At the A1 level, you only need to know that 住院部 (zhù yuàn bù) is a place in a hospital where people stay for many days. Think of it as 'The Bed Building.' You might use it in very simple sentences like '我在住院部' (I am in the inpatient department) or '住院部在那里' (The inpatient department is over there). It is made of three simple ideas: 'Stay' + 'Hospital' + 'Department.' Even if you can't say the whole word, knowing '医院' (hospital) is the first step. 住院部 is just a specific part of that hospital. When you see a big building next to a hospital with lots of windows and balconies, that is usually the 住院部. You go there to visit a sick friend. Remember: 门诊 (Outpatient) is for a quick visit, 住院部 is for a long stay.
At the A2 level, you should be able to distinguish 住院部 from other parts of the hospital. You can use it to give or follow basic directions. For example, '请问住院部怎么走?' (How do I get to the inpatient department?). You can also talk about people being there: '我奶奶在住院部住了三天' (My grandma stayed in the inpatient department for three days). Notice the structure: '在 [Place] 住' (Stay at [Place]). At this level, you should start to recognize that 住院部 is a compound noun. You might also learn related words like 护士 (nurse) and 病床 (hospital bed), which are common things you find in a 住院部. It's a useful word for daily life if you need to describe where someone is when they are unwell.
At the B1 level, you are expected to use 住院部 in more complex logistical contexts. You should understand the difference between the 'action' 住院 (to be hospitalized) and the 'place' 住院部 (the department). For example, you might say, '医生建议我住院,所以我现在要去住院部办理手续' (The doctor suggested I be hospitalized, so now I need to go to the inpatient department to handle the procedures). You should also be able to describe the environment: '住院部的探视时间是下午两点到四点' (The visiting hours for the inpatient department are from 2 PM to 4 PM). At this level, you can use the word to navigate the healthcare system, talk about medical insurance (which often distinguishes between outpatient and inpatient costs), and explain family responsibilities like '陪护' (accompanying a patient).
At the B2 level, you should be comfortable using 住院部 in professional or formal discussions. You might discuss hospital management, such as '住院部的床位周转率' (the bed turnover rate of the inpatient department) or '住院部的设施更新' (the facility upgrades in the inpatient department). You can understand more nuanced sentences like '为了缓解住院部的压力,医院开设了日间手术室' (To relieve the pressure on the inpatient department, the hospital opened a day surgery room). You should also be able to use it as a modifier: '住院部主任' (Director of the Inpatient Department). Your vocabulary should now include related specialized terms like 住院医师 (resident doctor) and 查房 (doing rounds), both of which are activities centered in the 住院部.
At the C1 level, you can use 住院部 in academic, sociological, or highly technical medical contexts. You might analyze the '住院部的资源配置' (resource allocation of the inpatient department) in a healthcare policy debate. You can use it in literature or complex storytelling to set a specific mood—the sterile, quiet, yet tense atmosphere of the 住院部 at night. You should be able to distinguish it from highly specific terms like 康复中心 (rehabilitation center) or 临终关怀病房 (hospice ward). At this level, you are not just using the word; you are understanding its role within the broader socio-economic structure of the Chinese medical system, including how the 住院部 functions as a profit center or a bottleneck for public health.
At the C2 level, your mastery of 住院部 is native-like. You can use it in puns, metaphors, or high-level administrative discourse. For instance, you might use it in a metaphorical sense to describe a project that is 'stuck' and needs constant monitoring: '这个项目简直进了住院部,每天都要盯着' (This project is practically in the inpatient department; it needs to be watched every day). You are also familiar with the historical evolution of the term and how hospital architecture in China has changed the physical reality of the 住院部. You can navigate the most complex bureaucratic forms related to '住院部管理条例' (Inpatient Department Management Regulations) and engage in deep discussions about the ethics of patient care within these institutional settings.

住院部 in 30 Sekunden

  • 住院部 means Inpatient Department. It is the place in a hospital where patients stay overnight for treatment, surgery, or recovery.
  • It is composed of '住院' (to be hospitalized) and '部' (department). It is the opposite of '门诊部' (outpatient department).
  • Commonly used when visiting sick friends, talking about surgeries, or navigating large hospital complexes in China.
  • Grammatically, it's a noun. It often appears in phrases like '在住院部' (at the inpatient dept) or '住院部大楼' (inpatient building).

