At the A1 level, you only need to know that '붓기' (butgi) means 'swelling.' You might use it to tell someone that a part of your body looks bigger than usual. At this stage, you should focus on simple sentences like '얼굴이 부었어요' (My face is swollen) or '붓기가 있어요' (There is swelling). Think of it as a basic physical condition, similar to having a cold or a headache. You don't need to worry about the complex spelling rules yet. Just remember that if you eat something salty and wake up with a 'big' face, that is '붓기.' You can use your hands to show that something is getting bigger while saying the word. It is a very useful word if you get hurt while traveling, as you can point to your ankle and say '붓기' to a doctor or a pharmacist. Even with just this one word, people will understand that you are experiencing discomfort and need help reducing the size of the affected area. Practice saying it as 'but-ki' with a strong 'k' sound at the end.
At the A2 level, you should start using '붓기' with common verbs like '빼다' (to take out/reduce) and '가라앉다' (to go down). You are now able to describe your daily life in more detail. For example, you can explain *why* you have swelling: '라면을 먹어서 붓기가 생겼어요' (I have swelling because I ate ramen). You should also learn that pumpkin juice (호박즙) is the most common remedy for it in Korea. At this level, you can start to distinguish between the noun '붓기' and the verb '붓다.' You might notice that when you say 'It is swollen,' the 'ㅅ' disappears: '부었어요.' But when you use the noun, the 'ㅅ' is there: '붓기.' This is a great introduction to Korean irregular verbs. You can also start using body parts with the word, such as '눈 붓기' (eye swelling) or '다리 붓기' (leg swelling). Using these phrases will make your Korean sound much more natural and specific when you are talking about your health or appearance.
At the B1 level, you can use '붓기' to discuss beauty routines and health management. You should be comfortable using terms like '붓기 관리' (swelling management) or '붓기 제거' (swelling removal). You might join a conversation about how to look better in photos by reducing facial swelling in the morning. At this level, you should also be aware of the '부기' vs '붓기' spelling debate. While '붓기' is common, knowing that '부기' is the standard dictionary term shows you have a deeper understanding of the language. You can also use more complex sentence structures, such as '붓기를 빨리 빼는 법을 알려주세요' (Please tell me how to reduce swelling quickly). You might also start using the word in metaphorical or social contexts, like explaining why you can't go out because your face is too swollen after crying. Your vocabulary should expand to include related items like '얼음찜질' (ice pack) and '혈액순환' (blood circulation), which are often discussed alongside '붓기.'
At the B2 level, you can understand and discuss the physiological causes of '붓기.' You can talk about sodium intake (나트륨 섭취), lymphatic drainage (림프 순환), and post-operative care (수술 후 관리). You should be able to read blog posts or watch YouTube videos about '붓기' without much trouble. At this stage, you can use more formal verbs like '완화하다' (to alleviate) or '초래하다' (to cause/bring about). For example, '과도한 나트륨 섭취는 붓기를 초래할 수 있습니다' (Excessive sodium intake can cause swelling). You are also expected to use the 'ㅅ' irregular conjugation perfectly. You can explain the difference between '붓기' and '부종' (edema) to someone else. Your ability to use '붓기' in a professional setting, such as at a plastic surgery clinic or a high-end spa, should be fluent. you can also understand nuances like '속붓기' (internal swelling) which refers to swelling that isn't visible on the surface but is felt inside the tissues during recovery.
At the C1 level, you have a sophisticated command of '붓기' and its related medical and aesthetic terminology. You can participate in detailed discussions about the efficacy of various '붓기' treatments, citing scientific or traditional reasons. You understand the historical context of why certain foods like pumpkin or seaweed are used to treat swelling in Korea. You can also use the word in more abstract or literary ways, perhaps describing a 'swollen' heart or a 'swollen' ego, though these are less common than physical usage. You are fully aware of the linguistic evolution of '붓기' from '붓다' and can explain why the public prefers '붓기' over the standard '부기.' You can read medical reports that use technical terms like '부종' and '종창' and translate them into everyday '붓기' for a layperson. Your usage is indistinguishable from a native speaker, including the correct tensed pronunciation [붓끼]. You can also discuss the socio-cultural implications of Korea's '붓기' obsession and how it relates to beauty standards.
At the C2 level, you possess a near-native or native-level mastery of '붓기' in all its forms. You can navigate complex medical consultations regarding chronic edema or post-surgical complications with ease. You can analyze the linguistic debate between '부기' and '붓기' from a philological perspective, discussing the '사이시옷' rule and its application in modern Korean. You are familiar with idiomatic expressions and rare technical terms related to fluid retention. You can write professional articles about health and beauty that use '붓기' in a way that is both authoritative and accessible. You understand the subtle emotional nuances when someone complains about '붓기'—whether they are seeking medical advice, looking for a compliment, or just making small talk. Your command of the word extends to its most obscure uses in literature or specialized medical fields. You can effortlessly switch between the colloquial '붓기' and the formal '부기' depending on the audience, and you can even joke about the 'ㅅ' irregular conjugation, showing a deep, internalized grasp of Korean grammar and culture.

붓기 in 30 Sekunden

  • 붓기 means 'swelling' or 'puffiness' caused by fluid retention in the body.
  • It comes from the verb '붓다' (to swell) and is used in both medical and beauty contexts.
  • Commonly paired with '빼다' (to reduce) and '가라앉다' (to subside).
  • While '부기' is the standard dictionary word, '붓기' is the most common everyday term.

