At the A1 level, you should learn 'ciekawość' as a basic word for 'curiosity'. You will mostly use it in very simple sentences to explain why you are doing something. The most important phrase to memorize is 'z ciekawości', which means 'out of curiosity'. For example, if you are looking at a Polish menu and don't understand a word, you might say 'Pytam z ciekawości' (I'm asking out of curiosity). At this stage, don't worry too much about the complex grammar endings. Just remember that it is a 'thing' (a noun) and it's feminine. You can think of it as the feeling of wanting to know 'co to jest?' (what is this?). You might also see it in very simple children's books where characters are exploring. Focus on the connection between 'ciekawy' (curious - the adjective) and 'ciekawość' (curiosity - the noun). Even though you are just starting, knowing this word helps you explain your motivation for learning Polish—you are doing it because of your 'ciekawość' about Poland!
At the A2 level, you can start using 'ciekawość' in more varied contexts and begin to notice its declension. You should be able to say things like 'Moja ciekawość jest wielka' (My curiosity is great). You will encounter the word in descriptions of people's personalities. For example, 'On ma w sobie dużo ciekawości' (He has a lot of curiosity in him). You should also learn the common verb 'zaspokoić' (to satisfy). A common A2 sentence would be 'Chcę zaspokoić swoją ciekawość' (I want to satisfy my curiosity). You will also start to see the difference between 'ciekawość' and 'zainteresowanie' (interest). At this level, you might hear the famous proverb 'Ciekawość to pierwszy stopień do piekła'. Even if you don't use it, recognizing it is a great milestone. You should also be comfortable using the instrumental case 'z ciekawością' to describe how someone is doing something, like 'Dziecko patrzy na psa z ciekawością' (The child looks at the dog with curiosity). This level is about moving from single words to short, meaningful phrases that describe your internal state.
At the B1 level, you should have a firm grasp of 'ciekawość' and its various grammatical forms. You should be able to decline it correctly in the singular (though the plural is rare, you should know it exists). You should understand how to use it with a wide range of adjectives: 'naukowa ciekawość' (scientific curiosity), 'niezdrowa ciekawość' (unhealthy curiosity), 'ogromna ciekawość' (huge curiosity). You should also be familiar with idiomatic expressions like 'ciekawość mnie zżera' (curiosity is eating me alive). This is the level where you start to use the word to discuss more abstract topics, such as the role of curiosity in learning or travel. You should be able to write a short paragraph about why curiosity is important. You will also notice the word in more formal contexts, such as news reports or articles about science. You should distinguish between 'z ciekawości' (as a reason) and 'z ciekawością' (as a manner) without hesitation. This word is a key part of your vocabulary for expressing 'why' you do things and 'how' you feel about new information.
At the B2 level, you are expected to use 'ciekawość' with nuance and precision. you should be able to discuss the philosophical and psychological aspects of curiosity. You can use it in complex sentences like 'To właśnie wrodzona ciekawość pcha ludzkość ku nowym odkryciom' (It is precisely innate curiosity that pushes humanity toward new discoveries). You should be familiar with related words like 'dociekliwość' (inquisitiveness) and be able to explain the difference between them. You will encounter 'ciekawość' in literature and more advanced media, often used as a metaphor. You should also be able to use the word in professional settings, such as discussing 'ciekawość rynku' (market curiosity/interest). Your ability to use the correct case (genitive vs. instrumental) should be automatic. You should also be able to recognize and use the diminutive 'ciekawostka' to share interesting facts during a conversation, which is a very natural way to engage with Polish speakers. At this level, 'ciekawość' is not just a vocabulary word, but a tool for sophisticated expression.
At the C1 level, you should explore the deeper stylistic uses of 'ciekawość'. You might use it in academic writing to describe 'ciekawość poznawcza' (epistemic curiosity) or 'ciekawość percepcyjna' (perceptual curiosity). You should be able to analyze how the concept of curiosity is treated in Polish culture, referencing the 'pierwszy stopień do piekła' proverb and contrasting it with the modern emphasis on innovation. You will understand subtle irony when someone uses 'ciekawość' to mask nosiness. You should be able to use the word in various registers, from very formal ('niniejsza publikacja ma na celu zaspokojenie ciekawości badaczy') to very informal ('no i co, zżera cię ciekawość?'). You should also be aware of the word's etymology and its connection to other Slavic languages. At this stage, you are not just using the word; you are playing with its connotations and using it to add color and depth to your Polish. You can discuss how 'ciekawość' can be both a destructive and a creative force in human history.
At the C2 level, 'ciekawość' is a word you use with the mastery of a native speaker. You can use it in high-level literary analysis, discussing how 'ciekawość' serves as a thematic pillar in the works of Polish authors like Stanisław Lem or Wisława Szymborska. You can engage in complex debates about the ethics of curiosity in the age of big data and surveillance. You should be able to use the word in highly idiomatic and rhetorical ways, perhaps creating your own metaphors. You understand the historical shifts in the word's usage—how it moved from a potential sin to a celebrated virtue. You can handle the most complex grammatical structures involving the word, such as 'gdyby nie owa przemożna ciekawość, która nim zawładnęła...' (if not for that overwhelming curiosity that took hold of him...). At this level, your use of 'ciekawość' is indistinguishable from that of an educated Pole, showing a deep understanding of its linguistic, cultural, and philosophical weight.

ciekawość in 30 Sekunden

  • Ciekawość is the Polish noun for curiosity, used to describe the desire for knowledge or prying into others' business.
  • It is a feminine noun and commonly appears in the phrase 'z ciekawości' (out of curiosity) using the genitive case.
  • Culturally, it can be seen as a virtue in science or a vice in social settings, as per the famous proverb.
  • Common collocations include 'zaspokoić ciekawość' (satisfy curiosity) and 'ciekawość świata' (curiosity about the world).

