Zukunft berichten: Ich habe gehört, dass sie ... werden (ㄹ/을 거라고)
Zukunft berichten, Pläne teilen, Vermutungen.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '-(으)ㄹ 거라고' to report what someone else said will happen in the future.
- Add -ㄹ 거라고 to verb stems ending in a vowel (e.g., 가다 -> 갈 거라고).
- Add -을 거라고 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 거라고).
- Use this to summarize future plans or predictions you heard from others.
Overview
ㄹ/을 거라고. Diese Form ist essenziell für die indirekte Rede in Bezug auf zukünftige Ereignisse. Im Deutschen kennen wir die indirekte Rede meist durch den Konjunktiv I (z.B.ㄹ/을 거라고 ist eine Verkürzung von ㄹ/을 것이라고 하다. Dabei ist 것 (Sache/Fakt) das Substantiv, 이라고 die Partikel für das Zitat und 하다 das Verb für „sagen“ oder „tun“.ㄹ/을 거예요. Wenn du diese Struktur meisterst, klingst du sofort um Welten natürlicher, weil du nicht mehr nur Fakten aneinanderreihst, sondern komplexe Informationsquellen in deinen Sätzen verknüpfst.ㄹ/을 거라고 basiert auf drei fundamentalen Bausteinen des Koreanischen, die wir uns logisch herleiten können. Erstens haben wir die Zukunfts-Attributform (으)ㄹ. Im Deutschen haben wir keine direkte Entsprechung, die ein Verb so in ein Attribut verwandelt, außer vielleicht durch Relativsätze oder Partizipien.가다 (gehen) wird zu 갈 (das, was gehen wird). Zweitens haben wir das abhängige Substantiv 것 (Sache/Fakt). Zusammen mit ㄹ ergibt das ㄹ/을 것, also „die Sache, die passieren wird“.라고 hinzu. Das ist unser „dass“ oder die indirekte Rede. Im Deutschen sagen wir: „Er sagt, dass er morgen kommt.“ Im Koreanischen sagst du wörtlich: „Er sagt: ‚Ich werde morgen kommen‘.“ Die Struktur ㄹ/을 거라고 ist also der Klebstoff, der das Zitat mit dem Verb 하다 (sagen) verbindet.철수가 내일 갈 거라고 했어요 sagst, reportest du nicht nur, dass er geht, sondern du betonst, dass diese Information von Cheolsu stammt. Wir nutzen hierfür im Deutschen oft Verben wie „behaupten“, „meinen“ oder „sagen“. Im Koreanischen ist 하다 das Universalwerkzeug.생각하다 (denken) oder 믿다 (glauben) benutzt, drückst du aus, dass du eine Zukunftserwartung hast, die auf deiner eigenen Einschätzung basiert. Es ist ein sehr präzises System, das deutsche Sprecher oft unterschätzen, weil sie versuchen, es eins zu eins in deutsche „dass“-Sätze zu übersetzen, anstatt das Konzept der „Informationsquelle“ zu verinnerlichen.-래요 oder -거래요 hörst du in der Kneipe oder beim Kaffee mit Freunden ständig. Das ist das Äquivalent zu unserem „Er meinte, er kommt…“ statt „Er sagte, dass er kommen werde…“. Achte besonders auf die Unregelmäßigkeiten: Bei 살다 (leben) fällt das ㄹ nicht weg, sondern verschmilzt, weil ㄹ auf ㄹ trifft.ㄹ/을 거라고 immer dann, wenn du eine Information über die Zukunft weitergibst, die nicht direkt von dir stammt oder die du als deine eigene Erwartung reflektierst. Stell dir vor, du bist in der Bahn und die Durchsage sagt: „Der Zug wird Verspätung haben.“ Wenn du das deinem Sitznachbarn erzählst, sagst du: 기차가 늦을 거라고 했어요. Du zitierst hier die Durchsage.민수가 토요일에 등산할 거라고 했어요. Du nutzt es auch, um eigene Annahmen zu relativieren.