acasalamento
acasalamento in 30 Sekunden
- Acasalamento means 'mating' and is used exclusively for animals and biological contexts.
- It is a masculine noun (o acasalamento) and comes from the root word 'casal' (couple).
- Commonly found in phrases like 'ritual de acasalamento' and 'época de acasalamento'.
- Crucial to distinguish from 'casamento' (human marriage) to avoid awkward social mistakes.
The Portuguese word acasalamento is a technical yet commonly understood noun that refers to the biological process of mating. At its core, it describes the pairing of two animals for the purpose of sexual reproduction. While it is predominantly a scientific and zoological term, its roots are deeply embedded in the everyday concept of a 'couple' or 'pair' (casal). Understanding this word requires looking beyond the act itself and considering the behavioral, seasonal, and biological rituals that surround it in the animal kingdom.
- Biological Context
- In biology, acasalamento encompasses everything from the initial attraction and courtship displays to the actual physical union. It is the fundamental mechanism for the continuation of species.
- Agricultural Usage
- Farmers and breeders use this term frequently when discussing the controlled breeding of livestock, such as cattle, horses, or dogs, to ensure genetic quality.
- Documentary and Media
- If you watch nature documentaries in Portuguese, such as those narrated in the style of David Attenborough, you will hear this word constantly during segments about wildlife behavior.
The term is derived from the verb acasalar, which literally means 'to form a couple'. This linguistic connection to 'casa' (house) and 'casal' (couple) highlights a social aspect of the word, even when applied to the wild. In a metaphorical sense, though less common, it can sometimes describe the joining of two distinct elements in a non-biological context, such as mechanical parts or even conceptual ideas, although acoplamento is usually preferred for machines.
Durante a primavera, muitas espécies iniciam o seu ritual de acasalamento.
When people use this word, they are usually maintaining a certain level of clinical or formal distance. It is not a vulgar word; rather, it is the standard, respectful way to discuss animal reproduction in educational, scientific, or professional settings. For instance, a veterinarian would use acasalamento when advising a pet owner about breeding their dog. Similarly, a researcher studying evolutionary biology would use it to describe the selection of mates based on specific traits.
O sucesso do acasalamento depende de vários fatores ambientais.
In the context of conservation, the word takes on a critical meaning. Conservationists often speak of 'programas de acasalamento em cativeiro' (captive breeding programs) to save endangered species. Here, acasalamento is the key to biodiversity. The word carries the weight of survival and the intricate dance of nature. It involves complex behaviors: the singing of birds, the bioluminescence of fireflies, the pheromones of insects, and the territorial battles of mammals. All these are part of the 'ritual de acasalamento'.
Os cientistas observaram um comportamento de acasalamento invulgar nesta espécie de aves.
Furthermore, the word is used in genetics to describe the crossing of different strains or varieties. In this sense, acasalamento is the starting point for genetic variation. Whether it is 'acasalamento aleatório' (random mating) or 'acasalamento seletivo' (selective mating), the term remains the standard for describing how genetic material is passed from one generation to the next. It is a word that bridges the gap between the simple act of pairing and the complex science of heredity.
A época de acasalamento dos veados ocorre geralmente no outono.
To conclude, acasalamento is a versatile and essential term for anyone interested in biology, nature, or agriculture in the Lusophone world. It is precise, formal, and carries a wealth of ecological and behavioral meaning. By mastering this word, you unlock the ability to discuss one of nature's most vital processes with accuracy and sophistication.
O documentário foca-se nos rituais de acasalamento dos animais da savana africana.
Using acasalamento correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common associations with specific verbs and adjectives. In Portuguese, nouns often dictate the structure of the entire sentence through gender and number agreement. Since acasalamento is masculine and singular, any accompanying adjectives or articles must match: 'o acasalamento', 'um acasalamento', 'este acasalamento'.
- With Verbs of Action
- Common verbs used with this noun include 'ocorrer' (to occur), 'iniciar' (to initiate), 'observar' (to observe), and 'promover' (to promote). For example: 'O acasalamento ocorre no inverno' (Mating occurs in winter).
- In Prepositional Phrases
- It is frequently part of the phrase 'época de acasalamento' (mating season) or 'ritual de acasalamento' (mating ritual). These phrases function as single units of meaning in most sentences.
- As a Subject or Object
- It can serve as the subject: 'O acasalamento é essencial.' Or the object: 'Nós estudamos o acasalamento destas abelhas.'
