A1 Collocation Neutral

Plati gatvė

Wide street

Bedeutung

A broad urban roadway.

🌍

Kultureller Hintergrund

Gediminas Avenue is the most iconic 'plati gatvė' in the capital. It was built in 1836 and has changed names many times (St. George, Mickiewicz, Stalin, Lenin) reflecting the country's turbulent history. Laisvės Alėja (Liberty Avenue) is a unique 'plati gatvė' because it is entirely pedestrian. It is a symbol of Kaunas' identity as the temporary capital during the interwar period. Many 'plačios gatvės' in residential districts like Šeškinė or Karoliniškės were designed for functionality and scale, often lacking the human-centric feel of older streets. Today, there is a movement to 'narrow' some wide streets to make more room for trees and bicycles, a process called 'gatvių humanizavimas' (humanization of streets).

💡

Gender Match

Always remember that 'gatvė' is feminine. If you see a word ending in '-ė', it's almost always feminine!

⚠️

Don't say 'Platus'

Avoid saying 'Platus gatvė'. It's a very common beginner mistake that sounds like 'Wide (masculine) street (feminine)'.

Bedeutung

A broad urban roadway.

💡

Gender Match

Always remember that 'gatvė' is feminine. If you see a word ending in '-ė', it's almost always feminine!

⚠️

Don't say 'Platus'

Avoid saying 'Platus gatvė'. It's a very common beginner mistake that sounds like 'Wide (masculine) street (feminine)'.

🎯

Use 'Prospektas'

If you want to sound more like a local when talking about the biggest streets in Vilnius, use the word 'prospektas'.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the adjective 'platus' (wide).

Ši ______ gatvė yra Vilniuje.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: plati

The noun 'gatvė' is feminine nominative singular, so the adjective must be 'plati'.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Aš gyvenu plačioje gatvėje.

When saying 'I live in...', you must use the locative case for both the adjective and the noun.

Match the Lithuanian phrase with its English translation.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Plati gatvė - Wide street

Plati means wide, Siaura means narrow, Ilga means long, Senoji means old.

Complete the dialogue with the correct phrase.

Turistas: Atsiprašau, kur yra centras? Praeivis: Eikite tiesiai, ten bus ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: plati gatvė

In the context of finding a city center, 'plati gatvė' (a wide street/avenue) is the most logical landmark.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the adjective 'platus' (wide). Fill Blank A1

Ši ______ gatvė yra Vilniuje.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: plati

The noun 'gatvė' is feminine nominative singular, so the adjective must be 'plati'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Aš gyvenu plačioje gatvėje.

When saying 'I live in...', you must use the locative case for both the adjective and the noun.

Match the Lithuanian phrase with its English translation. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Plati gatvė - Wide street

Plati means wide, Siaura means narrow, Ilga means long, Senoji means old.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion A1

Turistas: Atsiprašau, kur yra centras? Praeivis: Eikite tiesiai, ten bus ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: plati gatvė

In the context of finding a city center, 'plati gatvė' (a wide street/avenue) is the most logical landmark.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is neutral. You can use it with friends or in a business meeting.

Yes! 'Plati upė' is perfectly correct.

The plural is 'plačios gatvės'.

Usually, yes. In a village, it refers to the main paved road.

Use the locative: 'plačioje gatvėje'.

This is a consonant shift (t -> č) common in Lithuanian feminine adjectives.

Yes, that is very common for tree-lined streets.

The opposite is 'siaura' (narrow).

Signs usually just show the name and 'g.' (short for gatvė).

No, a highway is 'greitkelis'.

Verwandte Redewendungen

🔗

siaura gatvė

contrast

narrow street

🔗

pagrindinė gatvė

similar

main street

🔗

vienpusė gatvė

specialized form

one-way street

🔗

akligatvis

contrast

dead end

🔗

prospektas

builds on

avenue

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!