Reportando el futuro: Escuché que van a... (ㄹ/을 거라고)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '-(으)ㄹ 거라고' to report what someone else said will happen in the future.
- Add -ㄹ 거라고 to verb stems ending in a vowel (e.g., 가다 -> 갈 거라고).
- Add -을 거라고 to verb stems ending in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹을 거라고).
- Use this to summarize future plans or predictions you heard from others.
Overview
él vendrá) o perífrasis como él dijo que vendrá.
ㄹ/을 거라고. Esta estructura es la forma de estilo indirecto (indirect reported speech) para el futuro. Imagínate que alguien te dice: Mañana iré al gimnasio.
él irá al gimnasio(que sería una afirmación directa); necesitas un puente gramatical que indique:
Él dijo que irá al gimnasio.
que seguida del verbo conjugado. En coreano, en lugar de una conjunción, usamos el sufijo ㄹ/을 거라고, que es una contracción de ㄹ/을 것 (el hecho de que...) + 이라고 (la partícula de cita indirecta). Si comparamos esto con nuestra gramática, es como si en español tuviéramos una partícula especial que solo se usa para reportar planes futuros.según lo que se dijo, sucederá X. Dominar esto es un salto de nivel B1 a B2, ya que te permite dejar de ser un simple emisor de frases cortas y empezar a ser un comunicador que sabe citar fuentes, reportar rumores o simplemente recordar lo que otros dijeron. ¡Es la herramienta perfecta para el chisme o para reportar el clima!
ㄹ/을 거라고, debemos desglosar sus tres componentes lógicos. Primero, tenemos la terminación adnominal de futuro (으)ㄹ. En español, esto sería equivalente a un adjetivo o participio futuro.것 (cosa/hecho), que nominaliza la acción. Finalmente, 라고 es la partícula que usamos para citar. Cuando los unimos, creamos una caja que contiene la información futura y la etiquetamos como reportada.Dijo que *vendrá* (o vendría). En coreano, el verbo principal de la cita (como 하다 - decir, 생각하다 - pensar, 듣다 - escuchar) es el que lleva la carga de la conjugación final. La estructura ㄹ/을 거라고 se mantiene constante independientemente de si el verbo principal está en presente, pasado o futuro.ㄹ/을 거라고 + 하다 |empaqueta la información. Mientras que en español decimos Él dijo que *él* va a venir(donde el sujeto es claro por la conjugación), en coreano, el sujeto de la cita a menudo se omite si se sobreentiende por el contexto. Si digo
갈 거라고 했어요, puede significar dije que iré, él dijo que iráo
ella dijo que irá, dependiendo de quién sea el protagonista de la conversación.
ㄹ 거라고. Si termina en consonante, usamos 을 거라고. Es muy similar a cómo decidimos entre a o an en inglés, pero basado en la fonética coreana.ㄹ 거라고 | 가- (ir) | 갈 거라고 |을 거라고 | 먹- (comer) | 먹을 거라고 |ㄹ | + 거라고 | 살- (vivir) | 살 거라고 |ㄷ | ㄷ -> ㄹ + 을 거라고 | 듣- (oír) | 들을 거라고 |ㄹ, no añadimos otro ㄹ, simplemente unimos 거라고. Esto es vital para no sonar como un robot. Por ejemplo, 만들다 (hacer) se convierte en 만들 거라고. Es una regla de economía lingüística: el coreano odia las sílabas redundantes.ㄹ/을 거라고 en situaciones de reporte indirecto. La situación más común es cuando alguien te cuenta un plan y tú se lo retransmites a un tercero. Por ejemplo, si un amigo te dice Voy a estudiar coreano, tú le dices a tu profesor:
친구가 한국어를 공부할 거라고 했어요.했어요 (pasado) indica que la acción de decir ocurrió antes, pero el contenido de la cita sigue siendo futuro.시험이 쉬울 거라고 생각했어요 (Pensé que el examen sería fácil). Aquí, la estructura te permite contrastar tu creencia pasada con la realidad presente.내일 비가 올 거라고 해요 (Dicen que mañana lloverá). Fíjate que no necesitas decir el meteorólogo dijo, simplemente con el reporte indirecto, la fuente se entiende implícita.