The Polish word ciekawość is a feminine abstract noun that translates most directly to the English word curiosity. At its core, it represents the innate human desire to learn, explore, and understand things that are unknown or hidden. In the Polish language, this word carries a broad spectrum of nuances, ranging from a noble intellectual pursuit to a more meddlesome, prying nature. Understanding ciekawość requires looking at how Poles perceive the act of seeking information. Unlike some languages where curiosity might have a primarily positive or negative connotation, Polish balances both through context and specific phrasing.

Intellectual Drive
In an academic or scientific context, ciekawość is the engine of progress. It is the 'ciekawość świata' (curiosity about the world) that drives explorers and researchers to uncover new truths. It is seen as a virtue, a sign of an active and healthy mind.
Social Prying
On the flip side, ciekawość can refer to nosiness. When someone is 'zbyt ciekawy' (too curious), they are poking their nose into affairs that do not concern them. This is often reflected in the famous Polish proverb about the dangers of being too inquisitive.

When you use this word, you are often describing a state of mind. It is frequently paired with verbs of movement or sensation to show how it 'drives' a person. For instance, one might say 'ciekawość mnie zżera' (curiosity is eating me alive), which is a common idiomatic way to express intense impatience to find out a secret or the outcome of an event. This highlights the physical sensation that Polish speakers associate with the word—it is not just a thought, but a feeling that can consume you.

Jego dziecięca ciekawość sprawiła, że rozebrał radio na części pierwsze, by zobaczyć, co jest w środku.

In everyday Polish life, you will encounter ciekawość in various social settings. At school, teachers encourage 'zdrowa ciekawość' (healthy curiosity). In literature, it is often the catalyst for a protagonist's journey. Even in casual gossip, one might admit to their 'niezdrowa ciekawość' (unhealthy curiosity) before asking a sensitive question. It is a word that bridges the gap between the philosophical and the mundane.

Furthermore, the word is deeply embedded in the Polish cultural psyche through its connection to folk wisdom. The Polish warning against curiosity is much more severe than the English 'curiosity killed the cat.' In Poland, they say it leads straight to hell. This suggests a historical or cultural suspicion of those who seek to know too much, perhaps rooted in times when knowing the wrong thing could be dangerous. However, in modern, urban Poland, this is mostly used jokingly to tease someone who is being a bit too nosy about a surprise.

Z czystej ciekawości zapytałem go o cenę jego nowego samochodu, choć wiedziałem, że to nieeleganckie.

Grammatical Gender
As a feminine noun ending in -ość, it follows the third declension pattern. This is important for matching adjectives: 'wielka ciekawość' (great curiosity), not 'wielki ciekawość'.

In summary, ciekawość is a multifaceted word. It describes the spark of a genius, the annoying habit of a neighbor, and the burning desire of a child. Whether you are discussing scientific breakthroughs or just wondering what's for dinner, this word is your primary tool for expressing the human need to know more. It is a fundamental part of the Polish vocabulary that every B1 learner should master to describe their own motivations for learning the language.

To właśnie ciekawość jest pierwszym krokiem do zdobywania nowej wiedzy i umiejętności.

Using ciekawość correctly in Polish requires an understanding of noun declension and common prepositional phrases. Because it is an abstract noun, it often appears as the subject of a sentence or as part of a phrase explaining the 'why' behind an action. The most frequent construction you will encounter is z ciekawości (out of curiosity), where the preposition 'z' governs the genitive case.

As a Subject
When ciekawość is the one doing the action, it is in the nominative. Example: 'Ciekawość wygrała ze strachem' (Curiosity won over fear). Here, curiosity is personified as a force.
Expressing Reason
Using the genitive case with 'z': 'Zrobiłem to z ciekawości' (I did it out of curiosity). This is the standard way to justify an inquisitive action.

Another important grammatical aspect is the instrumental case, used often with the verb 'płonąć' (to burn) or 'kierować się' (to be guided by). For example, 'Kierował się wyłącznie ciekawością' (He was guided solely by curiosity). The instrumental form is ciekawością. This adds a layer of intensity to the sentence, suggesting that the emotion is a tool or a driving force.

Moja ciekawość została w końcu zaspokojona, gdy otworzyłem list.

You will also find ciekawość in the dative case when something 'gives' or 'adds' to it. For example, 'To tylko dodało ciekawości całej sprawie' (This only added curiosity/interest to the whole matter). Note that in this specific context, Polish often uses the genitive 'ciekawości' after the verb 'dodać'. The dative 'ciekawości' is more common in phrases like 'przyglądać się z ciekawością' (to look with curiosity), although that is actually instrumental. Wait, let's clarify: 'przyglądać się' takes the dative for the object, but the manner is instrumental ('z ciekawością').

In more complex sentences, ciekawość can be modified by various adjectives to change its tone. 'Chora ciekawość' (sick/morbid curiosity) describes an interest in things that are unpleasant or taboo. 'Naukowa ciekawość' (scientific curiosity) is the professional drive of a researcher. 'Dziecięca ciekawość' (childlike curiosity) implies a pure, unbiased wonder. Matching these adjectives to the feminine noun 'ciekawość' is a great exercise for B1 learners to practice agreement.

Nie mogłem powstrzymać ciekawości i zajrzałem do szafy.

Negation
When you negate a verb that takes the accusative, the noun moves to the genitive. 'Czuję ciekawość' (I feel curiosity - Accusative) becomes 'Nie czuję ciekawości' (I don't feel curiosity - Genitive). Since the accusative and genitive of 'ciekawość' are both 'ciekawość' and 'ciekawości' respectively, this is a key distinction.

Finally, consider the use of the word in passive-like structures. 'Aż mnie skręca z ciekawości' (I'm twisting with curiosity) is a vivid way to describe being unable to sit still because you want to know something. These idiomatic uses show that ciekawość is a very active, almost physical presence in the Polish language. It's not just a state of mind; it's a force that acts upon the person.

Płonę z ciekawości, żeby dowiedzieć się, jak poszedł ci egzamin!