비가 올 거라고 생각했어요 (Ich dachte, es wird regnen), dann drückst du aus, dass deine Erwartung in der Vergangenheit lag. Das ist sehr nützlich, um Missverständnisse zu klären. Wenn du einfach nur 비가 올 거예요 sagen würdest, klänge das wie eine Wettervorhersage.ㄹ/을 거라고 machst du daraus eine subjektive Einschätzung oder eine Wiedergabe von Gehörtem. Es ist das perfekte Werkzeug, um Distanz zwischen dir und einer Aussage zu schaffen.- 1Verwechslung mit der direkten Zukunftsform: Deutsche Lernende sagen oft
내일 갈 거라고요(Ich werde morgen gehen), wenn sie eigentlich sagen wollen „Ich gehe morgen“. Das ist falsch, weil der Gesprächspartner dann auf die Quelle wartet. Du sagst damit quasi: „Man sagt, dass ich morgen gehe.“ Das klingt sehr seltsam. Grund: Wir im Deutschen nutzen „Ich werde...“ sowohl für die direkte Aussage als auch für die indirekte Rede. Im Koreanischen musst du strikt trennen. - 2Das
것nicht abkürzen: Anfänger schreiben oft갈 것이라고statt갈 거라고. Das klingt extrem formell, fast wie ein Nachrichtensprecher oder ein juristisches Dokument. Im Alltag in der WG oder beim Einkaufen wirkt das steif. Wir Deutsche neigen dazu, alles „korrekt“ und vollständig auszusprechen. Sei mutig und nutze die Kontraktionen. - 3Falsche Partikel: Manche benutzen
가다고statt갈 거라고. Das passiert, weil wir im Deutschen das Verb einfach in den Nebensatz stellen (z.B. „dass er geht“). Das Koreanische verlangt aber zwingend die Zukunfts-Attributformㄹ/을vor dem것. Ohne dasㄹfehlt der Zeitbezug zur Zukunft komplett.
ㄹ/을 거라고 | „Er sagte, dass es passieren wird“ | Zukünftige Ereignisse (indirekt) |다고 | „Er sagte, dass es passiert“ | Gegenwärtige Ereignisse (indirekt) |자고 | „Er schlug vor, dass wir...“ | Vorschläge/Aufforderungen |다고 für Fakten in der Gegenwart oder Vergangenheit steht, ist ㄹ/을 거라고 exklusiv für die Zukunft reserviert. Wenn du sagst 먹는다고 했어요, meinst du „Er sagte, er isst (gerade)“. Wenn du 먹을 거라고 했어요 sagst, meinst du „Er sagte, er wird essen“.라고 lösen.- 1Kann ich
ㄹ/을 거라고auch für meine eigenen Pläne nutzen? Ja, aber nur, wenn du über deine Pläne in der Vergangenheit nachdenkst (생각했어요) oder sie dir selbst bestätigst. Wenn du einfach nur sagst, was du morgen tust, istㄹ/을 거예요natürlicher. - 2Ist
거라고immer informell? Es ist der Standard im gesprochenen Koreanisch. In einer sehr formellen Präsentation vor dem Chef würdest du eherㄹ/을 것이라고 했습니다wählen, aber im Büroalltag istㄹ/을 거라고absolut akzeptabel. - 3Was mache ich mit Verben, die auf
ㄹenden? Diese sind besonders einfach, da der Stamm aufㄹendet und du direkt거라고anhängst.만들다wird zu만들 거라고. Es gibt keine zusätzliche Silbe, was es sehr effizient macht.
Future Reporting Conjugation
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가
|
-ㄹ 거라고
|
갈 거라고
|
|
먹
|
-을 거라고
|
먹을 거라고
|
|
보
|
-ㄹ 거라고
|
볼 거라고
|
|
읽
|
-을 거라고
|
읽을 거라고
|
|
자
|
-ㄹ 거라고
|
잘 거라고
|
|
듣
|
-을 거라고
|
들을 거라고
|
Contractions
| Full Form | Common Short Form |
|---|---|
|
-(으)ㄹ 것이라고 하다
|
-(으)ㄹ 거라고 하다
|
Meanings
This grammar structure is used to report a future action or state that someone else mentioned. It acts as a bridge between a future tense statement and the act of reporting it.