One of the most frequent mistakes is using the verb casar (to marry) instead of acasalar (to mate). While they share a root, their contexts are strictly separated: humans 'casam', animals 'acalam'. Therefore, the noun acasalamento is the result of the animal action. In a sentence, you might describe the complexity of the process: 'O acasalamento dos pinguins envolve a entrega de uma pedra como presente.' This illustrates the 'ritual' aspect perfectly.
A bióloga explicou os detalhes do acasalamento seletivo em laboratório.
In plural form, acasalamentos refers to multiple instances or different types of pairings. 'Houve vários acasalamentos durante a noite' (There were several matings during the night). This is often used in statistical reports regarding wildlife populations or breeding success rates in zoos. The plural also appears when discussing different species: 'Os acasalamentos de diferentes espécies são raros na natureza.'
O som das baleias é um sinal para atrair parceiros para o acasalamento.
In technical writing, you will see acasalamento modified by specific adjectives like 'consanguíneo' (inbreeding) or 'interespecífico' (interspecific). These terms are crucial for students of veterinary medicine or biology. For example: 'O acasalamento consanguíneo pode levar a problemas genéticos.' This sentence demonstrates the word's utility in discussing serious scientific concerns. Even in these dense contexts, the word remains the standard anchor for the topic.
Muitos insetos morrem logo após o acasalamento.
Finally, consider the word order. In Portuguese, the adjective usually follows the noun, which applies to acasalamento as well. 'Acasalamento natural' (natural mating) vs 'Acasalamento artificial' (artificial mating). This consistency makes it easier for English speakers to build sentences once they remember to flip the English 'adjective + noun' structure. 'Artificial mating' becomes 'Acasalamento artificial'.
O pavão exibe as suas penas coloridas como parte do seu acasalamento.
By practicing these patterns, you will find that acasalamento fits naturally into discussions about nature, science, and the environment. It is a stable, high-frequency word within its domain that follows standard Portuguese grammatical rules without many exceptions.
A proteção do habitat é vital para garantir o acasalamento das espécies locais.
While acasalamento might not pop up in a casual conversation about the weather or what you had for lunch, it is a staple of several specific environments and media formats in the Portuguese-speaking world. If you are a learner who enjoys educational content, science, or rural life, you will encounter this word frequently.
- Nature Documentaries
- Channels like National Geographic, Discovery Channel, and RTP2 (in Portugal) often air dubbed or subtitled documentaries. The word 'acasalamento' is used every time a predator or prey species enters its breeding cycle.
- Zoos and Aquariums
- Educational plaques at the Jardim Zoológico de Lisboa or the Oceanário de Lisboa use this word to explain the life cycles of the animals on display. You might see signs saying 'Época de acasalamento: Março a Maio'.
- News Reports on Environment
- When news outlets report on the recovery of the Iberian Lynx (Lince Ibérico), they frequently mention the number of successful 'acasalamentos' in the wild or in breeding centers.
In rural areas of Brazil, Portugal, Angola, and Mozambique, the word is part of the daily vocabulary of livestock farmers. Whether they are talking about cattle (gado), sheep (ovelhas), or pigs (porcos), the 'época de acasalamento' is a crucial part of the agricultural calendar. It dictates when extra care is needed and when the next generation of animals is expected. In these contexts, the word is used with practical, economic significance.
O guia do safari explicou que aquele era o grito de acasalamento do leão.
University lecture halls and scientific conferences are other primary locations for this word. Biology students in Coimbra, São Paulo, or Luanda use acasalamento in their lab reports and exams. It is the formal term required for academic rigor. Using a more colloquial term in these settings would be considered unprofessional. Thus, it is a 'gatekeeper' word for scientific literacy in Portuguese.
Vimos um vídeo fascinante sobre o acasalamento dos cavalos-marinhos.
Interestingly, you might also hear it in a humorous context among friends. Because it is so clinical, calling a human date or a night out an 'acasalamento' is a form of 'ironia' (irony). It implies that the human behavior is being viewed through a detached, scientific lens, often to mock someone's obvious attempts at flirting. For example: 'Olha para eles, parece um ritual de acasalamento!' (Look at them, it looks like a mating ritual!).
A rádio local anunciou as precauções para a época de acasalamento dos javalis.
In literature, especially in naturalist or realist novels (like those of Eça de Queirós or Aluísio Azevedo), the word might be used to describe the raw, primal instincts of characters, drawing a direct parallel between human passion and animal biology. This literary use is powerful because it strips away social veneers and focuses on the 'instinto de acasalamento'.
O artigo científico discute o acasalamento entre espécies diferentes.
Whether in a classroom, on a farm, or in front of a TV screen, acasalamento is the word that connects the observer to the biological reality of life. It is pervasive in educational and professional spheres, making it a key vocabulary item for any intermediate-level learner.