The word ciekawość is ubiquitous in Poland, appearing in high-brow academic discussions and low-brow neighborhood gossip alike. If you are living in Poland or consuming Polish media, you will hear it daily. In professional environments, specifically in fields like science, technology, and education, ciekawość is praised as the primary motivator for innovation. You might hear a CEO say, 'Nasza firma opiera się na ciekawości' (Our company is based on curiosity).

In Schools
Teachers often talk about 'pobudzanie ciekawości' (stimulating curiosity) in students. It's a key pedagogical term. You'll hear it during parent-teacher meetings or in educational documentaries.
In Pop Culture
Reality TV shows and talk shows thrive on 'ludzka ciekawość' (human curiosity). Hosts will often say things like, 'Wszyscy płoniemy z ciekawości, by poznać prawdę' (We are all burning with curiosity to know the truth).

In the domestic sphere, ciekawość is a common topic among parents and grandparents. Polish parents often describe their toddlers as being 'pełne ciekawości' (full of curiosity) as they explore the house. However, this is also where the warning 'ciekawość to pierwszy stopień do piekła' (curiosity is the first step to hell) is most frequently heard. It's a standard 'grandma saying' used to stop children from looking into cupboards or eavesdropping on adult conversations.

W wiadomościach często mówi się o 'rozbudzaniu ciekawości opinii publicznej'.

If you listen to Polish podcasts or watch YouTube channels about science (like 'Nauka. To Lubię'), the word ciekawość is used as a badge of honor. It's the 'ciekawość poznawcza' (cognitive curiosity) that these creators appeal to. In this context, it's a very positive, intellectual term. Conversely, in tabloid journalism (like 'Fakt' or 'Super Express'), the word is used to justify prying into the private lives of celebrities, often framed as satisfying the 'ciekawość czytelników' (readers' curiosity).

In literature and film, ciekawość is a classic plot driver. From detective stories where the investigator's curiosity leads them to the killer, to psychological dramas where a character's curiosity about their past leads to a breakdown. Polish cinema, known for its philosophical depth, often explores ciekawość as a fundamental human condition—the desire to know 'dlaczego' (why) we are here.

W literaturze kryminalnej ciekawość detektywa jest kluczem do rozwiązania zagadki.

Everyday Interactions
When meeting new people, you might hear: 'Przepraszam za moją ciekawość, ale skąd jesteś?' (Sorry for my curiosity, but where are you from?). It's a polite way to acknowledge that you're asking a personal question.

Social media also plays a huge role in the modern usage of ciekawość. Clickbait headlines are designed to 'wzbudzić ciekawość' (arouse curiosity). You'll see phrases like 'Nie uwierzysz, co się stało! Ciekawość cię zje!' (You won't believe what happened! Curiosity will eat you up!). This shows how the word is used to manipulate attention in the digital age.

'Zżera mnie ciekawość' to jedno z najczęstszych wyrażeń używanych przez Polaków w oczekiwaniu na nowiny.

Learning to use ciekawość correctly involves avoiding a few common pitfalls that English speakers often fall into. The most frequent error is confusing the noun ciekawość (curiosity) with the adjective ciekawy (curious/interesting). In English, 'curious' can mean 'I am curious' (a state) or 'it is curious' (a quality). In Polish, these are distinct.

Noun vs. Adjective
Mistake: 'Jestem ciekawość' (I am curiosity). Correct: 'Jestem ciekawy' (I am curious) or 'Czuję ciekawość' (I feel curiosity). You cannot be the abstract concept itself!
Preposition Errors
Mistake: 'Przez ciekawość' (Through curiosity). While 'przez' can mean 'through' or 'because of', the standard idiomatic expression is 'z ciekawości' (out of curiosity). Using 'przez' sounds non-native.

Another tricky area is the declension of the word. Since ciekawość is a feminine noun ending in a consonant (a rare but important group), learners often try to decline it like a masculine noun. For example, they might say 'ciekawościa' instead of the correct instrumental 'ciekawością'. Remember, this group of feminine nouns (including miłość, radość, młodość) has very specific endings.

Błąd: 'On ma duży ciekawość'. Poprawnie: 'On ma dużą ciekawość' (Adjective must be feminine).

English speakers also struggle with the difference between 'ciekawy' meaning 'curious' (wanting to know) and 'ciekawy' meaning 'interesting' (attracting interest). While the noun ciekawość generally refers to the internal desire, the adjective can be ambiguous. However, if you want to say a book is interesting, you say 'ciekawa książka'. If you want to say you are curious about the book, you say 'Jestem ciekawy tej książki'. Using 'ciekawość' in the wrong place here would be confusing.

Case usage after verbs is another minefield. The verb 'zaspokoić' (to satisfy) takes the accusative. Since ciekawość is feminine and inanimate, its nominative and accusative forms are identical: 'ciekawość'. However, after 'nie powstrzymać' (not to hold back), you need the genitive: 'nie powstrzymać ciekawości'. Learners often forget to change the ending to -i in the genitive.

Błąd: 'Nie mogłem opanować ciekawość'. Poprawnie: 'Nie mogłem opanować ciekawości'.

False Friends and Near Synonyms
Do not confuse ciekawość with uważność (mindfulness) or troska (concern). While they all involve paying attention, ciekawość is specifically about the desire for knowledge.

Finally, be careful with the phrase 'z ciekawością' vs 'z ciekawości'. 'Z ciekawością' (with curiosity) describes the *manner* of an action (e.g., watching something with curiosity). 'Z ciekawości' (out of curiosity) describes the *reason* for an action (e.g., asking a question out of curiosity). They are not always interchangeable.

Pamiętaj: 'Patrzył z ciekawością' (How he watched) vs 'Zapytał z ciekawości' (Why he asked).

While ciekawość is the most common word for curiosity, Polish offers several alternatives that can add precision to your speech depending on the context. Whether you're describing a deep scientific inquiry or a neighbor's prying eyes, choosing the right synonym is key to sounding like a native speaker.