The term 住院部 (zhù yuàn bù) is a fundamental noun in the Chinese medical vocabulary, specifically referring to the Inpatient Department of a hospital. To understand this word deeply, one must look at its constituent parts: 住 (zhù) meaning 'to live' or 'to stay,' 院 (yuàn) which is short for 医院 (yīyuàn, hospital), and 部 (bù) meaning 'department' or 'section.' Together, they literally describe the 'stay-at-hospital department.' This is the area where patients are admitted for overnight stays, surgeries, or long-term monitoring, as opposed to the 门诊部 (ménzhěnbù), or outpatient department, where patients receive consultations and leave the same day.

Physical Structure
In most large Chinese hospitals (often referred to as 'Grade 3A' hospitals), the 住院部 is frequently located in a separate, taller building or a distinct wing of the medical complex. It is designed for rest and intensive care, featuring wards (病房), nursing stations (护士站), and specialized treatment rooms. Unlike the chaotic and crowded outpatient areas, the inpatient department usually maintains a stricter environment regarding noise and visitor access.
Functional Role
The primary function of the 住院部 is to provide 24-hour medical supervision. Patients are transferred here after a doctor in the outpatient or emergency department determines that their condition requires more than just a prescription. It is the hub of surgical recovery, chronic disease management, and maternity care. When a Chinese person says '我在住院部' (Wǒ zài zhùyuànbù), they are indicating they are currently staying in the hospital as a patient or are visiting someone who is.

请问住院部在几楼?(Excuse me, which floor is the inpatient department on?)

— A common question asked at a hospital information desk.

Understanding the distinction between various departments is crucial for navigating Chinese healthcare. While the outpatient department handles the 'flow' of patients, the inpatient department handles the 'stay.' In social contexts, mentioning the 住院部 often carries a weight of seriousness, as it implies the medical condition was significant enough to require admission. However, it is also associated with recovery and the path back to health.

王教授在住院部查房。(Professor Wang is doing rounds in the inpatient department.)

Administrative Process
Entering the 住院部 involves a specific process called 办理住院手续 (bànlǐ zhùyuàn shǒuxù)—the admission procedure. This usually requires a deposit (押金) and the issuance of a wristband. Once in the inpatient department, the patient is assigned to a specific 'departmental ward' like 'Cardiology Inpatient' (心内科住院部).

Using 住院部 correctly involves understanding its role as a location noun. It most frequently appears as the object of prepositions like 在 (zài, at) or 往 (wàng, towards), or as a modifier for other nouns like 大楼 (dàlóu, building) or 主任 (zhǔrèn, director). Because it is a formal medical term, it is used in professional settings, news reports, and daily conversations regarding health logistics.

这栋楼是新建的住院部。(This building is the newly built inpatient department.)

Specifying the Department
In large hospitals, 住院部 is often preceded by a specific medical specialty to narrow down the location. For example: 妇产科住院部 (Obstetrics and Gynecology Inpatient Department) or 外科住院部 (Surgical Inpatient Department). This structure follows the pattern: [Specialty Name] + 住院部.
Indicating Destination
When giving directions, it is treated as a landmark. Example: '从门诊部出来,往左走就是住院部' (Exit the outpatient department, walk left and you'll find the inpatient department). Here, it acts as a clear destination point within the hospital campus.

由于床位紧张,住院部暂时无法接收新病人。(Due to the shortage of beds, the inpatient department cannot accept new patients for now.)

In grammatical terms, 住院部 is a compound noun. It does not take a plural form (as Chinese nouns generally don't), but it can be quantified using the measure word 个 (gè) or 栋 (dòng, for buildings). For example, '医院有两栋住院部大楼' (The hospital has two inpatient department buildings).

他在住院部住了整整一个星期。(He stayed in the inpatient department for a full week.)

Formal vs. Informal
In very casual speech, someone might just say '他在医院里' (He is in the hospital). However, if you are being specific about where to meet or where someone is being treated, 住院部 is the precise and preferred term. It sounds more professional and provides necessary detail in a medical context.