O acasalamento é o tema principal do próximo capítulo de biologia.
Learning a language involves navigating pitfalls, and acasalamento has a few specific ones that can lead to confusion or unintended humor. The most common mistakes usually involve confusing it with human social constructs or using the wrong grammatical gender.
- Confusing with 'Casamento'
- This is the #1 mistake. 'Casamento' means marriage (for humans). 'Acasalamento' means mating (for animals). Saying 'O acasalamento dos meus pais foi em 1990' would imply your parents are animals in a zoo. Use 'casamento' for humans!
- Incorrect Verb Choice
- Learners often try to use 'fazer um acasalamento' (to make a mating). While understandable, the more natural way to express the action is using the verb 'acasalar' or saying 'ocorrer o acasalamento'.
- Gender Mismatch
- Some might think it's feminine because it ends in 'a' (if they mishear it as 'acasalamenta'). It is strictly masculine: O acasalamento. Always use masculine articles and adjectives.
Another mistake is using acasalamento when you mean acoplamento. While both involve joining, acoplamento is generally used for mechanical parts, pipes, or digital systems. If you are talking about connecting two railway cars or two computer modules, use acoplamento. Using acasalamento in a factory setting would likely cause a few laughs among your colleagues.
Errado: O acasalamento entre os dois tubos de água foi difícil. (Correct: acoplamento)
A subtle mistake involves the use of prepositions. It is always 'acasalamento de' or 'acasalamento entre'. Using 'acasalamento com' is less common unless you are focusing on one specific animal mating with another. 'O acasalamento do leão com a leoa' is fine, but 'O acasalamento entre leões' is more standard for the process as a whole.
Cuidado: Não confunda acasalamento com casamento; um é biológico, o outro é social.
In writing, learners sometimes forget the 'a' at the beginning and write 'casalamento'. This word does not exist in Portuguese. The prefix 'a-' is essential here as it indicates the process of becoming or forming a 'casal'. Without it, the word loses its grammatical and semantic integrity. Always double-check the spelling!
O acasalamento (e não casalamento) é vital para a espécie.
Finally, be careful with the register. While acasalamento is the correct term, using it too much in a very casual, non-scientific conversation about your pets might sound a bit 'stiff' or overly academic. In casual speech, people might just say 'eles cruzaram' (they crossed/bred) or 'eles tiveram crias' (they had offspring). However, acasalamento is never 'wrong', just sometimes more formal than necessary.
O veterinário perguntou sobre o acasalamento planeado da cadela.
By keeping these distinctions in mind—especially the 'casamento' vs 'acasalamento' divide—you will avoid the most embarrassing and frequent errors made by Portuguese learners.
O acasalamento consanguíneo é evitado por criadores responsáveis.
In the rich tapestry of the Portuguese language, several words orbit the concept of acasalamento. Depending on the context—whether scientific, agricultural, or casual—you might choose a different term to be more precise or to fit the tone of your conversation.
- Reprodução
- This is the broadest term. 'Reprodução' (reproduction) includes the entire process from mating to birth or hatching. 'Acasalamento' is specifically the pairing part of 'reprodução'.
- Cruzamento
- Very common in agriculture and genetics. It refers to the 'crossing' of two individuals. While 'acasalamento' focuses on the act/ritual, 'cruzamento' often focuses on the genetic result or the intentionality of the breeder.
- Cópula
- The most technical and biological term for the physical act of mating. It is used in strictly scientific or medical texts.
- Procriação
- Focuses on the production of offspring. It is more about the result (procreating) than the ritual of pairing.
When comparing acasalamento to cruzamento, think of the difference between 'mating' and 'breeding'. 'Acasalamento' sounds more natural for wild animals: 'O acasalamento das águias'. 'Cruzamento' sounds more like a human-controlled process: 'O cruzamento destas duas raças de cães'. Both are often interchangeable in casual speech, but this nuance exists in professional circles.
O cruzamento de espécies vegetais é comum na agricultura, mas o acasalamento refere-se a animais.
For those interested in mechanics or engineering, the word acoplamento is the essential alternative. While it translates to 'coupling', it is strictly for things, not living beings. 'O acoplamento dos cabos' (the coupling of the cables). Mixing these up can lead to very funny mental images for native speakers.
A procriação assistida é uma técnica que ajuda no acasalamento difícil.
In a more poetic or archaic sense, you might find the word núpcias (nuptials) used for animals in fables or older literature. 'As núpcias dos lobos'. This personifies the animals, giving them human-like qualities and ceremonies. However, in modern, standard Portuguese, acasalamento remains the most reliable and common term.