The Korean word 붓기 (butgi) is an essential noun for anyone navigating daily life, health, or beauty in Korea. At its core, it refers to the physical state of being swollen or having an accumulation of fluid in the body's tissues. While the formal medical term is often '부기' (bugi), '붓기' is the ubiquitous term used in casual conversation, beauty vlogs, and pharmacy visits. Understanding this word requires looking at the verb 붓다 (butda), which means 'to swell.' When you add the nominalizing suffix '-기,' you get the noun '붓기,' representing the 'swollenness' itself. This word is most frequently used in three specific contexts: morning facial puffiness, recovery from injury or surgery, and systemic swelling due to fatigue or health conditions.

Beauty and Aesthetics
In the K-beauty world, '붓기' is a constant topic. People often talk about '붓기 차' (swelling reduction tea) or '붓기 빼는 마사지' (massage to reduce swelling). It is common to hear someone say their face is swollen because they ate ramen late at night.
Medical and Recovery
After a dental procedure like wisdom tooth extraction or plastic surgery, managing '붓기' is the primary concern for patients. Pharmacists will often recommend specific ointments or drinks to help the '붓기' subside quickly.
Daily Physical State
If you stand all day at work, your legs might experience '붓기.' In this context, it describes the heavy, tight feeling in the limbs caused by poor circulation or gravity.

어제 라면을 먹고 잤더니 아침에 얼굴에 붓기가 심해요.

The cultural obsession with a 'small face' (작은 얼굴) in Korea makes '붓기' a significant concern. People are very proactive about treating it. You will find countless products in Korean convenience stores, such as pumpkin juice (호박즙), specifically marketed for their ability to reduce '붓기.' This isn't just about medical health; it's about maintaining one's appearance and feeling 'light' (가볍다). When you tell a Korean friend you feel swollen, they won't just offer sympathy; they will likely suggest a specific remedy or a pressure-point massage.

수술 후에 붓기가 가라앉으려면 시간이 좀 걸려요.

Sensation
The feeling associated with '붓기' is usually described as 'tight' (팽팽하다) or 'heavy' (무겁다). It is the opposite of feeling 'refreshed' or 'slim.'

In summary, '붓기' is more than just a medical symptom in Korea; it is a lifestyle term. Whether you are dealing with a sprained ankle, a post-operative recovery, or just the consequences of a salty late-night snack, '붓기' is the word you need. It connects the physical reality of fluid retention with the social and aesthetic values of health and beauty. By mastering this word, you gain insight into a specific part of Korean culture that prioritizes rapid recovery and meticulous self-care.

Using 붓기 correctly involves pairing it with the right verbs. Since '붓기' is a noun representing a state, it is usually the subject or the object of an action related to appearance or disappearance. The most common verb pairs are 빼다 (to remove/reduce), 가라앉다 (to subside), and 심하다 (to be severe). Understanding these combinations is the key to sounding natural. For example, you don't 'delete' swelling; you 'pull it out' (빼다) or wait for it to 'sink down' (가라앉다).

Active Removal (빼다)
When you are taking action to reduce swelling, use '붓기를 빼다.' This is used for massages, drinking tea, or applying ice packs. Example: '붓기를 빼기 위해 호박즙을 마셔요' (I drink pumpkin juice to reduce swelling).
Natural Subsiding (가라앉다)
When the swelling goes down on its own over time, use '붓기가 가라앉다.' This is common in medical recovery contexts. Example: '며칠 지나면 붓기가 가라앉을 거예요' (The swelling will go down after a few days).

다리 붓기가 안 빠져서 고민이에요.

Another important grammatical point is the use of the particle -가/이 vs -를/을. When describing the state ('The swelling is severe'), use '붓기가 심하다.' When you are the agent of change ('I am reducing the swelling'), use '붓기를 빼다.' Beginners often confuse these. Furthermore, '붓기' can be modified by body parts. You can have '얼굴 붓기' (face swelling), '눈 붓기' (eye swelling), or '다리 붓기' (leg swelling). This compounding is very straightforward in Korean; just place the body part before the word.

냉찜질을 하면 붓기 제거에 도움이 됩니다.

Describing Severity
Use '붓기가 심하다' (swelling is severe) or '붓기가 전혀 없다' (there is no swelling at all). You might also hear '붓기가 거의 다 빠졌다' (The swelling is almost all gone).

In formal settings, such as a hospital, you might see the word '제거' (removal) used with 붓기, as in '붓기 제거' (swelling removal). This sounds more professional and clinical. However, in your daily journal or when talking to friends, stick to '빼다' and '가라앉다.' By varying your verb choice, you can accurately convey whether you are frustrated by persistent swelling or relieved that it is finally disappearing.

You will encounter 붓기 in a variety of real-world environments in Korea. Perhaps the most common place is in the morning at home or in a dormitory. It is a very relatable 'small talk' topic. If a colleague looks slightly different in the morning, they might preemptively say, '오늘 제가 좀 부었죠? 붓기가 안 빠지네요' (I look a bit swollen today, right? The swelling won't go down). This serves as a social lubricant to explain away a less-than-perfect morning appearance.

Pharmacies (약국)
When you go to a pharmacy for a minor injury like a sprained ankle, the pharmacist will ask, '붓기가 있나요?' (Is there any swelling?). They will then provide medication specifically for '붓기' and '염증' (inflammation).
Beauty Clinics and Salons
In skincare shops, '붓기 관리' (swelling management) is a popular service. Estheticians use lymphatic drainage techniques to help clients achieve a more defined jawline by removing facial '붓기.'