The word 住院部 is omnipresent in the physical and linguistic landscape of Chinese healthcare. If you step into any hospital in China, from a small community clinic to a massive university-affiliated hospital, you will see this word on signage, hear it over intercoms, and encounter it in administrative paperwork. It is a 'high-frequency' word for anyone living in or visiting China who might need medical services.

Hospital Signage and Wayfinding
One of the first places you'll see this word is on the large directional signs in a hospital courtyard. You'll see arrows pointing towards '住院部 (Inpatient Dept)' and '门诊部 (Outpatient Dept).' In modern hospitals, the elevator buttons might even be labeled with '住院部 1-15F.' If you are looking for a friend who had surgery, the security guard at the gate will likely ask, '你是去门诊还是去住院部?' (Are you going to outpatient or the inpatient department?)

探视时间到了,请各位家属离开住院部。(Visiting hours are over; family members please leave the inpatient department.)

— A typical announcement heard over a hospital PA system.
In News and Media
During public health crises or when reporting on hospital expansions, news anchors frequently use the term. You might hear: '该医院的住院部已全部腾空,用于接收新冠患者' (The hospital's inpatient department has been completely cleared to receive COVID-19 patients). It is the standard term used in journalism to describe hospital capacity and infrastructure.
In TV Dramas (Medical Procedurals)
Chinese medical dramas (like 'Surgeons' or 'The Bond') are very popular. In these shows, much of the action happens in the 住院部. You'll hear doctors discussing '住院部的情况' (the situation in the inpatient department) or nurses calling for backup to a specific floor of the 住院部. It sets the scene for the more serious, life-and-death aspects of the plot.

他在住院部门口等护士拿药。(He is waiting at the entrance of the inpatient department for the nurse to bring the medicine.)

Finally, in administrative contexts—like when you are paying a bill—the cashier might say '住院部的费用请到一楼大厅结算' (Please settle the inpatient department fees at the first-floor lobby). This helps distinguish between the costs of a simple check-up and the more complex costs of a multi-day stay.

While 住院部 is a straightforward term, English speakers and learners of Chinese often make several common errors, usually related to confusion with similar terms or incorrect grammatical placement. Avoiding these will make your Chinese sound more natural and precise.

1. Confusing '住院部' (Place) with '住院' (Action)
This is the most frequent mistake. 住院 (zhùyuàn) is a verb meaning 'to be hospitalized' or 'to stay in the hospital.' 住院部 is the physical place.
Wrong: 我去住院。(I am going to 'be hospitalized' - okay if you are the patient).
Wrong: 我去住院看朋友。(I am going to 'be hospitalized' to see a friend - nonsensical).
Correct: 我去住院部看朋友。(I am going to the inpatient department to see a friend).

Incorrect: 医生在住院工作。
(The doctor works in 'being hospitalized'.)

Correct: 医生在住院部工作。
(The doctor works in the inpatient department.)

2. Misusing '病房' (Ward) vs '住院部' (Department)
Learners often use 病房 (bìngfáng) when they mean the whole building. If you are standing outside the hospital and pointing to the 20-story tower, you should call it the 住院部大楼. If you are talking about the specific room (e.g., Room 402), you use 病房. Using '病房' for the whole department sounds like you are saying the entire building is one single room.
3. Over-using '医院' (Hospital)
While saying '我在医院' (I'm at the hospital) is technically correct, it's often too vague in a large Chinese hospital complex. If someone is coming to meet you, saying '我在医院' might leave them searching through five different buildings. Specifying 住院部 is the 'pro' move to ensure you are actually found.

Common Mistake: 我明天要住院部。(I want to inpatient department tomorrow.)
Should be: 我明天要住院部。(I need to go to the inpatient department tomorrow.)

Lastly, pay attention to the tones: zhù (4th) yuàn (4th) bù (4th). All three characters are falling tones. If you mispronounce the tones, it might be mistaken for other words, though context in a hospital usually saves you.

In the medical domain, several words are closely related to 住院部. Understanding the nuances between these will help you navigate a hospital with confidence and speak more like a native.