Zainteresowanie
This means 'interest'. While ciekawość is a temporary, often sharp urge to know, zainteresowanie is usually more long-term and stable. You have 'zainteresowania' (hobbies/interests), but you feel 'ciekawość' about a mystery.
Dociekliwość
This is 'inquisitiveness' or 'thoroughness'. It comes from 'dociekać' (to investigate). It implies a more active, systematic search for truth than simple ciekawość.
Wścibstwo
This is the purely negative version of curiosity: 'nosiness'. If someone is looking through your mail, they aren't showing ciekawość, they're showing wścibstwo.

In academic or formal writing, you might encounter 'głód wiedzy' (hunger for knowledge) or 'pęd poznawczy' (cognitive drive). These are more elevated ways to describe a high level of ciekawość. They suggest that the desire to know is a fundamental, almost biological need. On the other hand, in very casual slang, you might hear 'ciekawski' used as a noun to describe a person, though it's technically an adjective.

Jego dociekliwość pozwoliła mu odkryć błąd w obliczeniach, którego nikt inny nie zauważył.

When comparing ciekawość to fascynacja (fascination), notice that ciekawość is about the unknown, while fascynacja is about being captivated by something already known or observed. You feel ciekawość before you open a box; you feel fascynacja while looking at the beautiful object inside. Understanding these subtle shifts in emotion helps in descriptive writing.

Another related word is 'zdziwienie' (surprise/wonderment). While ciekawość is proactive (seeking knowledge), zdziwienie is reactive (the result of knowledge). Often, ciekawość leads to zdziwienie. For example, 'Z ciekawości zajrzałem do środka i ze zdziwieniem stwierdziłem, że jest pusty' (Out of curiosity I looked inside and with surprise I found it was empty).

Nie myl ciekawości ze zwykłym wścibstwem; ta pierwsza buduje, to drugie irytuje.

Comparison Table
  • Ciekawość: General, can be positive or negative.
  • Dociekliwość: Positive, intellectual, thorough.
  • Wścibstwo: Negative, prying, social.
  • Zainteresowanie: Neutral, stable, focused.

In some poetic contexts, you might see 'łaknienie nowości' (craving for novelty). This is a very descriptive way to talk about ciekawość in a person who is easily bored and always looking for something new. While not a direct synonym, it captures the 'hunger' aspect of the word perfectly. As a B1 learner, stick to ciekawość and zainteresowanie for most situations, but keep these others in your passive vocabulary.

Wykazał się dużą dociekliwością, zadając trudne pytania podczas konferencji.

How Formal Is It?

Wusstest du?

In many Slavic languages, the root for 'curiosity' is related to 'running' or 'looking'. In Polish, the shift from 'running' to 'wanting to know' happened centuries ago, but the dynamic, active nature of the word remains.

Aussprachehilfe

UK /t͡ɕɛˈka.vɔɕt͡ɕ/
US /t͡ʃɛˈka.vɔʃt͡ʃ/
The stress is on the penultimate syllable: cie-KA-wość.
Reimt sich auf
miłość radość młodość przyszłość wartość wolność wdzięczność zazdrość
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'cie' as a hard 'k' or 's'.
  • Missing the softness of the 'ś' and 'ć' at the end.
  • Stressing the last syllable instead of the second-to-last.
  • Confusing the 'v' (w) with a 'w' sound in English; it should be a 'v'.
  • Pronouncing 'o' like 'oh' instead of a short 'o' as in 'pot'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize in texts, though abstract contexts can be dense.

Schreiben 4/5

Requires correct declension (feminine -ość group).

Sprechen 3/5

Phrases like 'z ciekawości' are very useful and easy to say.

Hören 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with 'ciekawy' in fast speech.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

ciekawy wiedzieć pytać chcieć świat

Als Nächstes lernen

zainteresowanie dociekliwość zaspokoić zagadka odkrycie

Fortgeschritten

poznawczy heurystyka epistemologia inwigilacja voyeurism

Wichtige Grammatik

Feminine nouns ending in a consonant

Ciekawość, miłość, radość. They take -i in genitive (ciekawości) and -ią in instrumental (ciekawością).

Genitive of Negation

Czuję ciekawość (Acc) -> Nie czuję ciekawości (Gen).

Preposition 'z' with Genitive

Z ciekawości (Out of curiosity).

Preposition 'z' with Instrumental

Z ciekawością (With curiosity - manner).

Adjective-Noun Agreement

Wielka ciekawość (both feminine).

Beispiele nach Niveau

1

Mam dużą ciekawość.

I have great curiosity.

Nominative case, feminine noun.

2

Pytam z ciekawości.

I am asking out of curiosity.

Genitive case after the preposition 'z'.

3

To jest moja ciekawość.

This is my curiosity.

Possessive pronoun 'moja' matches the feminine noun.

4

Czy to ciekawość?

Is that curiosity?

Simple question structure.

5

Ciekawość jest dobra.

Curiosity is good.

Subject-verb-adjective agreement.

6

On czuje ciekawość.

He feels curiosity.

Accusative case (same as nominative for inanimate feminine).

7

Mała ciekawość, mały problem.

Small curiosity, small problem.

Adjective 'mała' matches feminine noun.

8

Dziękuję za ciekawość.

Thank you for the curiosity.

Accusative case after 'za'.

1

Chcę zaspokoić swoją ciekawość.

I want to satisfy my curiosity.

Verb 'zaspokoić' takes the accusative.

2

Patrzę na to z ciekawością.

I am looking at it with curiosity.

Instrumental case 'ciekawością' with preposition 'z'.

3

Jego ciekawość świata jest wielka.

His curiosity about the world is great.

Genitive 'świata' follows 'ciekawość'.

4

Nie mam już żadnej ciekawości.

I don't have any curiosity anymore.

Genitive case 'ciekawości' after negation.

5

Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.

Curiosity is the first step to hell.

Common proverb.

6

Zrobiłem to tylko z ciekawości.

I did it only out of curiosity.

Adverb 'tylko' modifying the phrase.

7

Twoja ciekawość mnie dziwi.