이 차는 붓기 완화에 아주 효과적이에요.

Another major hub for this word is social media, specifically Instagram and YouTube. Korean influencers often share their '붓기 루틴' (swelling routine), which might involve drinking a certain brand of '붓기 차' (swelling tea), using a '괄사' (gua sha) tool, or doing specific stretches. The word '붓기' becomes a keyword for self-improvement and morning productivity. In these videos, you'll see captions like '성형 붓기' (post-plastic surgery swelling) or '출산 후 붓기' (post-partum swelling), showing how specialized the term can become.

성형 수술 후 붓기는 언제쯤 다 빠질까요?

Fitness and Health
Gym-goers and health enthusiasts often talk about '붓기' as a sign of inflammation or excessive sodium intake. You might hear a trainer say, '이건 살이 아니라 붓기예요' (This isn't fat; it's swelling/water weight).

Lastly, you'll hear it in the context of pregnancy. '임산부 붓기' (swelling in pregnant women) is a common medical concern. Expectant mothers often discuss how their shoes no longer fit because of the '붓기' in their feet. Across all these contexts, '붓기' is a word that bridges the gap between serious medical conditions and everyday aesthetic concerns, making it a versatile and high-frequency term in modern Korean life.

One of the most frequent mistakes even native speakers make involves the spelling and standard usage of 붓기 versus 부기. According to the National Institute of Korean Language (국립국어원), the standard term for medical swelling is actually 부기 (浮氣). However, because the verb is '붓다' (to swell), most people logically conclude that the noun should be '붓기.' In reality, '붓기' is widely accepted in common parlance, but if you are writing a formal medical paper or taking a strict Korean proficiency exam, '부기' might be the required answer. However, using '부기' in a casual conversation might actually sound a bit overly formal or even slightly awkward.

The 'ㅅ' Irregularity
The verb '붓다' is an 'ㅅ' irregular verb. This means when you say 'I am swollen,' it becomes '부었어요' (the 'ㅅ' drops). Beginners often mistakenly say '붓었어요,' which is incorrect. However, in the noun '붓기,' the 'ㅅ' stays. This inconsistency is a major stumbling block for learners.
Confusing with '부기' (Bookkeeping)
There is a homonym '부기' (簿記) which means 'bookkeeping' or 'accounting.' While the context usually makes it clear, if you see '부기' in a business setting, it likely refers to accounting, not swelling!

틀린 예: 눈이 붓었어요. (X) -> 맞는 예: 눈이 부었어요. (O)

Another common mistake is using the wrong verbs for 'getting rid of' swelling. English speakers often want to use 'remove' (제거하다) or 'delete' (삭제하다). While '제거하다' is used in medical texts, in everyday life, you must use '빼다.' Saying '붓기를 삭제했어요' would sound very strange. Additionally, learners sometimes confuse '붓다' (to swell) with '붓다' (to pour). They are spelled and pronounced the same, and both are 'ㅅ' irregular. You have to rely entirely on context to know if someone is pouring water or if their leg is swelling.

틀린 예: 부기를 빼기 위해... (Standard but less common) vs 붓기를 빼기 위해... (Natural everyday usage)

Pronunciation Pitfall
When pronouncing '붓기,' the 'ㄱ' becomes tensed due to the 'ㅅ' (사이시옷 effect), so it sounds like '붓끼' [but-kki]. Beginners often pronounce it with a soft 'g,' which sounds unnatural.

Finally, don't confuse '붓기' with '염증' (inflammation). While swelling is often a symptom of inflammation, '염증' refers to the underlying infection or immune response, while '붓기' is just the physical puffiness. If you have a red, hot, painful area, you should mention both '염증' and '붓기' to a doctor to be precise. By avoiding these common pitfalls, you will demonstrate a much higher level of Korean proficiency and avoid confusing your listeners.

To truly master 붓기, you should understand the spectrum of related words that describe physical changes in the body. While '붓기' is the general term for swelling, other words provide more specific medical or descriptive nuances. Choosing the right one depends on whether you are talking to a doctor, a beauty consultant, or a friend.

부종 (Bujong) - Edema
This is the formal medical term for swelling caused by fluid retention. You will hear this in hospitals or see it in health articles. If '붓기' is 'swelling,' '부종' is 'edema.' Example: '하지 부종' (lower limb edema).
혹 (Hok) - Lump/Bump
If the swelling is localized in a hard circle, like after hitting your head, it's called a '혹.' '붓기' is more generalized puffiness, while '혹' is a specific bump. Example: '머리에 혹이 났어요' (I got a bump on my head).
종창 (Jongchang) - Swelling/Tumor
This is a very technical, clinical term for an enlargement of a body part. It is rarely used in conversation but appears in academic medical texts.

단순한 붓기인지 아니면 부종인지 확인이 필요합니다.

In terms of verbs, instead of '붓다,' you might use 부풀다 (to swell up/inflate). However, '부풀다' is more commonly used for balloons, bread rising, or metaphorical things like 'hope' (기대에 부풀다). If you use '부풀다' for a body part, it sounds like it is literally inflating like a balloon, which might be used for a very sudden and dramatic allergic reaction. For typical swelling, stick to '붓기' and '붓다.'

발목에 염증이 생겨서 붓기가 심해졌어요.

팽창 (Paengchang) - Expansion
This refers to physical expansion due to heat or pressure. It's used more in science or for the abdomen (복부 팽창 - abdominal bloating). While '붓기' is fluid-based, '팽창' is often gas or pressure-based.