住院部 vs. 门诊部 (Ménzhěnbù)
The polar opposites. 住院部 is for staying (inpatient), while 门诊部 is for visiting (outpatient). If you have a cough and need a check-up, you go to 门诊. If you have a major surgery and need to stay for three days, you go to 住院部.
住院部 vs. 病房 (Bìngfáng)
Whole vs. Part. 住院部 is the entire department or building. A 病房 is an individual room within that department. You might say, '我在住院部的302病房' (I am in Room 302 of the inpatient department).
住院部 vs. 急诊部 (Jízhěnbù)
Planned vs. Emergency. 急诊部 is the Emergency Room (ER). Patients often start in the 急诊部 and, if their condition is serious, are then transferred to the 住院部.

Comparison Chart:
住院部: Multi-day stay, recovery, surgery.
门诊部: Same-day visit, consultation, prescriptions.
急诊部: Immediate danger, trauma, 24/7 emergency care.

Other Related Terms
  • 疗养院 (liáoyǎngyuàn): A sanatorium or nursing home for long-term recovery, often in a scenic location.
  • 医务室 (yīwùshì): A small clinic or infirmary, usually inside a school or company.
  • 重症监护室 (ICU): The Intensive Care Unit, which is usually a high-security section inside the 住院部.

Example: 这里的住院部环境比急诊部安静得多。(The inpatient department here is much quieter than the emergency department.)

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character '院' (yuàn) is used for many important institutions in China, like the 'Academy of Sciences' (科学院) and the 'State Council' (国务院).

Aussprachehilfe

UK /dʒuː jɛn buː/
US /dʒuː jɛn buː/
Equal stress on each syllable as they are all 4th tones.
Reimt sich auf
步 (bù) 部 (bù) 路 (lù) 树 (shù) 库 (kù) 赋 (fù) 故 (gù) 度 (dù)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'zhù' as 'zhū' (1st tone).
  • Confusing 'yuàn' with 'yuán' (2nd tone).
  • Dropping the 'bù' and just saying 'zhùyuàn' when referring to the place.
  • Softening the 4th tones so they sound like 3rd tones.
  • Pronouncing 'bù' as 'pù'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Characters are common but '住院部' as a compound is mid-level.

Schreiben 4/5

Writing '院' and '部' requires attention to stroke order and radicals.

Sprechen 2/5

Tones are consistent (all 4th), making it relatively easy to say.

Hören 3/5

Needs to be distinguished from '住院' in fast speech.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

医院 医生 部门 看病

Als Nächstes lernen

门诊部 急诊部 病房 护士 手术

Fortgeschritten

重症监护室 (ICU) 挂号处 医保卡 处方 康复

Wichtige Grammatik

Place nouns as objects of '在'

他在住院部。

Compound nouns indicating departments

门诊部, 住院部, 财务部.

Measure words for buildings (栋, 幢)

这栋住院部大楼。

Resultative complements with '住'

他在住院部住下了。

Directional complements with '去'

他往住院部走去。

Beispiele nach Niveau

1

住院部在那儿。

The inpatient department is over there.

Uses '在那儿' to indicate location.

2

这是住院部吗?

Is this the inpatient department?

Simple yes/no question with '吗'.

3

我要去住院部。

I want to go to the inpatient department.

Subject + 要 + 去 + Place.

4

住院部很大。

The inpatient department is very big.

Adjective sentence with '很'.

5

他在住院部。

He is in the inpatient department.

Subject + 在 + Place.

6

住院部有医生。

There are doctors in the inpatient department.

Place + 有 + Object.

7

去住院部看朋友。

Go to the inpatient department to see a friend.

Purpose of going somewhere.

8

住院部很安静。

The inpatient department is very quiet.

Describing a place's atmosphere.

1

请问住院部在几楼?

Which floor is the inpatient department on?

Question using '几楼' (which floor).

2

我妈妈在住院部住了五天。

My mother stayed in the inpatient department for five days.

Duration of stay: 在...住了 [Time].

3

住院部的大门在那边。

The main gate of the inpatient department is over there.

Possessive '的' connecting building and gate.

4

护士在住院部忙着呢。

The nurse is busy in the inpatient department.

Using '忙着呢' to show ongoing action.

5

我们要先去住院部登记。

We need to go to the inpatient department to register first.

Using '先...再...' (implied) for sequence.

6

住院部里不能抽烟。

You cannot smoke inside the inpatient department.