O termo cópula é usado quase exclusivamente em contextos de biologia pura.
Finally, remember that 'união' (union) can be a synonym in a very broad sense, but it is too vague for biological discussions. 'A união dos animais' could mean they are just standing together. 'O acasalamento' clarifies that reproduction is the goal. By choosing the right word from this set, you demonstrate a high level of linguistic precision.
Estudamos a reprodução animal, focando especificamente no acasalamento.
How Formal Is It?
Wusstest du?
Because 'acasalamento' comes from 'casa' (house), it literally implies bringing two beings into the same 'home' to form a pair. This reflects the ancient agrarian roots of the Portuguese language where animals were bred on the farmstead.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 's' as 'ss' (voiceless). It should be a 'z' sound.
- Forgetting the nasalization on the 'en'.
- Stressing the wrong syllable, like 'ca' or 'la'.
- Pronouncing the final 'o' as a clear 'o' instead of a soft 'u' (common in many dialects).
- Confusing the spelling with 'casamento'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize if you know 'casal', but technical context adds complexity.
Spelling the 'nasal' ending and prefix correctly is tricky for beginners.
Nasal vowels and the 'z' sound of the 's' require practice.
Distinctive sound, usually clear in documentaries.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Nouns ending in -mento are almost always masculine.
O acasalamento, o pensamento, o movimento.
The prefix 'a-' can indicate the beginning of a process or transforming into something.
Acasalar (becoming a couple/casal).
Prepositional contraction 'de + os = dos' is common with species names.
O acasalamento dos lobos.
Adjectives follow the noun they modify.
Acasalamento seletivo (not seletivo acasalamento).
Verbs like 'ocorrer' and 'acontecer' are used for events like mating.
O acasalamento ocorre na primavera.
Beispiele nach Niveau
O acasalamento dos pássaros é bonito.
The mating of the birds is beautiful.
Simple subject-verb-adjective structure.
O gato procura um acasalamento.
The cat is looking for a mate/mating.
Use of the indefinite article 'um'.
Vemos o acasalamento no jardim.
We see the mating in the garden.
Direct object placement.
O acasalamento acontece na primavera.
Mating happens in the spring.
Verb 'acontecer' (to happen) in the present tense.
Este é o acasalamento dos peixes.
This is the mating of the fish.
Demonstrative pronoun 'este'.
O acasalamento é natural.
Mating is natural.
Simple definition style.
Eles estudam o acasalamento na escola.
They study mating at school.
Third person plural verb 'estudam'.
O acasalamento ajuda a ter bebés.
Mating helps to have babies.
Use of 'ajuda a' (helps to).
A época de acasalamento começou agora.
The mating season has started now.
Common phrase 'época de acasalamento'.
O cão precisa de um acasalamento planeado.
The dog needs a planned mating.
Adjective 'planeado' following the noun.
O acasalamento dos leões é perigoso.
The lions' mating is dangerous.
Possessive 'dos' (de + os).
Eu vi um documentário sobre acasalamento.
I saw a documentary about mating.
Preposition 'sobre' (about).
O acasalamento ocorre uma vez por ano.
Mating occurs once a year.
Frequency expression 'uma vez por ano'.
Muitos animais morrem após o acasalamento.
Many animals die after mating.
Preposition 'após' (after).
O ritual de acasalamento é muito longo.
The mating ritual is very long.
Noun phrase 'ritual de acasalamento'.
Não houve acasalamento este ano no zoo.
There was no mating this year at the zoo.
Negative structure 'não houve'.
O acasalamento entre espécies diferentes é raro.
Mating between different species is rare.
Preposition 'entre' (between).
Os cientistas observam o acasalamento das abelhas.
Scientists observe the mating of bees.
Plural subject and specific noun.
O sucesso do acasalamento depende do clima.
The success of the mating depends on the weather.
Verb 'depender de' (depends on).
O acasalamento seletivo melhora a raça.
Selective mating improves the breed.
Technical adjective 'seletivo'.
Eles filmaram o acasalamento das baleias no mar.
They filmed the whales' mating in the sea.
Past tense verb 'filmaram'.
O grito de acasalamento ouve-se ao longe.
The mating call can be heard in the distance.
Passive voice 'ouve-se'.
O acasalamento é a base da reprodução animal.
Mating is the basis of animal reproduction.
Abstract noun 'base'.
Durante o acasalamento, as aves cantam mais.
During mating, birds sing more.
Temporal preposition 'durante'.
O acasalamento consanguíneo deve ser evitado.