When you want to describe the process of swelling going down, '완화' (alleviation) or '진정' (calming/soothing) are great alternatives to '빼다.' For example, '붓기 완화' sounds professional in a product description. Understanding these subtle differences allows you to navigate everything from a casual chat about a late-night snack to a serious consultation with a surgeon. By knowing when to use '붓기' versus '부종,' you demonstrate that you understand both the colloquial and formal sides of the Korean language.

How Formal Is It?

Wusstest du?

While '붓기' is the natural noun form of the verb '붓다', the word '부기' (浮氣) is actually a Sino-Korean loanword. The battle between native '붓기' and Sino-Korean '부기' is a classic example of linguistic tension in Korean.

Aussprachehilfe

UK /put.k͈i/
US /but.k͈i/
The primary stress is on the first syllable '붓', with a sharp release into the tensed '기'.
Reimt sich auf
듣기 (listening) 걷기 (walking) 믿기 (believing) 받기 (receiving) 웃기 (laughing/funny) 닦기 (wiping) 찾기 (finding) 맡기 (smelling/entrusting)
Häufige Fehler
  • Pronouncing it as 'bu-gi' [부기] instead of [붓끼].
  • Not tensing the 'k' sound in the second syllable.
  • Confusing the pronunciation with '부기' (accounting/bookkeeping).
  • Attempting to pronounce the 's' in '붓' as a distinct 's' sound instead of a 't' stop.
  • Pronouncing the 'u' too short like 'but' in English.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

The word itself is simple, but distinguishing it from '부기' in texts can be tricky.

Schreiben 3/5

The 'ㅅ' irregularity in the related verb '붓다' makes the noun form confusing to spell for some.

Sprechen 2/5

Easy to say, but remember the tensed 'k' sound [붓끼].

Hören 2/5

Commonly heard in daily life and media, making it easy to recognize with context.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

붓다 (to swell) 얼굴 (face) 다리 (leg) 아프다 (to be painful) 심하다 (to be severe)

Als Nächstes lernen

부종 (edema) 염증 (inflammation) 완화 (alleviation) 제거 (removal) 혈액순환 (circulation)

Fortgeschritten

이뇨제 (diuretic) 림프절 (lymph node) 삼투압 (osmotic pressure) 정체 (stagnation/retention)

Wichtige Grammatik

'ㅅ' Irregular Verbs

붓다 -> 부어요 (swells), 부어서 (swells so...)

Noun-forming suffix -기

붓다 (to swell) + 기 = 붓기 (swelling)

Causative Verbs (-히-)

가라앉다 (to subside) -> 가라앉히다 (to make subside)

Compound Nouns

얼굴 (face) + 붓기 = 얼굴 붓기 (facial swelling)

Particles -가/이 vs -를/을

붓기가 심하다 vs 붓기를 빼다

Beispiele nach Niveau

1

얼굴에 붓기가 있어요.

There is swelling on the face.

붓기 (noun) + 가 (subject particle) + 있어요 (exists/there is).

2

다리 붓기가 심해요.

The leg swelling is severe.

심해요 comes from 심하다 (to be severe).

3

붓기 어떻게 빼요?

How do I remove the swelling?

빼요 is the casual polite form of 빼다 (to remove/reduce).

4

눈에 붓기가 많아요.

There is a lot of swelling in the eyes.

많아요 means 'to be many/a lot'.

5

이거 붓기예요?

Is this swelling?

-예요 is the 'to be' verb for nouns ending in a vowel.

6

붓기가 안 빠져요.

The swelling won't go down.

안 (not) + 빠져요 (goes down/is removed).

7

손에 붓기가 있어요.

There is swelling in the hand.

손 (hand) + 에 (location particle).

8

붓기 때문에 아파요.

It hurts because of the swelling.

때문에 (because of) is used with nouns.

1

호박즙은 붓기를 빼는 데 좋아요.

Pumpkin juice is good for reducing swelling.

-는 데 (in the act of/for) is used here to show purpose.

2

짠 음식을 먹으면 붓기가 생겨요.

If you eat salty food, swelling occurs.

-(으)면 (if) + 생겨요 (to be created/to occur).

3

자고 일어나면 얼굴에 붓기가 있어요.

When I wake up after sleeping, there is swelling on my face.

자고 일어나면 (after sleeping and waking up).

4

냉찜질을 해서 붓기를 가라앉혔어요.

I used a cold compress to make the swelling go down.

가라앉히다 is the causative form of 가라앉다 (to make something subside).

5

수술 후에 붓기가 얼마나 갈까요?

How long will the swelling last after surgery?

얼마나 갈까요 (how long will it go/last).

6

붓기 빼는 마사지를 배우고 싶어요.

I want to learn a massage that reduces swelling.

-고 싶어요 (want to) attached to the verb base.

7

어제 울어서 눈에 붓기가 심해요.

I cried yesterday, so the swelling in my eyes is severe.

-어서/아서 (because/so) showing cause and effect.

8

이 약은 붓기를 줄여 줍니다.

This medicine reduces swelling.

줄여 주다 (to reduce for someone/something).

1

붓기를 빨리 빼려면 스트레칭이 필수예요.

If you want to reduce swelling quickly, stretching is essential.

-(으)려면 (if one intends to) + 필수 (essential).

2

아침마다 붓기 차를 마시는 습관이 있어요.

I have a habit of drinking swelling-reduction tea every morning.