Prohibition using '不能'.

7

这栋楼就是住院部。

This building is the inpatient department.

Using '就是' for emphasis.

8

他在住院部二楼的病房。

He is in a ward on the second floor of the inpatient department.

Nested locations: Department -> Floor -> Room.

1

医生建议他转到住院部观察。

The doctor suggested he be transferred to the inpatient department for observation.

Verb '建议' followed by a clause.

2

住院部的探视时间已经过了。

Visiting hours for the inpatient department have already passed.

Past tense marker '已经...了'.

3

你需要去住院部办理出院手续。

You need to go to the inpatient department to handle discharge procedures.

Compound noun '出院手续' (discharge procedures).

4

这家医院的住院部环境非常好。

The environment of this hospital's inpatient department is very good.

Describing the quality of a specific place.

5

住院部就在门诊部的后面。

The inpatient department is right behind the outpatient department.

Spatial relationship: A + 在 + B + 的后面.

6

他在住院部找了半天才找到病房。

He searched for a long time in the inpatient department before finding the ward.

Using '半天' (half a day) to mean 'a long time'.

7

住院部的电梯经常很挤。

The elevators in the inpatient department are often very crowded.

Frequency adverb '经常'.

8

由于装修,住院部暂时关闭了。

Due to renovation, the inpatient department is temporarily closed.

Reasoning with '由于' (due to).

1

住院部新引进了先进的监控设备。

The inpatient department has newly introduced advanced monitoring equipment.

Subject + 新 + Verb + Object.

2

为了安全,住院部实行了门禁管理。

For safety, the inpatient department has implemented access control management.

Purpose clause with '为了'.

3

这里的住院部主要负责术后康复。

The inpatient department here is mainly responsible for post-operative recovery.

Using '负责' (be responsible for).

4

住院部的主任正在主持早会。

The director of the inpatient department is hosting the morning meeting.

Present continuous with '正在'.

5

该项目的资金将用于扩建住院部。

The funds for this project will be used to expand the inpatient department.

Future intent with '将'.

6

住院部与门诊部之间的连廊已经修好了。

The corridor between the inpatient and outpatient departments has been fixed.

Relationship between two places using '与...之间'.

7

住院部的护理水平得到了患者的认可。

The nursing standard of the inpatient department has gained recognition from patients.

Passive-like structure with '得到...认可'.

8

他在住院部实习期间学到了很多。

He learned a lot during his internship in the inpatient department.

Time phrase with '期间' (during).

1

住院部的资源优化配置是当前改革的重点。

The optimal allocation of resources in the inpatient department is the focus of current reforms.

Formal academic structure.

2

尽管住院部已经满员,但医院仍在想办法接收危重病人。

Despite the inpatient department being at full capacity, the hospital is still finding ways to admit critically ill patients.

Concessive clause with '尽管...但...'.

3

住院部的行政效率直接影响到病人的治疗体验。

The administrative efficiency of the inpatient department directly affects the patients' treatment experience.

Using '直接影响到' (directly affect).

4

通过数字化管理,住院部的工作流程得到了极大的简化。

Through digital management, the workflow of the inpatient department has been greatly simplified.

Instrumental clause with '通过'.

5

住院部内部的科室划分非常细致。

The division of departments within the inpatient building is very detailed.

Adjective '细致' (meticulous/detailed).

6

住院部承担了大量的临床科研任务。

The inpatient department undertakes a large number of clinical research tasks.

Using '承担' (undertake/shoulder).

7

住院部的建筑设计充分考虑了采光和通风。

The architectural design of the inpatient department fully considers lighting and ventilation.

Passive-like structure with '充分考虑了'.

8

住院部在应对突发公共卫生事件中发挥了关键作用。

The inpatient department played a key role in responding to sudden public health events.

Using '发挥了关键作用' (played a key role).

1

住院部不仅是治病救人的场所,更是医学人文关怀的缩影。

The inpatient department is not only a place for curing diseases and saving lives, but also a microcosm of medical humanistic care.

Correlative conjunction '不仅是...更是...'.

2

该院住院部的人性化服务模式在全国范围内推广。

The hospital's inpatient department's humanized service model is being promoted nationwide.