Inbreeding (consanguineous mating) should be avoided.
Passive construction 'deve ser evitado'.
O comportamento de acasalamento varia entre as aves.
Mating behavior varies among birds.
Verb 'variar' (to vary).
O programa de acasalamento salvou o lince ibérico.
The breeding program saved the Iberian lynx.
Use of 'programa de' for conservation.
Acasalamento aleatório é um conceito da genética.
Random mating is a concept in genetics.
Scientific terminology.
O macho domina o território para o acasalamento.
The male dominates the territory for mating.
Purpose preposition 'para'.
O acasalamento em cativeiro requer cuidados especiais.
Captive mating requires special care.
Locative phrase 'em cativeiro'.
Analisamos os dados dos acasalamentos do ano passado.
We analyzed the data from last year's matings.
Plural noun 'acasalamentos'.
O acasalamento é precedido por uma dança complexa.
Mating is preceded by a complex dance.
Passive voice 'precedido por'.
A eficácia do acasalamento é vital para a espécie.
Mating efficacy is vital for the species.
Abstract noun 'eficácia'.
O acasalamento interespecífico gera híbridos estéreis.
Interspecific mating produces sterile hybrids.
Technical scientific adjectives.
O estudo foca-se nas estratégias de acasalamento.
The study focuses on mating strategies.
Pronominal verb 'focar-se em'.
O acasalamento é um processo biológico intrincado.
Mating is an intricate biological process.
Sophisticated adjective 'intrincado'.
A seleção sexual influencia o acasalamento.
Sexual selection influences mating.
Subject 'seleção sexual'.
O acasalamento ocorre sob condições específicas.
Mating occurs under specific conditions.
Preposition 'sob' (under).
A frequência de acasalamento diminuiu na reserva.
The frequency of mating decreased in the reserve.
Noun 'frequência'.
O acasalamento forçado é raro em certas espécies.
Forced mating is rare in certain species.
Specific biological discussion.
O acasalamento preferencial altera o pool genético.
Assortative mating alters the gene pool.
Advanced evolutionary terminology.
A fenomenologia do acasalamento é fascinante.
The phenomenology of mating is fascinating.
High-level academic noun 'fenomenologia'.
O acasalamento é o ápice do ciclo reprodutivo.
Mating is the apex of the reproductive cycle.
Metaphorical use of 'ápice'.
Discutimos as implicações éticas do acasalamento.
We discussed the ethical implications of mating.
Abstract concept 'implicações éticas'.
O acasalamento reflete a adaptação evolutiva.
Mating reflects evolutionary adaptation.
Sophisticated verb 'refletir'.
A regulação hormonal precede o acasalamento.
Hormonal regulation precedes mating.
Technical biological process.
O acasalamento é mediado por sinais químicos.
Mating is mediated by chemical signals.
Passive voice with 'mediado por'.
A plasticidade do acasalamento é notável.
The plasticity of mating is remarkable.
Scientific concept of 'plasticidade'.
Synonyme
Gegenteile
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— In the middle of the mating process. Used to describe animals currently mating.
Os insetos foram encontrados em pleno acasalamento.
— Outside of the mating season. Used to explain why animals are not breeding.
Eles são solitários fora da época de acasalamento.
— To prepare for mating. Common in veterinary or breeding contexts.
É preciso preparar a égua para o acasalamento.
— To interfere with mating. Often used in ecological studies.
O ruído das máquinas pode interferir no acasalamento.
— To ensure mating happens. Used by breeders or conservationists.
Queremos garantir o acasalamento destas espécies raras.
— To watch the mating. Standard scientific observation phrase.
É difícil observar o acasalamento no fundo do mar.
— To make mating easier. Used in captive breeding contexts.
O novo ambiente vai facilitar o acasalamento.
— To prevent mating. Used for population control.
Usamos redes para impedir o acasalamento indesejado.
— Signs of mating. Indicators that mating is about to occur.
A mudança de cor é um sinal de acasalamento.
— Natural mating. Mating that occurs without human intervention.
Preferimos o acasalamento natural ao artificial.
Wird oft verwechselt mit
Means 'marriage'. Used for humans. Confusing these two is a major error.
Means 'coupling' for mechanical or digital parts. Not for living beings.
Means 'chance' or 'coincidence'. Sounds similar but unrelated.
Redewendungen & Ausdrücke
— Used ironically to describe humans who are flirting very obviously or strangely.
Viste como ele estava a dançar? Parece um ritual de acasalamento!
Informal/Humorous— While not using the word 'acasalamento', it means 'to be in heat', the state leading to it.