-는 습관이 있다 (to have the habit of doing something).

3

붓기가 가라앉을 때까지 기다려야 해요.

You have to wait until the swelling subsides.

-을 때까지 (until the time when).

4

이 괄사는 얼굴 붓기 제거에 아주 좋아요.

This gua sha is very good for removing facial swelling.

제거 (removal) is a more formal noun than '빼기'.

5

오래 서 있으면 다리에 붓기가 생기기 쉬워요.

If you stand for a long time, it's easy for swelling to occur in your legs.

-기 쉽다 (to be easy to/likely to).

6

붓기 때문에 신발이 꽉 끼는 것 같아요.

I think my shoes feel tight because of the swelling.

꽉 끼다 (to be tight/snug) + 것 같다 (it seems like).

7

수술 부위의 붓기가 아직 안 빠졌네요.

The swelling at the surgery site hasn't gone down yet, I see.

-네요 (exclamatory ending for something newly noticed).

8

붓기 완화에 도움이 되는 음식이 뭐가 있을까요?

What foods are helpful for alleviating swelling?

완화 (alleviation) + 도움이 되다 (to be helpful).

1

나트륨을 많이 섭취하면 체내에 붓기가 남게 됩니다.

If you consume a lot of sodium, swelling remains in the body.

-게 되다 (to end up/to become).

2

성형 수술 후 붓기 관리는 회복의 핵심입니다.

Managing swelling after plastic surgery is the key to recovery.

핵심 (core/key) used in a formal sentence structure.

3

혈액순환이 원활하지 않으면 붓기가 지속될 수 있습니다.

If blood circulation is not smooth, swelling can persist.

원활하다 (to be smooth/fluent) + 지속되다 (to continue/persist).

4

임신 후반기에는 손발의 붓기가 심해지는 경우가 많습니다.

In the late stages of pregnancy, swelling of the hands and feet often worsens.

-는 경우가 많다 (there are many cases where...).

5

붓기를 방치하면 살이 된다는 말은 사실일까요?

Is it true that if you leave swelling untreated, it turns into fat?

방치하다 (to leave alone/neglect) + -는다는 말 (the saying that...).

6

이 연고는 붓기와 멍을 동시에 잡아줍니다.

This ointment addresses both swelling and bruising at the same time.

잡아주다 (to catch/handle) used here idiomatically for treating symptoms.

7

림프절 마사지는 붓기 배출에 탁월한 효과가 있습니다.

Lymph node massage has an excellent effect on discharging swelling.

배출 (discharge/excretion) + 탁월하다 (to be excellent).

8

붓기가 빠지면서 얼굴 라인이 살아나기 시작했어요.

As the swelling went down, the facial lines started to reappear.

-으면서 (while/as) + 살아나다 (to come back to life/revive).

1

붓기와 부종의 의학적 차이를 명확히 이해해야 합니다.

You must clearly understand the medical difference between 'butgi' and 'bujong'.

명확히 (clearly) + 이해해야 하다 (must understand).

2

단순한 붓기라고 생각했는데 정밀 검사 결과 염증이 발견되었습니다.

I thought it was just simple swelling, but the detailed examination revealed inflammation.

-라고 생각했는데 (I thought that..., but...).

3

붓기를 가라앉히기 위한 민간요법이 현대 의학으로 증명되기도 합니다.

Folk remedies for reducing swelling are sometimes proven by modern medicine.

-기도 하다 (sometimes does/also does).

4

신장 기능이 저하되면 전신에 붓기가 나타날 수 있습니다.

When kidney function declines, swelling can appear throughout the entire body.

저하되다 (to decline/deteriorate) + 전신 (whole body).

5

붓기 제거를 위해 처방된 이뇨제는 신중히 복용해야 합니다.

Diuretics prescribed for swelling removal must be taken cautiously.

처방되다 (to be prescribed) + 신중히 (cautiously).

6

과로로 인한 붓기는 충분한 휴식만으로도 호전될 수 있습니다.

Swelling caused by overwork can improve with just enough rest.

-로 인한 (caused by) + 호전되다 (to improve).

7

피부의 탄력이 떨어지면 붓기가 더 오래 지속되는 경향이 있습니다.

When skin elasticity drops, swelling tends to last longer.

-는 경향이 있다 (to have a tendency to).

8

붓기가 빠진 후의 모습을 상상하며 힘든 회복 기간을 견뎌냈습니다.

I endured the difficult recovery period by imagining how I would look after the swelling went down.

-며 (while) + 견뎌내다 (to endure/bear through).

1

국어학적으로 '붓기'는 '붓다'의 명사형이나, 표준어 규정상 '부기'가 원칙입니다.

Linguistically, 'butgi' is the noun form of 'butda', but according to standard language rules, 'bugi' is the principle.

-이나 (but/however) + 규정상 (according to the rules).

2

심혈관계 질환의 전조 증상으로서의 붓기를 간과해서는 안 됩니다.

One must not overlook swelling as a precursor symptom of cardiovascular disease.

간과하다 (to overlook) + -어서는 안 된다 (must not).

3

붓기는 단순한 미용상의 문제를 넘어 전반적인 건강 상태를 투영합니다.

Swelling goes beyond a simple aesthetic issue and reflects one's overall health status.

투영하다 (to project/reflect) + 전반적인 (overall).

4

급성 외상으로 인한 붓기는 초기 대응에 따라 회복 속도가 판가름 납니다.

The recovery speed of swelling caused by acute trauma is determined by the initial response.

