A1 Collocation Neutral

ပိတ်ရက်

ပတရက

Day off / Holiday

Bedeutung

Days when work or school is closed.

🌍

Kultureller Hintergrund

Public holidays in Myanmar are often linked to religious festivals. A 'ပိတ်ရက်' during the full moon is usually spent at the pagoda. For young people in Yangon, 'ပိတ်ရက်' is the time for 'Hang out' (ဟန်းအောက်) at Junction City or Myanmar Plaza. It is considered polite to wish your colleagues a 'Happy Weekend' before leaving on Friday. In villages, 'ပိတ်ရက်' might not matter as much as the 'Sabbath Day' (ဥပုသ်နေ့), which follows the moon.

💡

Add 'ဒီ' (di)

Always add 'ဒီ' (this) before 'ပိတ်ရက်' to sound more natural when talking about the upcoming weekend.

⚠️

Don't use for 'Leave'

Remember, if you are asking your boss for a day off, use 'ခွင့်' (khwint), not 'ပိတ်ရက်'.

Bedeutung

Days when work or school is closed.

💡

Add 'ဒီ' (di)

Always add 'ဒီ' (this) before 'ပိတ်ရက်' to sound more natural when talking about the upcoming weekend.

⚠️

Don't use for 'Leave'

Remember, if you are asking your boss for a day off, use 'ခွင့်' (khwint), not 'ပိတ်ရက်'.

🎯

Long Weekends

Use 'ပိတ်ရက်ရှည်' (peik-yet-shei) to describe those glorious 3 or 4-day breaks!

💬

Greeting

Saying 'Happy Weekend' (ပျော်ရွှင်စရာ ပိတ်ရက်လေး ဖြစ်ပါစေ) is a great way to build rapport with Burmese friends.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct post-positional marker.

ပိတ်ရက်___ ဘာလုပ်မလဲ?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: မှာ

We use 'မှာ' (ma) to indicate 'on' or 'at' a specific time like the weekend.

Which of these means 'Long Weekend'?

Choose the correct phrase:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ပိတ်ရက်ရှည်

'ရှည်' (shei) means long, so 'ပိတ်ရက်ရှည်' is a long weekend.

Complete the dialogue.

A: မနက်ဖြန် ရုံးတက်ရမလား? B: မတက်ရဘူး၊ မနက်ဖြန်က _______။

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ပိတ်ရက်

If you don't have to go to the office (ရုံးမတက်ရဘူး), it's because it's a day off (ပိတ်ရက်).

Match the phrase to the situation.

You want to ask if a shop is closed on Sundays.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: တနင်္ဂနွေနေ့ ပိတ်ရက်လား?

This directly asks if Sunday is the closing day.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Types of ပိတ်ရက်

📅

Standard

  • စနေ (Saturday)
  • တနင်္ဂနွေ (Sunday)
🏛️

Official

  • ရုံးပိတ်ရက် (Office Holiday)
  • အစိုးရပိတ်ရက် (Govt Holiday)
🎉

Special

  • ပိတ်ရက်ရှည် (Long Weekend)
  • သင်္ကြန်ပိတ်ရက် (Thingyan)

ပိတ်ရက် vs. ခွင့်ရက်

ပိတ်ရက် (Scheduled)
Weekend Saturday/Sunday
National Holiday Independence Day
ခွင့်ရက် (Personal)
Sick Leave Medical
Annual Leave Vacation

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct post-positional marker. Fill Blank A1

ပိတ်ရက်___ ဘာလုပ်မလဲ?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: မှာ

We use 'မှာ' (ma) to indicate 'on' or 'at' a specific time like the weekend.

Which of these means 'Long Weekend'? Choose A1

Choose the correct phrase:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ပိတ်ရက်ရှည်

'ရှည်' (shei) means long, so 'ပိတ်ရက်ရှည်' is a long weekend.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: မနက်ဖြန် ရုံးတက်ရမလား? B: မတက်ရဘူး၊ မနက်ဖြန်က _______။

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ပိတ်ရက်

If you don't have to go to the office (ရုံးမတက်ရဘူး), it's because it's a day off (ပိတ်ရက်).

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You want to ask if a shop is closed on Sundays.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: တနင်္ဂနွေနေ့ ပိတ်ရက်လား?

This directly asks if Sunday is the closing day.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

No, it can mean any scheduled day off, including public holidays like Independence Day.

You can say 'ကျွန်တော် ဒီနေ့ ပိတ်ရက်ပါ။' (Today is my day off.)

It's neutral. You can use it in both formal and informal settings.

'ပိတ်ရက်' is more common and literal (closing day). 'အားလပ်ရက်' is more formal and emphasizes leisure.

Yes, you can say 'ကျောင်းပိတ်ရက်' (school holiday).

Say 'ပျော်ရွှင်စရာ ပိတ်ရက်လေး ဖြစ်ပါစေ' (Pyaw-shwin-zayar peik-yet-lay phit-par-say).

You can add 'တွေ' (tway) to make it 'ပိတ်ရက်တွေ' (weekends/holidays).

You can still call it your 'ပိတ်ရက်' or more specifically your 'နားရက်' (rest day).

Yes, in big cities, some young people say 'ဝီကန်း' (wee-kan), but 'ပိတ်ရက်' is much more common.

Use 'ပိတ်ရက်မှာ' (peik-yet-ma) or 'ပိတ်ရက်အတွင်း' (peik-yet-atwin).

No, that's just 'ခဏပိတ်တယ်' (closed for a moment). 'ပိတ်ရက်' is for a full day.

Yes, many Burmese pop songs use 'ပိတ်ရက်' to talk about missing someone or relaxing.

Verwandte Redewendungen

🔄

အားလပ်ရက်

synonym

Leisure day / Vacation

🔗

နားရက်

similar

Rest day

🔗

ရုံးပိတ်ရက်

specialized form

Official office holiday

🔗

ကျောင်းပိတ်ရက်

specialized form

School holiday

🔗

ပိတ်ရက်ရှည်

builds on

Long weekend

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!