A gata está com o cio, vai haver acasalamento em breve.
Common— To act bossy or show off, similar to a rooster during mating displays.
Ele chegou aqui a cantar de galo no meio do ritual.
Informal— Literally 'to tie the knot' (marriage), often confused by learners with mating contexts.
Eles vão dar o nó (Not acasalamento!).
Informal— To court someone, part of the 'ritual de acasalamento'.
O pássaro está a fazer a corte à fêmea.
Literary/Formal— Primal instinct, often used to describe the drive for acasalamento.
Foi apenas o seu instinto animal a falar.
General— High season, sometimes used metaphorically for the peak mating time.
É a época alta para o acasalamento na floresta.
Informal— The crossing of looks/eyes, a human 'ritual' similar to animal pairing.
Houve um cruzamento de olhares intenso.
Poetic— To fall into the net, often used when a 'partner' is caught during a mating context.
Ele caiu na rede dela durante a festa.
Informal— To procreate like rabbits (very fast/frequently).
Eles estão a procriar como coelhos!
InformalLeicht verwechselbar
Both involve animals pairing.
'Cruzamento' is usually human-led breeding or genetic mixing. 'Acasalamento' is the act or ritual.
O cruzamento de laboratório vs o acasalamento na selva.
Both are about making babies.
'Reprodução' is the whole biological category. 'Acasalamento' is the specific event of pairing.
A reprodução assexuada não envolve acasalamento.
Both refer to the act.
'Cópula' is strictly the physical union in a medical/biological sense. 'Acasalamento' includes the behavior.
A cópula é o ato final do acasalamento.
Root word.
'Casal' is the noun for the 'pair' itself. 'Acasalamento' is the action/process.
O casal de águias está em acasalamento.
Both refer to a union.
'Núpcias' is very formal/poetic and usually for humans, but sometimes used poetically for animals.
As núpcias (wedding) vs o acasalamento (mating).
Satzmuster
O acasalamento de [animal] é [adjective].
O acasalamento de aves é bonito.
A época de acasalamento é em [season/month].
A época de acasalamento é em maio.
[Animal] inicia o ritual de acasalamento.
O pavão inicia o ritual de acasalamento.
O acasalamento [adjective] ocorre em [place].
O acasalamento seletivo ocorre na fazenda.
Devido a [factor], o acasalamento foi [result].
Devido ao frio, o acasalamento foi adiado.
As implicações do acasalamento [adjective] são [consequence].
As implicações do acasalamento consanguíneo são graves.
Observar o acasalamento de [animal].
É raro observar o acasalamento de leopardos.
Sinais de acasalamento em [animal].
Vimos sinais de acasalamento em cavalos.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High in scientific, nature-related, and agricultural domains. Low in everyday urban social conversation.
-
O acasalamento dos meus tios.
→
O casamento dos meus tios.
You used the animal word for a human marriage. This is very funny but wrong.
-
A acasalamento.
→
O acasalamento.
The word is masculine, so it must use 'o', not 'a'.
-
Eles estão a casalamento.
→
Eles estão em acasalamento / Eles estão a acasalar.
You cannot use the noun as a verb. Use the preposition 'em' with the noun or use the verb 'acasalar'.
-
O casalamento das aves.
→
O acasalamento das aves.
Missing the initial 'a'. The prefix is essential.
-
O acasalamento de dois tubos.
→
O acoplamento de dois tubos.
Using the biological term for mechanical parts. Use 'acoplamento' for things.
Tipps
Masculine Ending
Remember that words ending in -mento are masculine. This helps you with 'o acasalamento' and other words like 'apartamento' or 'documento'.
Animal Only
Keep this word strictly for animals to avoid social awkwardness. Use 'casamento' for humans.
Nasal 'EN'
The 'men' in 'acasalamento' must be nasal. Practice by saying 'men' while holding your nose slightly.
The 'Casal' Connection
If you remember that 'casal' means 'couple', the word 'acasalamento' becomes much easier to understand and remember.
Documentary Practice
Watch a nature documentary in Portuguese on YouTube. You will hear 'acasalamento' within the first 10 minutes!
Don't Forget the 'A'
The prefix 'a-' is mandatory. 'Casalamento' is not a word. It's 'a-casa-la-men-to'.
Springtime Word
Associate this word with 'Primavera' (Spring), as that is when most 'acasalamento' happens in nature.
Vs Cruzamento
Use 'acasalamento' for the behavior and 'cruzamento' for the genetic breeding results.
The 'Z' sound
Listen for the 'z' sound in the middle. If you hear a sharp 's', it might be a different word or a non-native speaker.