Formal noun phrase as subject.

3

住院部床位紧缺的问题反映了医疗资源分布的不均衡。

The problem of bed shortages in the inpatient department reflects the uneven distribution of medical resources.

Complex abstract subject.

4

住院部的管理水平是衡量一家医院综合实力的重要指标。

The management level of the inpatient department is an important indicator to measure a hospital's comprehensive strength.

Defining a standard with '是...的重要指标'.

5

住院部深夜的宁静中,蕴含着无数生命的搏斗与希望。

In the tranquility of the inpatient department late at night, there are countless struggles for life and glimmers of hope.

Literary and poetic structure.

6

通过对住院部数据的深度挖掘,医院实现了精准医疗的初步探索。

Through deep mining of inpatient department data, the hospital has achieved a preliminary exploration of precision medicine.

Technical and modern terminology.

7

住院部的扩建项目因环保合规问题而陷入僵局。

The inpatient department expansion project has reached a stalemate due to environmental compliance issues.

Using '陷入僵局' (reach a stalemate).

8

住院部作为医疗体系的基石,其安全运行至关重要。

As the cornerstone of the medical system, the safe operation of the inpatient department is of vital importance.

Using '至关重要' (vital/essential).

Häufige Kollokationen

住院部大楼
去住院部
住院部主任
住院部护士
住院部探视
住院部床位
进入住院部
住院部管理
新建住院部
住院部手续

Häufige Phrasen

办理住院手续

— To go through the admission procedures for the inpatient department.

请先去一楼办理住院手续。

住院部查房

— Doctors doing rounds in the inpatient department.

医生正在住院部查房,请稍等。

住院部探视时间

— Specific hours when visitors are allowed in the inpatient department.

住院部探视时间是下午两点。

住院部大厅

— The main lobby or reception area of the inpatient building.

我们在住院部大厅集合。

转入住院部

— To be transferred into the inpatient department from elsewhere.

病人已经从急诊转入住院部了。

住院部收费处

— The place where you pay for inpatient services.

住院部收费处在二楼左侧。

住院部病床

— Hospital beds within the inpatient department.

这个住院部有五百张病床。

住院部环境

— The general atmosphere and cleanliness of the inpatient area.

住院部环境整洁,有利于康复。

住院部值班

— Being on duty in the inpatient department.

张医生今晚在住院部值班。

住院部扩建

— The expansion of the inpatient department facilities.

医院正在进行住院部扩建工程。

Wird oft verwechselt mit

住院部 vs 住院

The verb 'to be hospitalized'. Use 住院部 for the building.

住院部 vs 病房

The individual room. Use 住院部 for the whole department.

住院部 vs 住院处

The specific office/desk for admission. Use 住院部 for the whole area.

Redewendungen & Ausdrücke

"救死扶伤"

— To heal the wounded and rescue the dying; the core mission of people in the 住院部.

住院部的医生们时刻践行着救死扶伤的精神。

Formal
"妙手回春"

— To bring back the spring with a magic touch; used to praise doctors in the 住院部.

住院部王医生的医术真是妙手回春。

Literary
"对症下药"

— To prescribe the right medicine for the illness; what happens in the 住院部.

在住院部,医生会根据病情对症下药。

Neutral
"药到病除"

— As soon as the medicine is taken, the disease is cured.

祝你在住院部治疗后药到病除。

Greeting
"仁心仁术"

— Benevolent heart and skilled technique.

住院部的护士们都有着仁心仁术。

Formal
"虚位以待"

— To leave a seat vacant for someone; jokingly used when a bed is ready in the 住院部.

住院部现在正好有个空床位,虚位以待。

Humorous
"死里逃生"

— To escape from the jaws of death; common for patients in the 住院部.

他在住院部抢救了三天,终于死里逃生。

Neutral
"康复出院"

— Recover and leave the hospital; the goal of every patient in the 住院部.

祝你早日康复出院。

Greeting
"悉心照顾"

— To take care of someone with great care.

在住院部,他得到了护士们的悉心照顾。

Neutral
"闭门谢客"

— To close the door and decline visitors; sometimes necessary in the 住院部.

由于病人需要静养,住院部目前闭门谢客。

Formal

Leicht verwechselbar

住院部 vs 住院

Sounds similar.