판가름 나다 (to be decided/judged).

5

붓기를 다스리는 한국의 전통적인 방식은 음양오행의 원리에 기반하기도 합니다.

Traditional Korean ways of managing swelling are sometimes based on the principles of Yin-Yang and the Five Elements.

-에 기반하다 (to be based on).

6

현대인들에게 붓기는 스트레스와 불규칙한 생활 습관의 집약체라 할 수 있습니다.

For modern people, swelling can be said to be an accumulation of stress and irregular lifestyle habits.

집약체 (epitome/accumulation) + -라 할 수 있다 (can be said to be).

7

붓기가 빠진 자리에 남은 피부의 처짐을 방지하기 위해 탄력 관리가 병행되어야 합니다.

Elasticity management must be carried out in parallel to prevent skin sagging left where swelling has subsided.

병행되다 (to be done in parallel/simultaneously).

8

의료계에서는 '붓기'라는 통속적 표현 대신 '부종'이라는 학술적 용어를 고수합니다.

The medical community adheres to the academic term 'edema' instead of the popular expression 'butgi'.

고수하다 (to adhere to/stick to) + 대신 (instead of).

Häufige Kollokationen

붓기를 빼다
붓기가 가라앉다
붓기가 심하다
붓기 제거
붓기 관리
붓기가 빠지다
붓기가 생기다
성형 붓기
다리 붓기
붓기 완화

Häufige Phrasen

붓기가 덜하다

— The swelling is less severe than before or than expected.

오늘은 어제보다 붓기가 덜하네요.

붓기가 올라오다

— Swelling is starting to appear or become visible.

다친 부위에 붓기가 올라오고 있어요.

붓기를 가라앉히다

— To actively make the swelling go down.

약으로 붓기를 가라앉혀야 합니다.

붓기에 좋다

— Something is effective for reducing swelling.

옥수수수염차는 붓기에 좋아요.

붓기가 남아있다

— Swelling still remains.

아직 수술 붓기가 조금 남아있어요.

붓기가 심해지다

— The swelling is getting worse.

밤이 되니 붓기가 더 심해졌어요.

붓기를 예방하다

— To prevent swelling from occurring.

짠 음식을 피해서 붓기를 예방하세요.

속붓기

— Internal swelling that isn't visible on the surface.

겉은 괜찮아 보여도 속붓기가 있을 수 있어요.

붓기 차

— Tea specifically marketed for reducing swelling.

유명한 붓기 차를 주문했어요.

붓기 팩

— A face mask or pack designed to reduce puffiness.

아침에 붓기 팩을 하면 얼굴이 작아져요.

Wird oft verwechselt mit

붓기 vs 부기 (Bookkeeping)

Spelled the same as the standard word for swelling, but means accounting.

붓기 vs 염증 (Inflammation)

Swelling is a symptom; inflammation is the immune response/infection.

붓기 vs 비만 (Obesity)

Swelling is fluid; obesity is fat. People often joke that their '붓기' is actually '살' (fat).

Redewendungen & Ausdrücke

"붓기가 살 된다"

— A common belief/saying that if you don't reduce swelling, it will turn into permanent fat.

붓기 빨리 안 빼면 다 살 된다!

Casual/Superstitious
"얼굴이 달덩이 같다"

— To have a face as round as the full moon (often due to swelling).

붓기 때문에 얼굴이 달덩이 같아졌어.

Descriptive/Informal
"붕어 눈이 되다"

— To have eyes as puffy as a goldfish (usually from crying or morning swelling).

밤새 울었더니 붕어 눈이 됐네.

Informal
"코가 붓다"

— To be arrogant or 'have one's nose in the air' (metaphorical swelling).

성공하더니 코가 부었어.

Slang/Metaphorical
"간이 붓다"

— To be extremely ballsy or reckless (literally 'swollen liver').

너 간이 부었구나? 어떻게 그런 말을 해?

Common Idiom
"목이 붓다"

— To have a sore throat with swollen glands.

감기 기운이 있는지 목이 부었어요.

Neutral
"눈이 붓도록 울다"

— To cry until one's eyes are completely swollen.

어제 슬픈 영화를 보고 눈이 붓도록 울었어.

Descriptive
"풍선처럼 부풀다"

— To swell up like a balloon (often used for severe swelling).

벌에 쏘인 자리가 풍선처럼 부풀어 올랐다.

Descriptive
"붓기가 쏙 빠지다"

— For swelling to disappear completely and cleanly.

마사지를 받으니 붓기가 쏙 빠졌어요.

Casual
"얼굴이 퉁퉁 붓다"

— To have a very heavily swollen face.

아침에 일어나니 얼굴이 퉁퉁 부어 있었다.

Neutral

Leicht verwechselbar

붓기 vs 부기

It is the standard dictionary term for swelling.

부기 is the formal/standard version; 붓기 is the common/colloquial version derived from the verb 붓다.

사전에 '부기'라고 나와 있어요.

붓기 vs 부종

Both refer to swelling.

부종 is a technical medical term for edema; 붓기 is a general term for any puffiness.

병원에서는 '부종'이라는 말을 써요.

붓기 vs 팽창

Both involve getting bigger.

팽창 is physical expansion (like a balloon); 붓기 is fluid-based swelling in living tissue.

공기가 가열되면 팽창합니다.

붓기 vs 부풀다

The verb form of expansion.

부풀다 is to inflate; 붓다 is to swell due to fluid/inflammation.

빵이 오븐에서 부풀어 올랐어요.