- 1El error de la duplicación del sujeto: Los hispanohablantes solemos decir
Él dijo que él va a ir
. En coreano, repetir el sujeto suena redundante. Si el contexto es claro, omite el sujeto en la segunda parte. - 2Confundir con la forma directa: Muchos alumnos dicen
내일 갈 거예요(iré mañana) cuando quieren reportar. Recuerda:거예요es tu propia intención;거라고 했어요es el reporte de una intención ajena. La interferencia viene de que en español, a veces usamos el mismo tiempo verbal para ambas cosas. - 3Olvidar el verbo de reporte: A veces, los estudiantes dicen
내일 갈 거라고y se quedan ahí. Eso suena incompleto, como si dejaras la frase en el aire. Siempre necesitas un verbo como하다,말하다o생각하다al final para cerrar la idea.
ㄹ/을 것 같아요 (parece que...). La diferencia es radical: 거라고 es un reporte de un hecho o intención, mientras que 것 같아요 es una suposición o conjetura basada en tu percepción.ㄹ/을 거라고 | Dicen que... | Reportar información |ㄹ/을 것 같아요 | Parece que... | Expresar opinión/suposición |- 1¿Puedo usar esto en presente? No,
ㄹ/을 거라고es exclusivamente para el futuro. Para presente, usaríasㄴ/는다고. - 2¿Es muy formal?
거라고es el estándar. En situaciones muy informales, los coreanos acortan a거래, pero como estudiante B1, quédate con거라고 했어요para ser educado. - 3¿Qué pasa con los adjetivos? Los adjetivos también usan
ㄹ/을 거라고para expresar estados futuros, como날씨가 좋을 거라고(que el clima será bueno). ¡Es muy versátil!
Future Reporting Conjugation
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가
|
-ㄹ 거라고
|
갈 거라고
|
|
먹
|
-을 거라고
|
먹을 거라고
|
|
보
|
-ㄹ 거라고
|
볼 거라고
|
|
읽
|
-을 거라고
|
읽을 거라고
|
|
자
|
-ㄹ 거라고
|
잘 거라고
|
|
듣
|
-을 거라고
|
들을 거라고
|
Contractions
| Full Form | Common Short Form |
|---|---|
|
-(으)ㄹ 것이라고 하다
|
-(으)ㄹ 거라고 하다
|
Meanings
This grammar structure is used to report a future action or state that someone else mentioned. It acts as a bridge between a future tense statement and the act of reporting it.
Reporting Future Plans
Relaying what someone said they will do.
“친구는 내일 영화를 볼 거라고 했어요.”
“그는 곧 결혼할 거라고 말했어요.”
Reporting Future Predictions
Relaying a forecast or expectation.
“내일은 날씨가 좋을 거라고 해요.”
“경제가 나아질 거라고 전문가들이 말해요.”
Reference Table
| Categoría del Verbo | Regla | Verbo Ejemplo | Forma Reportada |
|---|---|---|---|
|
Termina en Vocal
|
Añade ㄹ 거라고
|
가다 (Ir)
|
갈 거라고
|
|
Termina en Batchim
|
Añade 을 거라고
|
먹다 (Comer)
|
먹을 거라고
|
|
Termina en ㄹ
|
Añade 거라고
|
만들다 (Hacer)
|
만들 거라고
|
|
Irregular ㄷ
|
ㄷ → ㄹ + 을 거라고
|
듣다 (Escuchar)
|
들을 거라고
|
|
Irregular ㅂ
|
ㅂ → 우 + ㄹ 거라고
|
돕다 (Ayudar)
|
도울 거라고
|
|
Adjetivo
|
Igual que el verbo
|
예쁘다 (Ser linda)
|
예쁠 거라고
|
|
Sustantivo + 이다
|
Añade 일 거라고
|
선물 (Regalo)
|
선물일 거라고
|
Espectro de formalidad
그가 갈 거라고 합니다. (Reporting a plan)
그가 갈 거라고 해요. (Reporting a plan)
그가 갈 거라고 해. (Reporting a plan)
갈 거라네. (Reporting a plan)
Cuándo usar ㄹ/을 거라고
Fuente de Info
- 말하다 Alguien dijo...
- 뉴스/기사 Las noticias dicen...
Pensamientos
- 생각하다 Yo pensé...
- 믿다 Yo creo...
Desglose de Tiempos en Reportes
Cómo conjugar ㄹ/을 거라고
¿La raíz termina en Batchim?
¿El Batchim es la letra ㄹ?