住院 is a verb (action); 住院部 is a noun (place).

他住院了 (He's hospitalized) vs 他在住院部 (He's in the inpatient dept).

住院部 vs 病房

Both relate to staying in hospital.

病房 is a single room; 住院部 is the entire wing/building.

住院部里有很多病房。

住院部 vs 门诊

Both are hospital departments.

门诊 is for daytime visits; 住院部 is for overnight stays.

先去门诊,再去住院部。

住院部 vs 急诊

Both are hospital departments.

急诊 is for emergencies; 住院部 is for planned or long-term care.

急诊病人转到了住院部。

住院部 vs 疗养院

Both involve staying for health.

疗养院 is for long-term recovery/rest; 住院部 is for acute medical treatment.

他在住院部做完手术,去疗养院休息。

Satzmuster

A1

我在 [Place]。

我在住院部。

A2

请问 [Place] 怎么走?

请问住院部怎么走?

B1

去 [Place] + [Action]。

去住院部看朋友。

B1

在 [Place] + 住了 + [Time]。

在住院部住了三天。

B2

由于 [Reason],[Place] + [Result]。

由于满员,住院部不能接收病人。

B2

[Place] + 负责 + [Task]。

住院部负责术后护理。

C1

[Place] + 的 [Noun] + 得到 [Result]。

住院部的管理得到了认可。

C2

[Place] + 作为 [Role],[Condition]。

住院部作为医疗核心,安全至关重要。

Wortfamilie

Substantive

医院 (hospital)
院子 (courtyard)
部门 (department)
住所 (residence)
院长 (hospital director)

Verben

住 (to stay/live)
住院 (to be hospitalized)
出院 (to be discharged)
转院 (to transfer hospitals)

Adjektive

住院的 (hospitalized)
在院的 (in-hospital)

Verwandt

医生 (doctor)
护士 (nurse)
病床 (bed)
挂号 (register)
手续 (procedure)

So verwendest du es

frequency

High in medical and health-related contexts.

Häufige Fehler
  • Using '住院' as a place. 住院部

    住院 is the action; 住院部 is the location.

  • Saying '去病房' for the whole building. 去住院部

    病房 is just one room.

  • Incorrect tones (e.g., zhū yuán bù). zhù yuàn bù

    All three characters must be 4th tone.

  • Using '住院部' to mean a clinic. 门诊部

    Clinics are for outpatients; 住院部 is for staying.

  • Confusing '住院部' with '住院处'. 住院部

    住院处 is just the office for paperwork; 住院部 is the whole department.

Tipps

Visiting Gifts

When visiting someone in the 住院部, fruit is the best gift, but avoid pears (梨) as the name sounds like 'separation'.

Check the Floor

Always ask for the '楼层' (floor) and '床号' (bed number) before heading to the 住院部.

Tone Drill

Practice the 4-4-4 tone pattern. It should sound like three downward steps.

Masks

In a Chinese 住院部, wearing a mask is usually mandatory, even outside of pandemic times.

Payment

Inpatient bills are often settled separately from outpatient bills. Look for the 住院部收费处.

Quiet

The 住院部 is a '静' (jìng - quiet) zone. Keep your voice down in the hallways.

Maps

Look for the '院内地图' (hospital map) near the entrance to find the 住院部.

Greeting Nurses

It's polite to greet the nurses at the '护士站' (nursing station) when you enter a ward area.

Opposites

Learn 门诊部 and 住院部 together. They are the two main pillars of any hospital.

ID Cards

Visitors sometimes need to show ID or register at the 住院部 entrance.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Zhù' as 'staying,' 'Yuàn' as 'hospital,' and 'Bù' as 'booth' or 'section.' You 'Stay' at the 'Hospital' 'Booth.'

Visuelle Assoziation

Imagine a tall building with many windows and people in blue pajamas. That building has a big sign on top saying '住院部'.

Word Web

Hospital Stay Bed Nurse Surgery Recovery Ward Department

Herausforderung

Try to find the '住院部' on a map of a Chinese hospital (like Peking Union Medical College Hospital) using Baidu Maps.