Your curiosity surprises me.

Subject 'ciekawość' with verb 'dziwić'.

8

Dzieci mają naturalną ciekawość.

Children have natural curiosity.

Adjective 'naturalną' in accusative.

1

Ciekawość mnie zżera, powiedz mi wreszcie!

Curiosity is eating me alive, tell me finally!

Idiomatic use of 'zżerać' (to eat away/consume).

2

Kierowany ciekawością, wszedł do ciemnego lasu.

Guided by curiosity, he entered the dark forest.

Passive participle 'kierowany' with instrumental 'ciekawością'.

3

To tylko wzmogło moją ciekawość.

This only increased my curiosity.

Verb 'wzmóc' (to increase/intensify) in past tense.

4

Przepraszam za moją wścibską ciekawość.

Sorry for my nosy curiosity.

Adjective 'wścibską' adds a negative nuance.

5

Nie mogłem powstrzymać ciekawości i zajrzałem do środka.

I couldn't hold back my curiosity and I looked inside.

Genitive case after 'powstrzymać' in a negative sentence.

6

Naukowa ciekawość jest motorem postępu.

Scientific curiosity is the engine of progress.

Abstract metaphor.

7

Z czystej ciekawości, ile to kosztowało?

Out of pure curiosity, how much did it cost?

Set phrase 'z czystej ciekawości'.

8

Jej ciekawość została w pełni zaspokojona.

Her curiosity was fully satisfied.

Passive voice construction.

1

Wzbudzanie ciekawości to podstawa dobrego marketingu.

Arousing curiosity is the basis of good marketing.

Gerund 'wzbudzanie' followed by genitive.

2

Jego chorobliwa ciekawość doprowadziła do kłótni.

His morbid curiosity led to an argument.

Adjective 'chorobliwa' (morbid/sickly).

3

Ciekawość poznawcza jest kluczowa w procesie edukacji.

Cognitive curiosity is key in the education process.

Technical term 'ciekawość poznawcza'.

4

Nie należy mylić ciekawości z brakiem kultury.

One should not confuse curiosity with a lack of manners.

Infinitive 'mylić' with preposition 'z'.

5

Aż mnie skręca z ciekawości, co oni tam robią.

I'm twisting with curiosity to know what they are doing there.

Colloquial idiom 'skręcać kogoś z czegoś'.

6

Ciekawość jest często silniejsza niż strach.

Curiosity is often stronger than fear.

Comparative structure 'silniejsza niż'.

7

Zaspokajanie ciekawości czytelników to zadanie prasy.

Satisfying the curiosity of readers is the task of the press.

Nouns in a chain of genitives.

8

Działał pod wpływem nagłej ciekawości.

He acted under the influence of sudden curiosity.

Phrase 'pod wpływem' + genitive.

1

Ciekawość, ten pierwotny instynkt, pozwoliła nam przetrwać.

Curiosity, that primal instinct, allowed us to survive.

Apposition 'ten pierwotny instynkt' explaining the noun.

2

Autor umiejętnie dawkuje informacje, by podsycać ciekawość.

The author skillfully rations information to fuel curiosity.

Verb 'podsycać' (to fuel/stoke).

3

Jej dociekliwość graniczyła z natręctwem, budząc niechęć.

Her inquisitiveness bordered on pushiness, causing resentment.

Verb 'graniczyć z' (to border on).

4

Współczesna nauka to triumf ludzkiej ciekawości nad ignorancją.

Modern science is the triumph of human curiosity over ignorance.

Elevated, rhetorical style.

5

Nie daj się zwieść pozornej ciekawości; to zwykły podstęp.

Don't be fooled by apparent curiosity; it's a simple trick.

Imperative 'nie daj się zwieść' with dative.

6

Ciekawość, o ile nie jest hamowana, prowadzi do oświecenia.

Curiosity, as long as it is not inhibited, leads to enlightenment.

Conditional clause 'o ile nie jest'.

7

Płonął nienasyconą ciekawością poznania nieznanego.

He burned with an insatiable curiosity to know the unknown.

Instrumental 'ciekawością' after 'płonąć'.

8

W jej spojrzeniu malowała się mieszanina lęku i ciekawości.

A mixture of fear and curiosity was painted in her gaze.

Metaphorical use of 'malować się'.

1

Ciekawość konstytuuje naszą podmiotowość jako istot myślących.

Curiosity constitutes our subjectivity as thinking beings.

Highly academic/philosophical vocabulary.

2

Owa przemożna ciekawość stała się jego przekleństwem.

That overwhelming curiosity became his curse.

Demonstrative pronoun 'owa' (archaic/literary).

3

Fenomen ciekawości wymyka się jednoznacznym definicjom.

The phenomenon of curiosity eludes unambiguous definitions.

Verb 'wymykać się' (to elude/escape).

4

W literaturze modernizmu ciekawość często przybiera formę voyeuryzmu.

In modernist literature, curiosity often takes the form of voyeurism.

Literary analysis register.

5

Podsycanie ciekawości tłumu bywa niebezpiecznym narzędziem politycznym.

Stoking the curiosity of the crowd can be a dangerous political tool.

Gerund subject with complex modifiers.

6

Granica między uprawnioną ciekawością a inwigilacją jest płynna.

The boundary between legitimate curiosity and surveillance is fluid.

Comparative philosophical statement.

7

Ciekawość, w swej najczystszej postaci, jest aktem bezinteresownym.

Curiosity, in its purest form, is a selfless act.

Prepositional phrase 'w swej ... postaci'.

8

Zgłębianie tajników wszechświata wymaga pokory i niesłabnącej ciekawości.

Exploring the secrets of the universe requires humility and unflagging curiosity.

Compound sentence with abstract nouns.