Verbos comunes con ㄹ/을 거라고
Verbos de Habla
- • 말하다 (Decir)
- • 전하다 (Transmitir)
- • 약속하다 (Prometer)
Verbos de Pensamiento
- • 생각하다 (Pensar)
- • 믿다 (Creer)
- • 예상하다 (Esperar/Prever)
Ejemplos por nivel
내일 갈 거라고 했어요.
They said they will go tomorrow.
먹을 거라고 했어요.
They said they will eat.
올 거라고 했어요.
They said they will come.
할 거라고 했어요.
They said they will do it.
친구가 내일 영화를 볼 거라고 했어요.
My friend said they will watch a movie tomorrow.
그 사람이 안 올 거라고 말했어요.
That person said they won't come.
비가 올 거라고 들었어요.
I heard it will rain.
공부할 거라고 했어요.
They said they will study.
내일 회의가 늦어질 거라고 공지했어요.
They announced that the meeting will be delayed tomorrow.
이번 주말에 날씨가 좋을 거라고 해요.
They say the weather will be good this weekend.
그녀는 내년에 한국에 갈 거라고 계획하고 있어요.
She is planning that she will go to Korea next year.
아무도 그 일을 하지 않을 거라고 생각해요.
I think that nobody will do that work.
전문가들은 내년 경제가 회복될 거라고 전망합니다.
Experts predict that the economy will recover next year.
그는 자신이 이 프로젝트를 성공시킬 거라고 자신했어요.
He was confident that he would make this project a success.
정부는 새로운 정책을 시행할 거라고 발표했습니다.
The government announced that it will implement a new policy.
그들이 제안을 받아들일 거라고 기대하지 마세요.
Don't expect that they will accept the proposal.
그는 자신이 내일 떠날 거라고 굳게 믿고 있었습니다.
He firmly believed that he would leave tomorrow.
이번 조치가 시장에 긍정적인 영향을 미칠 거라고 분석됩니다.
It is analyzed that this measure will have a positive impact on the market.
그녀가 과연 약속을 지킬 거라고 생각하십니까?
Do you really think she will keep her promise?
우리는 그가 결국 돌아올 거라고 확신했습니다.
We were certain that he would eventually return.
그는 자신이 이 난관을 극복할 거라고 호언장담했습니다.
He boasted that he would overcome this difficulty.
역사는 결국 정의가 승리할 거라고 증명해 왔습니다.
History has proven that justice will eventually prevail.
그들이 과연 합의에 도달할 거라고 보십니까?
Do you truly foresee that they will reach an agreement?
그는 자신이 모든 책임을 질 거라고 공언했습니다.
He publicly declared that he would take full responsibility.
Fácil de confundir
Learners mix up reporting a fact vs. expressing a personal opinion.
Learners use this for future tense.
Learners mix up reporting a plan vs. reporting a suggestion.
Errores comunes
갈 것이라고 해요
갈 거라고 해요
먹을거라고
먹을 거라고
가ㄹ 거라고
갈 거라고
할거라고 해요
할 거라고 해요
갔을 거라고 해요
갈 거라고 해요
갈 거라고 해요
갈 거라고 했어요
먹을거라고 했어요
먹을 거라고 했어요
갈 거라고 생각해요
갈 거라고 생각해요
갈 거라 해요
갈 거라고 해요
갈 거라고 말했어요
갈 거라고 했어요
갈 거라고 하더라
갈 거라고 하더라고요
갈 거라고 했었어
갈 거라고 했어
갈 거라고 하셨다
갈 거라고 하셨어요
Patrones de oraciones
___는 ___을/를 ___할 거라고 했어요.
내일은 ___가 ___할 거라고 생각해요.
전문가들은 ___이/가 ___할 거라고 전망합니다.
그는 자신이 ___할 거라고 ___했습니다.
Real World Usage
친구: 내일 갈 거라고 해.
팀장님은 내일까지 끝낼 거라고 하셨습니다.
내일 비가 올 거라고 합니다.
다들 이번 주말에 놀러 갈 거라고 하네요.
30분 안에 도착할 거라고 합니다.
비행기가 2시에 출발할 거라고 들었습니다.
El matiz del 'Mensajero'
Cuidado con la forma corta
Predicciones del pasado
Smart Tips
Always use the future tense stem + ㄹ/을 거라고.
Use the full form '것이라고' for extra formality.
Use '지 않을 거라고' for the negative.
Pair with '해요' for a neutral tone.
Pronunciación
Linking
The 'ㄹ' sound often carries over to the next syllable.
Rising
갈 거라고? ↑
Surprise or confirmation.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'ㄹ' as a 'Future Arrow' pointing forward. If you hear a future plan, attach the arrow to the verb and report it!
