Bedeutung
Discussing a topic.
Kultureller Hintergrund
Norwegians often use 'snakke om' to avoid silence in social settings, but they rarely 'snakke om' personal finances or high salaries due to Janteloven. In Norwegian meetings, 'å snakke om' is used to reach a consensus. Everyone is expected to contribute to the 'snakk'. On social media, 'Vi må snakke om...' is a common way to start a thread about social justice or mental health. In smaller villages, 'å bli snakket om' (to be talked about) can be a source of social pressure or gossip.
The 'Med/Om' Rule
Always remember: Med = Person, Om = Topic. You talk WITH people ABOUT things.
Language Trap
Don't say 'Jeg snakker om engelsk' if you mean 'I speak English'. Just say 'Jeg snakker engelsk'.
Bedeutung
Discussing a topic.
The 'Med/Om' Rule
Always remember: Med = Person, Om = Topic. You talk WITH people ABOUT things.
Language Trap
Don't say 'Jeg snakker om engelsk' if you mean 'I speak English'. Just say 'Jeg snakker engelsk'.
Sound Native
Use 'prate om' instead of 'snakke om' when you're just hanging out with friends to sound more natural.
Weather is King
If you don't know what to 'snakke om', always choose the weather. It's never wrong in Norway.
Teste dich selbst
Fill in the correct preposition.
Vi snakker ___ den nye læreren.
We use 'om' to indicate the topic of the conversation.
Which sentence is correct?
Choose the correct sentence for 'I talked with my mom about the trip'.
You talk 'med' (with) a person 'om' (about) a topic.
Complete the dialogue.
A: Hva gjorde dere i møtet? B: Vi ___ om det nye prosjektet.
The question is in the past tense ('gjorde'), so the answer should be in the past tense ('snakket').
Match the phrase to the situation.
When would you say 'Det er ikke noe å snakke om'?
This is an idiom meaning 'It's nothing' or 'Don't mention it'.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Snakke vs. Prate
Aufgabensammlung
4 AufgabenVi snakker ___ den nye læreren.
We use 'om' to indicate the topic of the conversation.
Choose the correct sentence for 'I talked with my mom about the trip'.
You talk 'med' (with) a person 'om' (about) a topic.
A: Hva gjorde dere i møtet? B: Vi ___ om det nye prosjektet.
The question is in the past tense ('gjorde'), so the answer should be in the past tense ('snakket').
When would you say 'Det er ikke noe å snakke om'?
This is an idiom meaning 'It's nothing' or 'Don't mention it'.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is neutral. It works in both formal and informal settings.
No, 'snakke på' is grammatically incorrect in Norwegian.
'Snakke' is the standard word, while 'prate' is more like 'chatting'.
You say 'snakket om'.
Yes, 'Det er mye snakk om...' means 'There are many rumors about...'.
No, you can also use 'med' (with) or 'til' (to).
Yes, it is perfectly fine for emails and essays.
Yes, some dialects say 'snakka' or 'preke', but 'om' stays the same.
It means 'It's nothing' or 'Don't worry about it'.
Yes, this means 'talk about the fact that...'.
Verwandte Redewendungen
å prate om
synonymTo chat about
å diskutere
similarTo discuss
å nevne
builds onTo mention
å tie om
contrastTo keep quiet about