붓기 vs

Both are bumps on the body.

혹 is a localized, hard bump from impact; 붓기 is generalized puffiness.

머리에 혹이 났어요.

Satzmuster

A1

[Body Part]에 붓기가 있어요.

다리에 붓기가 있어요.

A2

붓기를 빼려고 [Action]해요.

붓기를 빼려고 호박즙을 마셔요.

B1

[Cause] 때문에 붓기가 생겼어요.

라면 때문에 붓기가 생겼어요.

B2

붓기가 가라앉으려면 [Time]이 걸려요.

붓기가 가라앉으려면 일주일이 걸려요.

C1

붓기 완화에 [Treatment]가 효과적입니다.

붓기 완화에 냉찜질이 효과적입니다.

C2

붓기는 [Health Condition]의 신호일 수 있습니다.

붓기는 신장 질환의 신호일 수 있습니다.

Mixed

붓기가 [Adverb] 빠졌어요.

붓기가 쏙 빠졌어요.

Mixed

붓기가 심해서 [Problem].

붓기가 심해서 신발이 안 맞아요.

Wortfamilie

Substantive

부기 (standard term)
부종 (edema)
속붓기 (internal swelling)
성형붓기 (post-surgery swelling)

Verben

붓다 (to swell)
부어오르다 (to swell up)
가라앉다 (to subside)
빼다 (to reduce/remove)

Adjektive

부은 (swollen - past participle)
퉁퉁 부은 (heavily swollen)
부종이 있는 (edematous)

Verwandt

호박즙 (pumpkin juice)
냉찜질 (cold compress)
혈액순환 (blood circulation)
나트륨 (sodium)
염증 (inflammation)

So verwendest du es

frequency

Extremely high in daily conversation and beauty/health media.

Häufige Fehler
  • Using '부기' in casual conversation. 붓기

    While '부기' is the standard word, it sounds stiff or like a dictionary in casual chats. Use '붓기' for a natural vibe.

  • Conjugating the verb as '붓었어요'. 부었어요

    The 'ㅅ' in '붓다' is irregular and drops before a vowel. Don't let the noun '붓기' confuse you!

  • Saying '붓기를 삭제하다'. 붓기를 빼다

    You don't 'delete' swelling in Korean. You 'pull it out' or 'remove' it using '빼다'.

  • Confusing '붓다' (swell) with '붓다' (pour). Contextual usage

    They look and conjugate the same. Look at the particles: 물을 붓다 (pour water) vs 다리가 붓다 (leg swells).

  • Pronouncing it as a soft [but-gi]. [but-kki]

    The 'ㅅ' at the bottom of the first syllable makes the next consonant tense. It must be a sharp 'kk' sound.

Tipps

Use '빼다' for Action

Always pair '붓기' with '빼다' when you are talking about trying to get rid of it. It's the most natural collocation.

The Pumpkin Rule

If you are in Korea and someone has surgery, giving them pumpkin juice is a very thoughtful gesture to help with their '붓기'.

The Ghost 'ㅅ'

Remember the 'ㅅ' stays in the noun '붓기' but disappears in the verb '부어요'. This is the most common mistake for learners.

Tense that 'K'

Make sure to say [붓끼] with a strong, tense second syllable. It makes you sound much more like a native speaker.

Cold vs. Hot

In Korea, '냉찜질' (cold compress) is for new '붓기', and '온찜질' (warm compress) is for long-term '붓기' recovery.

Hospital Talk

If a doctor says '부종' (bujong), don't be confused. It's just the formal word for the '붓기' you already know.

Facial Massage

Search for '붓기 마사지' on YouTube to see how central this word is to Korean daily beauty routines.

Sodium Warning

If you eat '짠 음식' (salty food), expect '붓기' the next day. This is a very common Korean conversation topic.

Spelling Priority

If you are writing a TOPIK essay, use '부기'. If you are texting a friend, use '붓기'.

Tong-tong

Use the adverb '퉁퉁' with '붓다' to emphasize that the swelling is really bad. '얼굴이 퉁퉁 부었어!'

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Boot' (붓) that is too tight because your foot is swollen. '붓기' (Butgi) sounds like 'Boot-ki'—the swelling that makes the boot tight!

Visuelle Assoziation

Imagine a pumpkin (호박) sitting next to a very puffy face. In Korea, pumpkins are the 'enemy' of '붓기'.

Word Web

붓다 부종 호박 얼굴 다리 빼다 가라앉다 심하다

Herausforderung

Try to use '붓기' in three different sentences today: one about your face in the morning, one about an injury, and one about a remedy like tea.

Wortherkunft

Derived from the native Korean verb '붓다' (to swell). The suffix '-기' is a nominalizer that turns verbs into nouns, similar to '-ing' or '-ness' in English.

Ursprüngliche Bedeutung: The state or act of swelling.

Native Korean (Altaic/Koreanic)

Kultureller Kontext

While it's okay to mention your own '붓기', be careful about pointing out someone else's '붓기' as it might be taken as a comment on their weight or health.

In English, we often use 'bloating' for the stomach and 'puffiness' for the face. Korean uses '붓기' for both, though '복부 팽만' is specifically for stomach bloating.