Scientific Accuracy
In a biology exam, always use 'acasalamento' or 'cópula' instead of 'namoro' to sound professional.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'A-CASA-LAMENTO'. You bring them to the 'CASA' (house) to make a 'CASAL' (couple). The 'LAMENTO' part is just the suffix, but you can imagine a bird singing a song (a 'lament' or melody) to find a mate.
Visuelle Assoziation
Imagine two birds in a heart shape on top of a small house (casa). The house represents the root of the word.
Word Web
Herausforderung
Try to write three sentences about your favorite animal using the word 'acasalamento', 'época', and 'ritual'.
Wortherkunft
Derived from the Portuguese verb 'acasalar', which is formed from 'a-' (prefix indicating movement or change) + 'casal' (couple) + '-ar' (verbal suffix). 'Casal' comes from the Latin 'casalis', meaning 'belonging to a house' (casa).
Ursprüngliche Bedeutung: To bring together into a 'casal' or pair, specifically within the context of a household or farm.
Romance (Latin root).Kultureller Kontext
The word is strictly biological. Using it for humans is either highly scientific, poetic, or mocking/ironic. Avoid using it for people in serious social situations.
English speakers often use 'mating' for animals and 'breeding' for the controlled process. Portuguese uses 'acasalamento' for both, though 'cruzamento' is preferred for controlled breeding.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Biology Class
- Ciclo de acasalamento
- Seleção sexual
- Sucesso reprodutivo
- Genética de populações
Farm / Agriculture
- Acasalamento controlado
- Melhoramento genético
- Época de cobrição
- Inseminação artificial
Nature Documentary
- Ritual fascinante
- Luta pelo acasalamento
- Exibição de cores
- Chamamento da fêmea
Veterinary Clinic
- Saúde reprodutiva
- Acasalamento planeado
- Idade fértil
- Riscos do acasalamento
Conservation Project
- Reprodução em cativeiro
- Diversidade genética
- Taxa de acasalamento
- Reintrodução na natureza
Gesprächseinstiege
"Já viste algum documentário sobre o acasalamento dos animais marinhos?"
"Sabias que o ritual de acasalamento do pavão envolve aquelas penas todas?"
"Quando é a época de acasalamento dos animais aqui na região?"
"Achais que o acasalamento em cativeiro é ético para todas as espécies?"
"Como é que os cientistas conseguem filmar o acasalamento de animais tão raros?"
Tagebuch-Impulse
Descreve um ritual de acasalamento que tenhas achado interessante num documentário.
Explica a importância do acasalamento para a biodiversidade do nosso planeta.
Escreve sobre as diferenças entre acasalamento natural e acasalamento controlado pelo homem.
Como é que o clima afeta a época de acasalamento nas diferentes partes do mundo?
Reflete sobre o uso irónico da palavra 'acasalamento' para descrever o comportamento humano.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenOnly if you are being funny or ironic. It sounds like you are treating them like animals in a documentary. In a normal way, use 'namoro' or 'relação'.
No. For plants, we use 'polinização' (pollination) or 'fecundação'. 'Acasalamento' requires animals that can form a pair.
'Acasalar' is the verb (to mate). 'Acasalamento' is the noun (mating/the process). For example: 'Eles querem acasalar' vs 'O acasalamento foi rápido'.
It is always 'o acasalamento' (masculine). All Portuguese nouns ending in '-mento' are masculine.
The most common way is 'época de acasalamento'. You can also say 'estação de acasalamento' or 'temporada de acasalamento'.
Not at all. It is a clean, scientific, and respectful word used in schools, documentaries, and veterinary clinics.
Yes, it is used for all animals, from insects and fish to birds and mammals.
No, just like in English, the process can occur without successful fertilization. Scientists would call that an 'acasalamento sem sucesso'.
Because 'casa' (house) led to 'casal' (a pair living in a house), and 'acasalar' means to form that pair. It shows how language links social life and biology.
It is the set of behaviors (dances, songs, fights) that animals do to attract a mate before the actual physical act.