Reporting Future Plans
Relaying what someone said they will do.
“친구는 내일 영화를 볼 거라고 했어요.”
“그는 곧 결혼할 거라고 말했어요.”
Reporting Future Predictions
Relaying a forecast or expectation.
“내일은 날씨가 좋을 거라고 해요.”
“경제가 나아질 거라고 전문가들이 말해요.”
Reference Table
| Verb-Kategorie | Regel | Beispiel-Verb | Berichtete Form |
|---|---|---|---|
|
Endet auf Vokal
|
Füge `ㄹ 거라고` hinzu
|
가다 (Gehen)
|
갈 거라고
|
|
Endet auf Batchim
|
Füge `을 거라고` hinzu
|
먹다 (Essen)
|
먹을 거라고
|
|
Endet auf `ㄹ`
|
Füge `거라고` hinzu
|
만들다 (Machen)
|
만들 거라고
|
|
Irregulär `ㄷ`
|
ㄷ → ㄹ + `을 거라고`
|
듣다 (Hören)
|
들을 거라고
|
|
Irregulär `ㅂ`
|
ㅂ → 우 + `ㄹ 거라고`
|
돕다 (Helfen)
|
도울 거라고
|
|
Adjektiv
|
Gleich wie Verben
|
예쁘다 (Schön sein)
|
예쁠 거라고
|
|
Nomen + 이다
|
Füge `일 거라고` hinzu
|
선물 (Geschenk)
|
선물일 거라고
|
Formalitätsspektrum
그가 갈 거라고 합니다. (Reporting a plan)
그가 갈 거라고 해요. (Reporting a plan)
그가 갈 거라고 해. (Reporting a plan)
갈 거라네. (Reporting a plan)
Wann man ㄹ/을 거라고 nutzt
Info-Quelle
- 말하다 Jemand sagte...
- 뉴스/기사 Die News sagen...
Gedanken
- 생각하다 Ich dachte...
- 믿다 Ich glaube...
Übersicht der Zeitformen beim Berichten
Wie man ㄹ/을 거라고 konjugiert
Endet der Stamm auf einen Batchim?
Ist der Batchim der Buchstabe ㄹ?
Häufige Verben mit ㄹ/을 거라고
Sprech-Verben
- • 말하다 (Sagen)
- • 전하다 (Übermitteln)
- • 약속하다 (Versprechen)
Denk-Verben
- • 생각하다 (Denken)
- • 믿다 (Glauben)
- • 예상하다 (Erwarten)
Beispiele nach Niveau
내일 갈 거라고 했어요.
They said they will go tomorrow.
먹을 거라고 했어요.
They said they will eat.
올 거라고 했어요.
They said they will come.
할 거라고 했어요.
They said they will do it.
친구가 내일 영화를 볼 거라고 했어요.
My friend said they will watch a movie tomorrow.
그 사람이 안 올 거라고 말했어요.
That person said they won't come.
비가 올 거라고 들었어요.
I heard it will rain.
공부할 거라고 했어요.
They said they will study.
내일 회의가 늦어질 거라고 공지했어요.
They announced that the meeting will be delayed tomorrow.
이번 주말에 날씨가 좋을 거라고 해요.
They say the weather will be good this weekend.
그녀는 내년에 한국에 갈 거라고 계획하고 있어요.
She is planning that she will go to Korea next year.
아무도 그 일을 하지 않을 거라고 생각해요.
I think that nobody will do that work.
전문가들은 내년 경제가 회복될 거라고 전망합니다.
Experts predict that the economy will recover next year.
그는 자신이 이 프로젝트를 성공시킬 거라고 자신했어요.
He was confident that he would make this project a success.
정부는 새로운 정책을 시행할 거라고 발표했습니다.
The government announced that it will implement a new policy.