Synonyme

zainteresowanie dociekliwość wścibstwo poznanie dociekanie interesowność pasja pęd

Gegenteile

obojętność brak zainteresowania apatia ignorancja

Häufige Kollokationen

zaspokoić ciekawość
pobudzać ciekawość
z czystej ciekawości
ciekawość świata
płonąć z ciekawości
niezdrowa ciekawość
wzbudzić ciekawość
zżerać z ciekawości
naukowa ciekawość
hamować ciekawość

Häufige Phrasen

Z ciekawości...

— Used to preface a question when you want to show you aren't being intrusive. It means 'Out of curiosity...'.

Z ciekawości, ile czasu zajęła ci ta praca?

Umierać z ciekawości

— To be extremely curious or impatient to know something. It means 'To die of curiosity'.

Umieram z ciekawości, co on ci powiedział!

Ciekawość zwyciężyła

— Used when someone finally gives in and looks at something they weren't supposed to. It means 'Curiosity won'.

Chciałem poczekać do urodzin, ale ciekawość zwyciężyła i otworzyłem prezent.

Dla zaspokojenia ciekawości

— Used when providing information just to settle someone's wonder. It means 'To satisfy curiosity'.

Dla zaspokojenia twojej ciekawości powiem, że to był tylko żart.

Budzić powszechną ciekawość

— To be of interest to everyone. It means 'To arouse general curiosity'.

Nowy budynek w centrum budzi powszechną ciekawość.

Zżerany przez ciekawość

— Being consumed by the need to know. It means 'Eaten by curiosity'.

Zżerany przez ciekawość, podsłuchiwał pod drzwiami.

Ciekawość nie zna granic

— Used to describe someone who wants to know everything about everything. It means 'Curiosity knows no bounds'.

Twoja ciekawość naprawdę nie zna granic, pytasz o wszystko!

Z błyskiem ciekawości w oku

— Describing someone who looks very interested. It means 'With a flash of curiosity in the eye'.

Spojrzał na mapę z błyskiem ciekawości w oku.

Zmierzyć kogoś wzrokiem pełnym ciekawości

— To look someone up and down inquisitively. It means 'To measure someone with a gaze full of curiosity'.

Sąsiadka zmierzyła mnie wzrokiem pełnym ciekawości.

Powodowany ciekawością

— Motivated by curiosity. It means 'Driven by curiosity'.

Powodowany ciekawością, kliknął w link.

Wird oft verwechselt mit

ciekawość vs ciekawy

Ciekawy is an adjective (curious/interesting), while ciekawość is the noun (curiosity).

ciekawość vs ciekawostka

Ciekawostka is a specific interesting fact, not the feeling of curiosity itself.

ciekawość vs zainteresowanie

Zainteresowanie is broader and usually implies a more lasting interest or hobby.

Redewendungen & Ausdrücke

"Ciekawość to pierwszy stopień do piekła"

— A warning that being too curious can lead to trouble or sin. Equivalent to 'Curiosity killed the cat'.

Nie pytaj o to, bo ciekawość to pierwszy stopień do piekła!

informal/traditional
"Zżerać kogoś z ciekawości"

— To be extremely curious, almost painfully so.

Marek nie chciał nic powiedzieć, a mnie aż zżerało z ciekawości.

informal
"Płonąć z ciekawości"

— To have a burning desire to know something.

Cała klasa płonęła z ciekawości, kto zostanie nowym przewodniczącym.

neutral
"Skręcać kogoś z ciekawości"

— To be so curious that you feel physical discomfort or restlessness.

Widzę, że cię skręca z ciekawości, więc ci powiem.

informal
"Ciekawość gorsza od dżumy"

— A very strong way to say that someone's nosiness is incredibly annoying. It means 'Curiosity is worse than the plague'.

Twoja ciekawość jest gorsza od dżumy, zajmij się swoimi sprawami!

informal/slang
"Zaspokoić pierwszy głód ciekawości"

— To find out just enough to stop being intensely curious for a moment.

Przeczytał tylko wstęp, żeby zaspokoić pierwszy głód ciekawości.

neutral
"Wystawić czyjąś ciekawość na próbę"

— To make someone wait for information on purpose to see how they react.

Specjalnie nie odbierał telefonu, wystawiając jej ciekawość na próbę.

neutral
"Ciekawość go wygnała z domu"

— Used to describe someone who travels or explores because they want to see the world.

Zawsze był niespokojnym duchem, ciekawość go wygnała z domu już w młodości.

literary
"Mieć ciekawość wypisaną na twarzy"

— To look obviously curious.

Nie musiał nic mówić, miał ciekawość wypisaną na twarzy.

neutral
"Pasja i ciekawość"

— A common pairing to describe the ideal mindset of a student or scientist.

W tym zawodzie liczą się przede wszystkim pasja i ciekawość.

formal

Leicht verwechselbar

ciekawość vs ciekawy

Both refer to interest.

Ciekawy is an adjective (a quality); ciekawość is a noun (an emotion/state). You can HAVE ciekawość, but you ARE ciekawy.

Jestem ciekawy (I am curious) vs. Mam w sobie ciekawość (I have curiosity in me).

ciekawość vs wścibski

Both describe wanting to know things.

Wścibski is always negative (nosy). Ciekawy can be positive (interested). Ciekawość is the noun for both, but usually neutral.

On jest wścibski (He is nosy).

ciekawość vs zaciekawienie

Very similar meaning.

Zaciekawienie is a temporary state of being interested in a specific thing. Ciekawość is a more general trait or drive.

Jego twarz wyrażała zaciekawienie nowym gadżetem.

ciekawość vs uważność

Both involve paying attention.

Uważność is mindfulness/awareness of the present. Ciekawość is specifically seeking new information.

Uważność pomaga w medytacji, a ciekawość w nauce.

ciekawość vs troska

Both involve focus on something/someone.

Troska is care or concern for someone's well-being. Ciekawość is just wanting to know.

Pytam z troski (I ask out of care) vs Pytam z ciekawości (I ask out of curiosity).

Satzmuster

A1

To jest [adjective] ciekawość.

To jest duża ciekawość.

A2

Robię to z ciekawości.

Czytam to z ciekawości.