Teste dich selbst 200 Fragen
Escreva uma frase sobre o acasalamento dos pássaros na primavera.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre 'casamento' e 'acasalamento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um ritual de acasalamento que você conheça.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a importância do acasalamento para as espécies em extinção?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre dois biólogos sobre o acasalamento de baleias.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre as consequências do acasalamento consanguíneo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o clima afeta a época de acasalamento?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'acasalamento' numa frase irónica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o papel das feromonas no acasalamento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre o acasalamento em cativeiro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The mating season for deer occurs in the fall.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Selective mating is a key tool for breeders.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'ritual de acasalamento' e 'natureza'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre o sucesso de acasalamento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique por que 'casalamento' está errado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o comportamento de um animal durante o acasalamento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre o acasalamento interespecífico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um título para um documentário sobre acasalamento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o som ajuda no acasalamento?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre o acasalamento de insetos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'O acasalamento ocorre na primavera.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie corretamente: 'Ritual de acasalamento'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é 'época de acasalamento'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O acasalamento consanguíneo deve ser evitado.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o ritual de acasalamento de um animal que você gosta.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O sucesso do acasalamento foi total.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra 'acasalamento' cinco vezes focando na nasalização.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Os cientistas observam o comportamento de acasalamento.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença entre acasalamento e casamento para um colega.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A época de acasalamento dos veados é no outono.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O acasalamento em cativeiro é um desafio.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Acasalamento interespecífico'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O grito de acasalamento foi ouvido ao longe.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A dança de acasalamento das aves é complexa.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o conceito de 'acasalamento seletivo'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O pool genético depende do acasalamento.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não houve acasalamento este ano no aquário.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O acasalamento é mediado por sinais químicos.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vimos o acasalamento dos leões no safari.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O acasalamento é vital para a espécie.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra principal: 'O acasalamento dos golfinhos'.
Ouça e identifique o animal: 'O acasalamento das baleias ocorre no mar.'
Ouça e identifique a estação: 'A época de acasalamento é na primavera.'
Ouça e escreva a frase: 'O ritual de acasalamento é longo.'
Ouça e identifique o tipo: 'O acasalamento seletivo é útil.'
Ouça e identifique o perigo: 'O acasalamento consanguíneo causa doenças.'
Ouça e responda: O acasalamento foi bem-sucedido? 'O acasalamento falhou este ano.'
Ouça e escreva: 'Grito de acasalamento'.
Ouça e identifique o local: 'Acasalamento em cativeiro'.
Ouça e escreva a última palavra: 'O sucesso do acasalamento'.
Ouça e identifique o erro: 'O acasalamento dos meus pais.' (Por que está errado?)
Ouça e escreva: 'Época de acasalamento'.
Ouça e identifique o animal: 'O acasalamento dos pinguins'.
Ouça e identifique o adjetivo: 'Acasalamento natural'.
Ouça e responda: O que precede o acasalamento? 'A dança precede o acasalamento.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'acasalamento' is the standard Portuguese term for animal mating. It is a formal, scientific noun used in biology, agriculture, and nature documentaries. Example: 'O ritual de acasalamento do pavão é espetacular' (The peacock's mating ritual is spectacular).
- Acasalamento means 'mating' and is used exclusively for animals and biological contexts.
- It is a masculine noun (o acasalamento) and comes from the root word 'casal' (couple).
- Commonly found in phrases like 'ritual de acasalamento' and 'época de acasalamento'.
- Crucial to distinguish from 'casamento' (human marriage) to avoid awkward social mistakes.
Masculine Ending
Remember that words ending in -mento are masculine. This helps you with 'o acasalamento' and other words like 'apartamento' or 'documento'.
Animal Only
Keep this word strictly for animals to avoid social awkwardness. Use 'casamento' for humans.
Nasal 'EN'
The 'men' in 'acasalamento' must be nasal. Practice by saying 'men' while holding your nose slightly.
The 'Casal' Connection
If you remember that 'casal' means 'couple', the word 'acasalamento' becomes much easier to understand and remember.
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1Am Rande von; kurz vor. Bezieht sich auf einen physischen Ort oder einen bevorstehenden Zustand.
à distância
A2Aus der Ferne, aus der Distanz.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2Im Schatten. 'Im Schatten ist es kühler.' / 'Wir saßen im Schatten eines Baumes.'
à volta
A2„À volta“ bedeutet „um“ oder „in der Nähe“. Es wird verwendet, um einen allgemeinen Bereich oder einen Ort in der Nähe zu beschreiben. Beispiel: Das Café ist <strong>à volta</strong> da praça. (Das Café ist um den Platz herum.) Es bezeichnet auch eine kreisförmige Bewegung. Beispiel: Wir machen einen Spaziergang <strong>à volta</strong> do parque. (Wir machen einen Spaziergang um den Park.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. Fällen (Baum) / Schlachten (Tier). 2. Absetzen (Steuern). 'Der Baum wurde gefällt.' 'Man kann die Kosten von der Steuer absetzen.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2Der 'abeto' ist ein immergrüner Baum mit flachen Nadeln, bekannt als Tanne. Er hat oft eine konische Form.