그들이 제안을 받아들일 거라고 기대하지 마세요.
Don't expect that they will accept the proposal.
그는 자신이 내일 떠날 거라고 굳게 믿고 있었습니다.
He firmly believed that he would leave tomorrow.
이번 조치가 시장에 긍정적인 영향을 미칠 거라고 분석됩니다.
It is analyzed that this measure will have a positive impact on the market.
그녀가 과연 약속을 지킬 거라고 생각하십니까?
Do you really think she will keep her promise?
우리는 그가 결국 돌아올 거라고 확신했습니다.
We were certain that he would eventually return.
그는 자신이 이 난관을 극복할 거라고 호언장담했습니다.
He boasted that he would overcome this difficulty.
역사는 결국 정의가 승리할 거라고 증명해 왔습니다.
History has proven that justice will eventually prevail.
그들이 과연 합의에 도달할 거라고 보십니까?
Do you truly foresee that they will reach an agreement?
그는 자신이 모든 책임을 질 거라고 공언했습니다.
He publicly declared that he would take full responsibility.
Leicht verwechselbar
Learners mix up reporting a fact vs. expressing a personal opinion.
Learners use this for future tense.
Learners mix up reporting a plan vs. reporting a suggestion.
Häufige Fehler
갈 것이라고 해요
갈 거라고 해요
먹을거라고
먹을 거라고
가ㄹ 거라고
갈 거라고
할거라고 해요
할 거라고 해요
갔을 거라고 해요
갈 거라고 해요
갈 거라고 해요
갈 거라고 했어요
먹을거라고 했어요
먹을 거라고 했어요
갈 거라고 생각해요
갈 거라고 생각해요
갈 거라 해요
갈 거라고 해요
갈 거라고 말했어요
갈 거라고 했어요
갈 거라고 하더라
갈 거라고 하더라고요
갈 거라고 했었어
갈 거라고 했어
갈 거라고 하셨다
갈 거라고 하셨어요
Satzmuster
___는 ___을/를 ___할 거라고 했어요.
내일은 ___가 ___할 거라고 생각해요.
전문가들은 ___이/가 ___할 거라고 전망합니다.
그는 자신이 ___할 거라고 ___했습니다.
Real World Usage
친구: 내일 갈 거라고 해.
팀장님은 내일까지 끝낼 거라고 하셨습니다.
내일 비가 올 거라고 합니다.
다들 이번 주말에 놀러 갈 거라고 하네요.
30분 안에 도착할 거라고 합니다.
비행기가 2시에 출발할 거라고 들었습니다.
Der 'Überbringer'-Vibe
Kurzform beim Texten
~ㄹ 거래. Das ist die superkurze Version von ~ㄹ 거라고 해. Nutze das nur mit Freunden: «친구가 올 거래.»Frühere Vermutungen
생각했어요 (dachte), um zu erklären, warum du überrascht bist: «비쌀 거라고 생각했어요!» (Ich dachte, es wäre teuer!)Smart Tips
Always use the future tense stem + ㄹ/을 거라고.
Use the full form '것이라고' for extra formality.
Use '지 않을 거라고' for the negative.
Pair with '해요' for a neutral tone.
Aussprache
Linking
The 'ㄹ' sound often carries over to the next syllable.
Rising
갈 거라고? ↑
Surprise or confirmation.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'ㄹ' as a 'Future Arrow' pointing forward. If you hear a future plan, attach the arrow to the verb and report it!
Visuelle Assoziation
Imagine a person holding a megaphone, shouting into the future. The megaphone is shaped like the letter 'ㄹ'.
Rhyme
For the future you heard, add ㄹ or 을, then add 거라고, it's not absurd!
Story
My friend said he will travel. I want to tell my mom. I take the verb 'travel' (여행하다), add 'ㄹ 거라고', and tell her: '친구는 여행할 거라고 했어요.' Now my mom knows the plan too!
Word Web
Herausforderung
Find one news headline about a future event and write it down using this grammar.
Kulturelle Hinweise
Reporting future plans is essential for showing accountability.
