Bedeutung
Living in great comfort.
Kultureller Hintergrund
In Latvian folklore, fat was a sign of health. A 'fat' child or animal was considered strong and well-cared for, unlike modern views on health. Similar idioms exist in Lithuanian and Estonian, reflecting a shared history of cold winters and the importance of caloric density. Today, the idiom is often used ironically to describe people who are 'too' comfortable or out of touch with reality. Traditional Latvian food like 'pelēkie zirņi ar speķi' (grey peas with bacon) highlights the cultural love for fat as a flavor and energy source.
Use for pets
This is the most natural way to describe a very spoiled cat or dog in Latvian.
Not for health
Even though it mentions 'fat' and 'kidneys', never use this to describe someone's medical condition.
Bedeutung
Living in great comfort.
Use for pets
This is the most natural way to describe a very spoiled cat or dog in Latvian.
Not for health
Even though it mentions 'fat' and 'kidneys', never use this to describe someone's medical condition.
Sarcastic Envy
Use it with a sigh to show you are a little bit jealous of someone's easy life.
Teste dich selbst
Fill in the missing word in the idiom.
Viņš ir tik bagāts, ka dzīvo kā nieri pa _______.
The correct word is 'taukiem' (fat), which completes the idiom.
Which situation best fits the idiom 'dzīvot kā nieri pa taukiem'?
Kura situācija ir piemērota šim izteicienam?
Situation B describes luxury and a lack of worries, which is exactly what the idiom means.
Match the Latvian idiom with its English equivalent.
Savieno pārus:
These are the closest conceptual matches in English.
Complete the dialogue with the correct form of the idiom.
A: Kā tev patīk jaunais dzīvoklis? B: Tas ir lielisks! Es tur jūtos un _______.
The speaker is talking about themselves, so 'dzīvoju' (1st person singular) is required.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenViņš ir tik bagāts, ka dzīvo kā nieri pa _______.
The correct word is 'taukiem' (fat), which completes the idiom.
Kura situācija ir piemērota šim izteicienam?
Situation B describes luxury and a lack of worries, which is exactly what the idiom means.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are the closest conceptual matches in English.
A: Kā tev patīk jaunais dzīvoklis? B: Tas ir lielisks! Es tur jūtos un _______.
The speaker is talking about themselves, so 'dzīvoju' (1st person singular) is required.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it's a very common and neutral idiom. People don't think about the literal organ when they say it.
No, that mixes two idioms. It's either 'pa taukiem' or 'kā pa sviestu'.
Mostly, but it can also be about being pampered or having a very easy, stress-free situation.
Because of where it's located in the body—deep inside, protected by a thick layer of fat.
No, it's informal. Use it with friends, not in a legal contract.
It sounds like 'tau' (as in 'tower') + 'ky-em'.
Yes, it's a timeless idiom that hasn't gone out of style.
Yes! 'Es dzīvoju kā nieri pa taukiem' is a great way to say you are doing very well.
You can say 'dzīvot kā nieres pa taukiem', but the singular 'nieri' is more common in the idiom.
Not really, but 'dzīvot zaļi' is a shorter synonym.
Verwandte Redewendungen
Dzīvot zaļi
synonymTo live greenly (living large).
Dzīvot kā pa sviestu
similarTo live as if on butter.
Dzīvot no rokas mutē
contrastTo live from hand to mouth.
Peldēties naudā
similarTo swim in money.