assombrar
To amaze, to astonish; to surprise someone greatly.
Assombrar means to greatly amaze, astonish, or deeply surprise someone.
Wort in 30 Sekunden
- To amaze or astonish greatly.
- Causing strong surprise or wonder.
- Often used for impressive sights or events.
Summary
Assombrar means to greatly amaze, astonish, or deeply surprise someone.
- To amaze or astonish greatly.
- Causing strong surprise or wonder.
- Often used for impressive sights or events.
Focus on Astonishment
At the A2 level, prioritize the meaning of causing great surprise or wonder, like seeing something incredibly beautiful or impressive.
Avoid Ghostly Connotations
While 'assombrar' can mean to haunt, focus on the non-scary meanings of amazement and astonishment for easier A2 comprehension and usage.
Expressing Awe
Using 'assombrar' is a powerful way to express deep admiration or awe, common when describing natural wonders or extraordinary achievements in Portuguese-speaking cultures.
Beispiele
4 von 4A beleza da aurora boreal me assombrou.
The beauty of the aurora borealis amazed me.
O discurso do líder assombrou a multidão com sua eloquência.
The leader's speech astonished the crowd with its eloquence.
Cara, o que ele fez foi demais, assombrou todo mundo!
Man, what he did was awesome, it blew everyone's mind!
A complexidade do problema assombrou os pesquisadores por semanas.
The complexity of the problem baffled/astonished the researchers for weeks.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'awesome' in English. When something is truly awesome, it can 'assombrar' you with its greatness.
Overview
A palavra 'assombrar' em português é um verbo que evoca uma forte reação emocional, seja de admiração, surpresa ou até mesmo medo. No nível A2, o foco principal é no sentido de surpreender ou maravilhar alguém de forma intensa. Embora possa ter conotações de algo sobrenatural ou assustador, o uso mais comum e acessível para aprendizes neste nível é o de causar um grande espanto positivo.
O verbo 'assombrar' geralmente é usado na voz ativa, com um sujeito que causa o assombro e um objeto direto que o recebe. Por exemplo, 'A paisagem assombrou os turistas'. Também pode ser usado de forma reflexiva ou pronominal, como 'Ele se assombrou com a notícia', indicando que a pessoa foi a receptora do espanto. A estrutura comum é: [Sujeito] + assombrar + [Objeto Direto].
Este verbo é frequentemente encontrado em descrições de experiências impactantes. Pode ser usado para falar sobre paisagens naturais deslumbrantes ('A vista das montanhas assombrou a todos'), obras de arte impressionantes ('A beleza da pintura assombrou os visitantes'), ou eventos inesperados e extraordinários ('O desempenho do atleta assombrou o público'). Em contextos mais informais, pode referir-se a algo que chocou ou surpreendeu muito.
'Chocar' tem uma conotação mais negativa, indicando um impacto desagradável ou perturbador. 'Assombrar', no contexto A2, tende a ser mais positivo ou neutro, focado no espanto.
Enquanto 'admirar' foca na apreciação e no respeito, 'assombrar' carrega um sentido de intensidade maior, de ser “deixado sem palavras” pela magnitude ou pelo impacto de algo.
É um sinônimo próximo no sentido positivo, indicando que algo causou grande admiração e prazer. 'Assombrar' pode ter essa nuance, mas também pode incluir um elemento de choque ou intensidade que 'maravilhar' não necessariamente carrega.
'Surpreender' é mais geral e pode indicar qualquer tipo de novidade inesperada. 'Assombrar' implica um grau de surpresa muito mais elevado, beirando o espanto ou a maravilha.
Nutzungshinweise
Primarily used to describe a strong positive reaction of amazement or astonishment. Can also imply being scared or haunted, but this is less common for A2 learners. Pay attention to the context to determine the intended meaning.
Häufige Fehler
Learners might overuse 'assombrar' for simple surprise; remember it implies a much stronger impact. Confusing the 'amaze' meaning with the 'haunt/scare' meaning is also possible, so context is key.
Merkhilfe
Think of 'awesome' in English. When something is truly awesome, it can 'assombrar' you with its greatness.
Wortherkunft
The word 'assombrar' comes from the Latin 'assumilar', meaning 'to smoke' or 'to obscure', likely evolving to mean something that clouds the senses with wonder or fear.
Kultureller Kontext
In Portuguese-speaking cultures, expressing awe or astonishment, especially when faced with natural beauty or incredible talent, is common. Using 'assombrar' effectively conveys this deep sense of wonder.
Beispiele
A beleza da aurora boreal me assombrou.
everydayThe beauty of the aurora borealis amazed me.
O discurso do líder assombrou a multidão com sua eloquência.
formalThe leader's speech astonished the crowd with its eloquence.
Cara, o que ele fez foi demais, assombrou todo mundo!
informalMan, what he did was awesome, it blew everyone's mind!
A complexidade do problema assombrou os pesquisadores por semanas.
academicThe complexity of the problem baffled/astonished the researchers for weeks.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Que coisa assombrosa!
What an astonishing thing!
Fiquei assombrado com aquilo.
I was amazed by that.
Wird oft verwechselt mit
'Assustar' means to scare or frighten someone. While 'assombrar' can mean to haunt or scare, in the A2 context, it primarily means to amaze or astonish, which is a positive or neutral reaction, unlike 'assustar'.
'Admirar' means to admire, respect, or look up to someone or something. 'Assombrar' implies a stronger, more overwhelming sense of wonder or shock caused by something extraordinary.
Grammatikmuster
Focus on Astonishment
At the A2 level, prioritize the meaning of causing great surprise or wonder, like seeing something incredibly beautiful or impressive.
Avoid Ghostly Connotations
While 'assombrar' can mean to haunt, focus on the non-scary meanings of amazement and astonishment for easier A2 comprehension and usage.
Expressing Awe
Using 'assombrar' is a powerful way to express deep admiration or awe, common when describing natural wonders or extraordinary achievements in Portuguese-speaking cultures.
Teste dich selbst
Complete a frase com a forma correta do verbo 'assombrar'.
A vista do Grand Canyon ____ os turistas.
O tempo verbal no passado simples (pretérito perfeito) é o mais adequado aqui para descrever uma ação concluída que causou espanto aos turistas.
Qual opção melhor descreve o significado de 'assombrar' neste contexto?
O talento da jovem pianista assombrou o público.
Neste contexto, 'assombrou' indica que o talento da pianista foi tão impressionante que causou espanto e admiração profunda na audiência.
Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'assombrar'.
o / artista / obra / O / assombrou / sua
A frase correta é 'Sua obra assombrou o artista', onde a obra de arte é o sujeito que causa o espanto no artista (objeto).
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNo dia a dia, 'assombrar' geralmente significa surpreender muito alguém, causar grande espanto ou admiração. Pense em algo tão impressionante que te deixa sem palavras.
Sim, 'assombrar' pode ter o sentido de causar medo ou parecer assustador, como fantasmas que assombram uma casa. No entanto, para o nível A2, o foco principal é no espanto e na admiração.
'Surpreender' é mais geral e indica algo inesperado. 'Assombrar' implica um nível de surpresa muito mais intenso, que causa espanto ou admiração profunda.
Claro! Por exemplo: 'A beleza da cachoeira me assombrou' ou 'O talento dele assombrou a todos na competição'.
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.