Asociación visual
Imagine a person holding a megaphone, shouting into the future. The megaphone is shaped like the letter 'ㄹ'.
Rhyme
For the future you heard, add ㄹ or 을, then add 거라고, it's not absurd!
Story
My friend said he will travel. I want to tell my mom. I take the verb 'travel' (여행하다), add 'ㄹ 거라고', and tell her: '친구는 여행할 거라고 했어요.' Now my mom knows the plan too!
Word Web
Desafío
Find one news headline about a future event and write it down using this grammar.
Notas culturales
Reporting future plans is essential for showing accountability.
Used to relay gossip or plans among friends.
Used to relay expert predictions.
Derived from the future tense marker -(으)ㄹ 것 + the quotative particle -이라고.
Inicios de conversación
내일 날씨가 어떨 거라고 들었어요?
친구가 내일 뭐 할 거라고 했어요?
이번 주말에 비가 올 거라고 생각하세요?
정부가 어떤 정책을 시행할 거라고 발표했나요?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
지수가 내일 파티에 (오다) ___ 했어요.
mañana (내일), debemos usar la forma de reporte futuro «올 거라고».Elige la oración gramaticalmente correcta:
Find and fix the mistake:
친구가 피자를 먹거라고 했어요.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises친구는 내일 ___ 거라고 했어요.
내일 비가 ___ 거라고 해요.
Find and fix the mistake:
그는 내일 먹을거라고 했어요.
내일 영화를 봐요. -> 친구는 내일 영화를 ___ 거라고 했어요.
Match: 먹다, 가다, 오다
내일 / 올 / 거라고 / 친구가 / 했어요.
___ 합니다.
전문가들은 경제가 ___ 거라고 전망합니다.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises제 동생은 나중에 서울에서 (살다) ___ 해요.
올 / 비가 / 생각했어요 / 거라고
Ella dijo que estudiará.
Elige la forma corta natural usada al hablar:
음악을 듣을 거라고 했어요.
Empareja lo siguiente:
저는 꼭 성공(하다) ___ 믿어요.
Reporta la promesa de ayudar:
El profesor dijo que no habrá tarea.
만들 / 친구가 / 거라고 / 빵을 / 했어요
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, this is specifically for future intentions or predictions.
It is a contraction of '것이라고'.
Yes, it works with almost all action verbs.
In Korean, '거' is a noun (thing), so it needs a space before it.
It can be used in both formal and informal settings depending on the ending.
Just add '거라고'.
Usually, you use the future tense directly for your own plans, but you can use this if you are quoting yourself.
Yes, it is very common in news reports.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Dijo que irá
Korean uses a specific future-reporting suffix rather than just changing the verb tense.
Il a dit qu'il ira
Korean requires the specific '거라고' structure.
Er sagte, er werde gehen
Korean doesn't have a subjunctive mood; it uses particles.
行くと言った
Korean has a specific future-only reporting form.
他说他会去
Korean conjugates the verb stem.
قال إنه سيذهب
Korean uses a suffix structure.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Hablar de planes futuros (ㄹ/을 거예요)
### Overview ¡Hola! Qué alegría que estés empezando este camino con el coreano. Aprender un idioma nuevo es como abrir...
Cómo decir 'Él dijo que...': Discurso Indirecto (ㄴ/는다고 하다)
### Overview ¡Hola! Como hispanohablantes, estamos acostumbrados a reportar lo que otros dicen utilizando el estilo ind...
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Presentaciones y citas de sustantivos (이/라고 하다)
### Overview ¡Hola! Como tu compañero de estudios y apasionado por la gramática coreana, hoy vamos a desglosar una estr...
Dijo que [verbo] - Discurso indirecto pasado
### Overview ¡Hola! Como estudiante de coreano que ya ha superado el nivel básico, seguramente te has dado cuenta de qu...
Discurso Indirecto Corto: Escuché que... (-ㄴ/은/는대)
### Overview ¡Hola! Como hispanohablante que ha recorrido el camino del aprendizaje del coreano, entiendo perfectamente...
Discurso indirecto: "Vamos a..." (-jago hada)
### Overview ¡Hola! Como hispanohablante aprendiendo coreano, seguramente ya te has dado cuenta de que el coreano tiene...
Observación de rumores: 'Escuché que... y ahora...' (-다더니)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que también creció hablando español, sé perfectamente lo que sien...