K-Drama 'Weightlifting Fairy Kim Bok-joo' mentions swelling after eating. Numerous K-Pop idols share their '붓기' reduction secrets in 'Get It Beauty'. The term '성형 붓기' is a common topic on Korean plastic surgery forums like 'Gangnam Unni'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Morning Routine

  • 얼굴 붓기 빼는 법
  • 붓기 차 마시기
  • 눈이 부었어요
  • 붓기가 안 빠져요

Medical/Hospital

  • 수술 후 붓기
  • 붓기가 가라앉다
  • 붓기 제거 연고
  • 부종이 심합니다

Injury/First Aid

  • 발목 붓기
  • 냉찜질로 붓기 빼기
  • 붓기가 올라와요
  • 붓기 때문에 못 걸어요

Beauty/Skincare

  • 붓기 관리 프로그램
  • 브이라인 붓기 차
  • 붓기 제거 마사지
  • 성형 붓기 빨리 빼는 법

Diet/Health

  • 나트륨과 붓기
  • 붓기 예방 식단
  • 붓기가 살이 된다
  • 혈액순환과 붓기

Gesprächseinstiege

"오늘 얼굴에 붓기가 좀 심한데, 어떻게 하면 좋을까요?"

"혹시 붓기 빼는 데 좋은 차 알고 계세요?"

"다리가 너무 부어서 붓기를 빼야 할 것 같아요."

"수술하고 나서 붓기가 다 빠지려면 얼마나 걸릴까요?"

"어제 라면 먹고 잤더니 붓기가 장난이 아니에요."

Tagebuch-Impulse

오늘 아침에 일어났을 때 얼굴에 붓기가 있었나요? 어떻게 대처했는지 써보세요.

내가 아는 붓기 빼는 최고의 방법이나 팁을 공유해 보세요.

몸이 부었을 때 기분이 어떤지, 그리고 어떤 옷을 입고 싶은지 묘사해 보세요.

한국의 '호박즙' 문화에 대해 어떻게 생각하는지 적어보세요.

다친 적이 있다면, 그때 붓기가 어떻게 생기고 가라앉았는지 설명해 보세요.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Technically, '부기' is the standard dictionary word for swelling. However, '붓기' is used by almost everyone in daily life and is accepted as the common form. For exams, use '부기'.

You can say '붓기가 빠졌어요' or '붓기가 가라앉았어요'. Both are very common and natural.

In traditional Korean medicine, pumpkin (호박) is believed to help with diuresis (urination), which helps the body flush out the excess fluid that causes swelling.

It refers to the swelling that occurs after plastic surgery. It is a very common topic in Korea due to the popularity of cosmetic procedures.

Rarely. It is almost always used for physical swelling. For metaphorical expansion, '부풀다' (to inflate) is more common, like '기대에 부풀다' (to be full of expectation).

붓기 is the physical enlargement (swelling). 염증 is the underlying inflammation or infection. Swelling is often a symptom of inflammation.

You can say '붓기 빼는 약 좀 주세요' (Please give me some medicine to reduce swelling).

The noun '붓기' is regular. However, the verb it comes from, '붓다,' is an 'ㅅ' irregular verb (부어요, 부어서).

Koreans usually use '배가 더부룩하다' or '복부 팽만' for stomach bloating. '붓기' is mostly for extremities, face, and tissues.

Salty foods like ramen, kimchi stew, and late-night snacks are the most common culprits mentioned in Korea.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using '붓기' and '심하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain how to reduce swelling using '붓기' and '빼다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a situation where you had swelling after an injury.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short advice for someone who just had surgery regarding their swelling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Compare '붓기' and '부종' in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Make a sentence using '붓기가 가라앉다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about why you shouldn't eat salty food at night.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Ask a pharmacist for a swelling reduction cream.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the feeling of having swollen legs.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '붓기' in a sentence about beauty routines.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the adverb '퉁퉁'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the 'ㅅ' irregularity of '붓다' briefly.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Create a marketing slogan for a 'swelling tea'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write about a time you cried and your eyes got swollen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '속붓기' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '붓기가 쏙 빠지다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the relationship between sodium and swelling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Make a sentence using '성형 붓기'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about pregnancy and swelling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Ask someone if their swelling has gone down.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My face is swollen' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The swelling is severe' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'How do I reduce swelling?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The swelling hasn't gone down yet.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Recommend pumpkin juice for swelling.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I look swollen because I cried yesterday.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a doctor when the swelling will go down.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain that you have leg swelling after standing too long.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone their swelling has decreased.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I need to manage my swelling after surgery.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '붓기' correctly [but-kki].

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I ate ramen at night, so I have swelling.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Please give me some medicine for swelling.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My eyes are swollen like a goldfish.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain that ice packs help with swelling.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The swelling is almost all gone.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My shoes are tight because of swelling.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Is this just swelling or a lump?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I'm worried because the swelling won't go down.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have a habit of drinking swelling tea.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '붓기'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose the meaning: '붓기가 심해요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: '호박즙을 마시면 붓기가 빠져요.' What is the remedy mentioned?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the body part: '다리에 붓기가 있네요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose the correct verb: '붓기를 ( ).'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: '수술 붓기는 시간이 걸려요.' What takes time?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the cause: '어제 울어서 눈에 붓기가 생겼어.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '붓기가 (가라앉았어요/올라왔어요)'. Meaning: The swelling went down.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and translate: '붓기 관리 좀 해야겠어요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '퉁퉁 부었네요.' How bad is the swelling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '속붓기'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the formal term: '부종'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose: '붓기가 (전혀/조금) 없어요.' Meaning: There is no swelling at all.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and translate: '짠 거 먹지 마, 붓기 생겨.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the tool: '괄사로 붓기를 빼요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!