The word 'komputer' is a fundamental Polish noun for any computing device used in daily life.
Wort in 30 Sekunden
- Electronic device for data processing and storage.
- A masculine noun used in everyday and professional Polish.
- Essential tool for internet, work, and gaming.
Overview
Słowo 'komputer' w języku polskim odnosi się do szerokiej gamy urządzeń elektronicznych, od tradycyjnych jednostek stacjonarnych po nowoczesne laptopy. Jest to rzeczownik rodzaju męskiego, który na stałe wszedł do codziennego słownictwa pod koniec XX wieku. W Polsce, podobnie jak na całym świecie, komputer stał się nieodzownym elementem życia domowego i zawodowego. 2) Usage Patterns: Najczęściej słowo to występuje w połączeniu z czasownikami określającymi obsługę sprzętu, takimi jak: 'włączyć' (turn on), 'wyłączyć' (turn off), 'zrestartować' (restart) lub 'naprawić' (repair). Często używamy przyimka 'na', gdy mówimy o pracy ('pracować na komputerze') lub 'przy', gdy wskazujemy na lokalizację użytkownika ('siedzieć przy komputerze'). 3) Common Contexts: Wyraz ten pojawia się w kontekście edukacji (informatyka), pracy biurowej, rozrywki cyfrowej oraz zakupów technicznych. W języku potocznym często precyzujemy, o jaki typ urządzenia chodzi, używając słów 'laptop' lub 'stacjonarny'. 4) Similar Words comparison: Choć 'komputer' jest terminem ogólnym, bywa mylony z 'monitorem' (który jest tylko ekranem) lub 'procesorem' (który jest częścią składową). W porównaniu do 'tabletu', komputer zazwyczaj oferuje większą moc obliczeniową i fizyczną klawiaturę. Warto zauważyć, że w polszczyźnie rzadko używa się już staroświeckiego określenia 'elektroniczna maszyna cyfrowa', które było popularne w czasach PRL-u.
Beispiele
Mój komputer jest bardzo szybki.
everydayMy computer is very fast.
Proszę wyłączyć komputer po zakończeniu pracy.
formalPlease turn off the computer after finishing work.
Mój stary blaszak znowu się zawiesił.
informalMy old PC froze again.
Analiza danych została przeprowadzona przy użyciu komputera kwantowego.
academicData analysis was conducted using a quantum computer.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
gry komputerowe
computer games
wirus komputerowy
computer virus
Wird oft verwechselt mit
A calculator is a small device for simple math, whereas a computer is a complex machine for many tasks.
The monitor is only the screen that displays information, not the machine itself.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is neutral and can be used in any setting. In professional IT environments, people often use the English acronym 'PC' or the word 'host'. When referring specifically to a laptop, the word 'laptop' is more common than 'komputer przenośny'.
Häufige Fehler
A common mistake for English speakers is using the wrong preposition; always use 'na' for working on it. Another error is forgetting that 'komputer' is masculine, so adjectives must match (e.g., 'nowy komputer', not 'nowa').
Tips
Mastering the basic verbs for computers
Learn the pair 'włączyć' (to turn on) and 'wyłączyć' (to turn off) as they are the most common verbs used with this noun.
Avoid confusing hardware with the screen
Don't call the whole setup a 'monitor'. The 'komputer' is the processing unit, while the 'monitor' is just the display.
Poland's strong IT culture and vocabulary
Poland has a very strong IT sector, so you will find many English-based loanwords in tech discussions, but 'komputer' remains the core term.
Wortherkunft
Derived from the English word 'computer', which comes from the Latin 'computare', meaning 'to count' or 'to calculate'.
Kultureller Kontext
In Poland, the 1980s and 90s saw a massive boom in home microcomputers like Commodore 64, which shaped the first generation of Polish programmers. Today, the computer is the central tool in Poland's thriving tech economy.
Merkhilfe
It sounds almost exactly like the English word 'computer', just spelled with a 'k' and ending in 'er'. Just remember the Polish 'k' is always crisp.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenTak, 'komputer' jest rzeczownikiem rodzaju męskiego nieżywotnego. Odmienia się według deklinacji męskiej, np. 'widzę komputer', 'nie mam komputera'.
Słowo 'laptop' jest w Polsce powszechnie używane i traktowane jako rodzaj komputera przenośnego. Można używać obu słów zamiennie w zależności od kontekstu.
Liczba mnoga to 'komputery'. Na przykład: 'W tej sali są nowe komputery'.
Mówimy 'pracować na komputerze', gdy mamy na myśli korzystanie z urządzenia. 'W komputerze' używamy, gdy mówimy o plikach lub danych zapisanych na dysku.
Teste dich selbst
Mój stary ___ nie działa już szybko.
W tym zdaniu słowo 'komputer' jest podmiotem w mianowniku (kto? co?).
Jak to powiesz po polsku?
Wyrażenie 'pracować na czymś' wymaga miejscownika (na komputerze).
nowy / kupić / Chcę / komputer / .
Standardowy szyk zdania to podmiot (domyślny) + czasownik + dopełnienie.
Ergebnis: /3
Summary
The word 'komputer' is a fundamental Polish noun for any computing device used in daily life.
- Electronic device for data processing and storage.
- A masculine noun used in everyday and professional Polish.
- Essential tool for internet, work, and gaming.
Mastering the basic verbs for computers
Learn the pair 'włączyć' (to turn on) and 'wyłączyć' (to turn off) as they are the most common verbs used with this noun.
Avoid confusing hardware with the screen
Don't call the whole setup a 'monitor'. The 'komputer' is the processing unit, while the 'monitor' is just the display.
Poland's strong IT culture and vocabulary
Poland has a very strong IT sector, so you will find many English-based loanwords in tech discussions, but 'komputer' remains the core term.
Beispiele
4 von 4Mój komputer jest bardzo szybki.
My computer is very fast.
Proszę wyłączyć komputer po zakończeniu pracy.
Please turn off the computer after finishing work.
Mój stary blaszak znowu się zawiesił.
My old PC froze again.
Analiza danych została przeprowadzona przy użyciu komputera kwantowego.
Data analysis was conducted using a quantum computer.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr technology Wörter
aktywacja
C1the action of making something active or operative
aktywować
B2To activate or start a process
aplikacja
B1A computer program or software application.
awaria
B1A breakdown or failure of a machine or system.
blog
B1A personal website or web page
dane
B1Facts and statistics collected for analysis
dostęp
B1The means or opportunity to approach or enter a place.
dostępność
B2the quality of being able to be reached or used
drukować
B1to produce books or text on paper using a machine
dzwonić
A1to call