프로젝트의 ___ 단계입니다.
예비 단계 means preliminary stage.
Which is most formal?
예비적 조치 is formal academic/business language.
예비 can be used for abstract plans.
Yes, like 예비 계획 (preliminary plan).
Word
Bedeutung
Advanced compound terms.
우리는 예비적 차원에서 조치를 취했습니다.
Ergebnis: /10
Summary
예비 is your go-to word for anything that acts as a backup or a preliminary step!
- 예비 means 'reserve' or 'preliminary'.
- It is used as a prefix for nouns.
- Commonly used in professional and daily life.
- Helps describe backups and future stages.
Memory Palace Trick
Visualize a 'Reserve' sign on a chair.
When Native Speakers Use It
Whenever they talk about candidates or backup plans.
Cultural Insight
The term '예비군' is a huge part of Korean male life.
Grammar Shortcut
Always put it before the noun.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr travel Wörter
숙소
B1A place where someone stays for a short time, such as a hotel, guest house, or hostel. A key word for travel-related listening and writing.
어댑터
A2A device for connecting parts of different sizes or types.
입장료
A1A fee charged for entry to a place or event; an admission fee.
~후에
A2Indicates an action occurring after another action.
~ㄴ/은 후에
A2Expresses an action occurring after another action or event; after doing.
은/는 후에
A2Indicates an action occurring after another, meaning 'after doing'.
비행기
A1Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.
공항
A1Airport
공항버스
A2Airport bus
통로
A2A narrow way or passage between rows of seats or shelves; an aisle.