B1

[Verb] mnie z ciekawości.

Zżera mnie z ciekawości.

B1

Zaspokoić [possessive] ciekawość.

Muszę zaspokoić swoją ciekawość.

B2

Ciekawość [genitive noun] jest [adjective].

Ciekawość naukowców jest godna podziwu.

B2

Wzbudzić [adjective] ciekawość.

To wzbudziło moją ogromną ciekawość.

C1

Kierowany [instrumental noun], [verb].

Kierowany ciekawością, odkrył prawdę.

C2

[Noun] jest triumfem ciekawości nad [noun].

Wiedza jest triumfem ciekawości nad lękiem.

Wortfamilie

Substantive

ciekawostka (interesting fact)
ciekawski (a curious person - also an adjective)

Verben

ciekawić (to interest/curiosity)
zaciekawić (to make someone interested)
dociekać (to investigate)

Adjektive

ciekawy (curious/interesting)
zaciekawiony (interested/curious)
ciekawski (nosy/prying)

Verwandt

ciekać (archaic: to run/flow - related to the origin)
dociekliwość
zaciekawienie
odkrycie
wiedza

So verwendest du es

frequency

High. It is in the top 2000 most common Polish words.

Häufige Fehler
  • Jestem ciekawość. Jestem ciekawy / Czuję ciekawość.

    You cannot 'be' the noun curiosity. You must use the adjective or the verb 'to feel'.

  • Przez ciekawość zapytałem. Z ciekawości zapytałem.

    The preposition 'z' (genitive) is the idiomatic way to express 'out of curiosity'.

  • On ma duży ciekawość. On ma dużą ciekawość.

    Ciekawość is feminine, so the adjective must also be feminine.

  • Nie czuję ciekawość. Nie czuję ciekawości.

    In negative sentences, the object moves from the accusative to the genitive.

  • Patrzył z ciekawości. Patrzył z ciekawością.

    Use the instrumental 'z ciekawością' for the manner of looking, not the reason.

Tipps

Remember the Case

Always use the genitive 'ciekawości' after 'z' when explaining a reason. It's a very frequent pattern.

Use Adjectives

Polish speakers love to qualify 'ciekawość'. Use 'ogromna', 'naukowa', or 'zwykła' to sound more descriptive.

Proverb Power

Using the 'pierwszy stopień do piekła' proverb in a joke will make you sound very culturally aware.

Soft Endings

Focus on the 'ść' sound. It's the hallmark of many abstract Polish nouns. Practice it daily.

Avoid Repetition

If you use 'ciekawość' in one sentence, try 'zainteresowanie' or 'dociekliwość' in the next to vary your style.

Physicality

Use 'zżerać' or 'skręcać' with curiosity to express strong emotions. It's very idiomatic.

Tone Matters

Listen for the 'z' before the word. It almost always indicates a reason or manner.

Inanimate Accusative

Since it's an inanimate feminine noun, the nominative and accusative are the same: 'ciekawość'.

The 'Ość' Rule

Almost all Polish words ending in '-ość' are feminine abstract nouns. Learn them as a group.

Softener

Use 'z ciekawości' to soften questions that might otherwise seem too direct or rude.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Check-a-vost'. You want to CHECK everything because of your ciekawość. The '-ość' ending is like the English '-ness' or '-ity'.

Visuelle Assoziation

Imagine a giant eye with legs running towards a closed door. The eye represents the desire to see, and the legs represent the 'running' (ciekać) origin of the word.

Word Web

ciekawy ciekawostka zaspokoić wiedza pytanie świat nauka piekło

Herausforderung

Try to use the phrase 'z czystej ciekawości' at least three times in your next Polish conversation or writing exercise. It's the most natural way to sound like a B1 speaker.

Wortherkunft

The word 'ciekawość' comes from the Old Polish 'ciekawy', which is derived from the verb 'ciekać'. Interestingly, 'ciekać' originally meant 'to run' or 'to flow' (similar to the modern 'ściekać' - to flow down). The connection lies in the idea of someone who 'runs' after news or 'flows' towards information.

Ursprüngliche Bedeutung: Running or flowing towards information; being quick to move and observe.

Slavic (Proto-Slavic *tekti - to run/flow).

Kultureller Kontext

Be careful when using 'ciekawość' to describe someone's behavior. If you mean they are nosy, use 'wścibstwo'. Using 'ciekawość' might be too kind for someone being rude.

While English speakers say 'Curiosity killed the cat', Poles say it takes you to hell. Both warn against prying, but the Polish version is more dramatic.

Marie Skłodowska-Curie (symbol of scientific curiosity) Nicolaus Copernicus (curiosity about the heavens) Stanisław Lem's characters often suffer from existential curiosity.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Education

  • pobudzać ciekawość
  • ciekawość poznawcza
  • zdrowa ciekawość
  • pytania pełne ciekawości

Socializing

  • z czystej ciekawości
  • pytam z ciekawości
  • przepraszam za ciekawość
  • nie bądź taki ciekawy

Science

  • naukowa ciekawość
  • ciekawość badawcza
  • zaspokoić ciekawość nauki
  • motor ciekawości

Gossip/Secrets

  • zżerać z ciekawości
  • umierać z ciekawości
  • płonąć z ciekawości
  • niezdrowa ciekawość

Literature/Art

  • wzbudzić ciekawość widza
  • napięcie i ciekawość
  • ciekawość czytelnika
  • metafora ciekawości

Gesprächseinstiege

"Czy uważasz, że ciekawość jest zawsze dobrą cechą?"

"Jaka rzecz ostatnio wzbudziła twoją największą ciekawość?"

"Czy zgadzasz się z przysłowiem, że ciekawość to pierwszy stopień do piekła?"

"Jak nauczyciele mogą pobudzać ciekawość u swoich uczniów?"

"Czy kiedykolwiek zrobiłeś coś szalonego tylko z ciekawości?"

Tagebuch-Impulse

Opisz sytuację, w której twoja ciekawość pomogła ci się czegoś nauczyć.