Used to relay gossip or plans among friends.
Used to relay expert predictions.
Derived from the future tense marker -(으)ㄹ 것 + the quotative particle -이라고.
Gesprächseinstiege
내일 날씨가 어떨 거라고 들었어요?
친구가 내일 뭐 할 거라고 했어요?
이번 주말에 비가 올 거라고 생각하세요?
정부가 어떤 정책을 시행할 거라고 발표했나요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
지수가 내일 파티에 (오다) ___ 했어요.
올 거라고 nutzen.Wähle den grammatikalisch richtigen Satz:
쉬울 거라고 ist der richtige Weg, um eine Vorhersage über ein Adjektiv (쉽다 - einfach sein) zu berichten.Find and fix the mistake:
친구가 피자를 먹거라고 했어요.
먹다), brauchen 을 거라고.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises친구는 내일 ___ 거라고 했어요.
내일 비가 ___ 거라고 해요.
Find and fix the mistake:
그는 내일 먹을거라고 했어요.
내일 영화를 봐요. -> 친구는 내일 영화를 ___ 거라고 했어요.
Match: 먹다, 가다, 오다
내일 / 올 / 거라고 / 친구가 / 했어요.
___ 합니다.
전문가들은 경제가 ___ 거라고 전망합니다.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises제 동생은 나중에 서울에서 (살다) ___ 해요.
올 / 비가 / 생각했어요 / 거라고
She said she will study.
Wähle die natürlich abgekürzte Form für die gesprochene Sprache:
음악을 듣을 거라고 했어요.
Ordne zu:
저는 꼭 성공(하다) ___ 믿어요.
Berichte das Versprechen zu helfen:
The teacher said there will be no homework.
만들 / 친구가 / 거라고 / 빵을 / 했어요
Score: /10
FAQ (8)
No, this is specifically for future intentions or predictions.
It is a contraction of '것이라고'.
Yes, it works with almost all action verbs.
In Korean, '거' is a noun (thing), so it needs a space before it.
It can be used in both formal and informal settings depending on the ending.
Just add '거라고'.
Usually, you use the future tense directly for your own plans, but you can use this if you are quoting yourself.
Yes, it is very common in news reports.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Dijo que irá
Korean uses a specific future-reporting suffix rather than just changing the verb tense.
Il a dit qu'il ira
Korean requires the specific '거라고' structure.
Er sagte, er werde gehen
Korean doesn't have a subjunctive mood; it uses particles.
行くと言った
Korean has a specific future-only reporting form.
他说他会去
Korean conjugates the verb stem.
قال إنه سيذهب
Korean uses a suffix structure.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Über Zukunftspläne sprechen (ㄹ/을 거예요)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einer gemütlichen Berliner Kneipe und planst deinen nächsten Urlaub. Du sagst a...
Indirekte Rede: 'Er sagte, dass...' (ㄴ/는다고 하다)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Mensa an der Uni, und ein Kommilitone erzählt dir etwas Wichtiges. Später t...
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Vorstellungen & Substantive zitieren (이/라고 하다)
### Overview Stell dir vor, du bist in Seoul und jemand fragt dich: „Wie heißt du?“ oder „Was ist das für ein Gebäude?“...
Sagte, dass... - Indirekte Rede Vergangenheit
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Mensa oder im Büro und willst jemandem erzählen, was dir gestern ein Freund...
Kurze indirekte Rede: Ich habe gehört, dass... (-ㄴ/은/는대)
Overview Warst du schon mal der Letzte, der von einem riesigen Sale oder der Trennung eines Freundes erfahren hat? Im Ko...
Indirekte Rede: „Lass uns...“ (-jago hada)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Mensa oder im Büro und jemand schlägt vor: „Lass uns heute Abend ein Bier t...
Hearsay-Beobachtung: 'Ich habe gehört... und jetzt...' (-다더니)
Overview Stell dir `-다더니` als Abkürzung für 'Ich habe gehört, dass... und jetzt sehe ich, dass...' vor. Es ist eine...