Bedeutung
To be quick-witted and prone to making sarcastic remarks.
Kultureller Hintergrund
In Brazil, this is often used in a playful way among friends.
Agreement
Remember: Língua (fem) -> Afiada (fem).
Bedeutung
To be quick-witted and prone to making sarcastic remarks.
Agreement
Remember: Língua (fem) -> Afiada (fem).
Teste dich selbst
Complete the sentence with the correct form.
Ela é muito sarcástica, ela realmente ____ uma língua afiada.
Third person singular present tense.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenEla é muito sarcástica, ela realmente ____ uma língua afiada.
Third person singular present tense.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt can be, but it can also be a compliment to someone's wit.
Verwandte Redewendungen
Língua ferina
synonymVenomous tongue