Napisz o momencie, w którym żałowałeś swojej ciekawości.

Czy uważasz się za osobę pełną ciekawości świata? Dlaczego tak lub nie?

Jakie tematy budzą w tobie największą ciekawość poznawczą?

Zinterpretuj przysłowie 'ciekawość to pierwszy stopień do piekła' w kontekście dzisiejszych czasów.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

You use the adjective 'ciekawy'. For a man: 'Jestem ciekawy'. For a woman: 'Jestem ciekawa'. You don't use the noun 'ciekawość' for this direct state.

No, it's neutral. It can be positive (scientific curiosity) or negative (nosiness). Context and adjectives like 'zdrowa' or 'niezdrowa' clarify the meaning.

'Z ciekawości' means 'out of curiosity' (the reason). 'Z ciekawością' means 'with curiosity' (the manner in which you do something).

Technically yes ('ciekawości'), but it's very rare. It might appear in poetic or philosophical texts to describe different types of curiosity.

The genitive form is 'ciekawości'. It's used after negation or prepositions like 'z'. For example: 'nie mam ciekawości'.

The verb 'ciekawić' means 'to interest'. For example: 'To mnie ciekawi' (This interests me/I am curious about this).

It means 'a fun fact' or 'a little curiosity'. It's the diminutive form of 'ciekawość' but used as a concrete noun.

It's a traditional proverb ('Ciekawość to pierwszy stopień do piekła') meant to discourage children from being nosy or prying into secrets.

The phrase is 'zaspokoić moją ciekawość'. 'Zaspokoić' is the standard verb for satisfying a need or desire.

Yes, 'ciekawy' is the adjective and 'ciekawość' is the noun derived from it. They share the same root.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'z ciekawości'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a child's curiosity using the word 'ciekawość'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'zaspokoić ciekawość' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a negative sentence with 'ciekawość'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain why curiosity is important in science.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the proverb 'ciekawość to pierwszy stopień do piekła' in a dialogue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe someone looking at something with curiosity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'zżera mnie ciekawość'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Scientific curiosity led to many discoveries'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'z czystej ciekawości' to preface a question about a car's price.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Compare 'ciekawość' and 'wścibstwo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write about a time your curiosity won over your fear.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'pobudzać ciekawość' in a sentence about a teacher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Curiosity is a human trait'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'pod wpływem ciekawości'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a secret using the word 'ciekawość'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'ciekawość świata' to describe a traveler.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'niezdrowa ciekawość'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am dying of curiosity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'ciekawość' as the subject of a long sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a short story about a time you were very curious.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the Polish proverb about curiosity in your own words.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Do you think curiosity is important for learning a language?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

What is the difference between curiosity and nosiness?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a question to a friend starting with 'Z czystej ciekawości...'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a person you know who is very curious.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Is scientific curiosity always good? Discuss.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

What 'zżera cię z ciekawości' right now?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you satisfy your curiosity about the world?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'ciekawość świata' to a beginner.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell us about a 'ciekawostka' you know.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How can teachers make students more curious?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Would you rather be very curious or very knowledgeable?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a movie that kept you in suspense and curiosity.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'płonąć z ciekawości' in a short monologue.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Is 'ciekawość' a feminine or masculine trait in your culture?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How has the internet changed human curiosity?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

What is the most 'ciekawa' thing about Poland for you?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practice saying 'ciekawość' ten times with correct stress.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Summarize a news article you read recently out of curiosity.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Z ciekawości zajrzałem do lodówki'. Why did the person look in the fridge?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Moja ciekawość nie zna granic'. What does the speaker mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Ciekawość to pierwszy stopień do piekła'. Is this a positive or negative warning?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Zżera mnie z ciekawości, co on powie'. How does the speaker feel?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Patrzył na to z wielką ciekawością'. What is the manner of looking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Zaspokoiłeś już swoją ciekawość?'. What is the speaker asking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'To tylko niezdrowa ciekawość'. What kind of curiosity is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Pytam z czystej ciekawości'. Is the person being aggressive?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Ciekawość świata pcha nas do podróży'. What motivates travel according to the speaker?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Wzbudziłeś moją ciekawość tym pytaniem'. What did the question do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Nie powstrzymasz mojej ciekawości'. Can the curiosity be stopped?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'To była dziecięca ciekawość'. Whose curiosity was it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Z ciekawością czekamy na wyniki'. How are they waiting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Ciekawość gorsza od dżumy'. What is curiosity being compared to?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Kierowała nim tylko ciekawość'. Was there any other motive?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
error correction

On jest ciekawość.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: On jest ciekawy.

Use the adjective 'ciekawy' to describe a person's state, not the noun 'ciekawość'.

error correction

Przez ciekawości zapytałem.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Z ciekawości zapytałem.

The correct preposition for 'out of curiosity' is 'z' followed by the genitive.

error correction

Nie czuję ciekawość.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Nie czuję ciekawości.

Negative sentences require the genitive case.

error correction

On ma duży ciekawość.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: On ma dużą ciekawość.

The adjective must agree with the feminine gender of the noun.

error correction

Patrzył z ciekawościa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Patrzył z ciekawością.

The instrumental ending for this group of feminine nouns is -ią.

error correction

To jest mój ciekawość.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: To jest moja ciekawość.

The possessive pronoun must be feminine.

error correction

Chcę zaspokoić mój ciekawość.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Chcę zaspokoić moją ciekawość.

The object is in the accusative feminine.

error correction

Ciekawość to pierwszy stopień do nieba.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.

The proverb traditionally refers to hell (piekła).

error correction

Zżera mnie ciekawość.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Zżera mnie z ciekawości.

While 'Zżera mnie ciekawość' is acceptable, 'z ciekawości' is the more standard idiomatic structure for the cause.

error correction

To jest ciekawa fakt.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: To jest ciekawy fakt / To jest ciekawostka.

Fakt is masculine, or use the specific noun 'ciekawostka'.

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!