Bedeutung
Giving one's word.
Kultureller Hintergrund
In villages, 'Zubaan' (giving one's word) is often more important than a written contract. A man who breaks his word loses 'Izzat' (respect). Sufi poets like Bulleh Shah often use the concept of a promise (Vaada) to describe the soul's commitment to the Divine. Punjabi songs frequently use 'Vaada' to talk about loyalty in love or the betrayal of political leaders.
Use 'Vaada reha'
Instead of saying 'I promise', just say 'Vaada reha!' (Promise remains/It's a promise) to sound like a native speaker.
Don't say 'Vaada banana'
English speakers often say 'make a promise'. In Punjabi, always use 'karna' (to do).
Bedeutung
Giving one's word.
Use 'Vaada reha'
Instead of saying 'I promise', just say 'Vaada reha!' (Promise remains/It's a promise) to sound like a native speaker.
Don't say 'Vaada banana'
English speakers often say 'make a promise'. In Punjabi, always use 'karna' (to do).
The weight of 'Zubaan'
If you want to show you are very serious, use 'Main zubaan dinda haan' instead of 'vaada'.
Teste dich selbst
Fill in the correct form of 'karna' for the present tense (masculine).
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ______ ਹਾਂ।
The sentence is in the present tense ('haan' at the end), so 'karda' is correct.
Which sentence means 'He made a promise'?
Choose the correct past tense sentence:
'Kita' is the past tense of 'karna'.
Match the Punjabi phrase with its English meaning.
Match the following:
These are the three core actions associated with promises.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
3 Aufgabenਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ______ ਹਾਂ।
The sentence is in the present tense ('haan' at the end), so 'karda' is correct.
Choose the correct past tense sentence:
'Kita' is the past tense of 'karna'.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are the three core actions associated with promises.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
3 FragenIt is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Use 'Main ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ (nāl) vaada karda haan'.
'Vaada' is common and Persian-rooted; 'vachan' is formal/literary and Sanskrit-rooted.
Verwandte Redewendungen
ਵਾਅਦਾ ਨਿਭਾਉਣਾ
builds onTo fulfill a promise
ਵਾਅਦਾ ਤੋੜਨਾ
contrastTo break a promise
ਜ਼ੁਬਾਨ ਦੇਣੀ
synonymTo give one's word
ਕੌਲ-ਕਰਾਰ
specialized formA formal pact