Wortherkunft

The term is a modern compound. '住' (zhù) originally meant 'to halt' or 'to stop,' evolving into 'to live.' '院' (yuàn) referred to a walled courtyard or a public building. '部' (bù) meant a section or a division of a larger whole.

Ursprüngliche Bedeutung: A section of a public building for staying.

Sino-Tibetan (Chinese)

Kultureller Kontext

Be respectful and quiet when entering a 住院部. Do not talk loudly about the patient's condition in public hallways.

In the West, inpatient departments have very strict visiting hours and nursing staff handle almost all patient needs. In China, the 住院部 is often much busier with family members.

The TV show 'Medical Center' (心术) The movie 'Dying to Survive' (我不是药神) The book 'To Live' (活着) by Yu Hua

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Visiting a friend

  • 在哪个病房?
  • 探视时间是什么时候?
  • 我带了点水果。
  • 祝你早日康复。

Being admitted

  • 我要办理住院手续。
  • 押金是多少?
  • 有单人房吗?
  • 需要带什么东西?

Asking directions

  • 住院部在哪栋楼?
  • 电梯在哪儿?
  • 住院部大厅怎么走?
  • 请问二楼是什么科?

Medical consultation

  • 需要住多久?
  • 住院部有空床吗?
  • 医生什么时候查房?
  • 可以陪护吗?

Paying bills

  • 住院部的费用怎么结?
  • 可以用医保吗?
  • 发票在哪里开?
  • 明细单在哪里打?

Gesprächseinstiege

"你最近去过那家新医院的住院部吗?"

"请问,去住院部看病人需要登记吗?"

"住院部的环境怎么样?安静吗?"

"你知道住院部的探视时间到几点吗?"

"我朋友在住院部,我想去看看他,你陪我吗?"

Tagebuch-Impulse

描述一次你去医院住院部看望朋友或家人的经历。

如果你是住院部的主任,你会如何改进病人的住院体验?

谈谈你对中国医院住院部‘陪护’现象的看法。

比较一下你国家的住院部和中国的住院部有什么不同。

写一段对话:病人在住院部大厅询问护士如何办理手续。

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

住院 is the verb 'to be hospitalized.' 住院部 is the noun 'inpatient department.' Example: 我要去住院部 (I'm going to the dept) vs. 我要住院 (I need to be hospitalized).

In most Chinese hospitals, it is a separate large building behind the outpatient building (门诊部).

Yes, but you must follow '探视时间' (visiting hours), which are usually in the afternoon.

It's the main lobby of the inpatient building where you find the information desk and elevators.

To visit, no. To be admitted as a patient, you usually pay a '押金' (deposit) at the '住院处'.

Yes, it is the standard medical and administrative term.

The head or director of the inpatient department.

Yes, big hospitals have '内科住院部' (Internal Medicine), '外科住院部' (Surgery), etc.

Yes, China has a '陪护' (péihù) system where one family member often stays to help the patient.

Both are okay. '一栋' emphasizes it's a whole building.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 住院部 to ask for directions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence saying your friend is in the inpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The inpatient department is on the 5th floor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the inpatient department using two adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about visiting someone in the inpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '住院部' and '护士'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'You need to go to the inpatient department to handle the procedures.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the visiting hours of the inpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '住院部' in a sentence about a new building.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a doctor doing rounds.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The inpatient department is full.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the location of the inpatient department relative to the outpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '住院部' in a sentence about an internship.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the environment of the inpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He stayed in the inpatient department for a week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the director of the inpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '住院部' in a sentence about safety or security.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Which ward in the inpatient department is he in?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a hospital visit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the expansion of the inpatient department.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '住院部' correctly with 4th tones.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Where is the inpatient department?' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am going to the inpatient department to see a friend.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Which floor is the inpatient department on?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My mother has been in the inpatient department for three days.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone that the visiting hours for the inpatient department are over.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain that the inpatient department is behind the outpatient department.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The inpatient department is very quiet and clean.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask where to handle admission procedures.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a nurse you are looking for Room 302 in the inpatient department.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The elevators in the inpatient department are very crowded.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask if you can stay overnight in the inpatient department.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The director of the inpatient department is very professional.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone to be quiet because they are in the inpatient department.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'They are building a new inpatient department.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain that you need to pay a deposit for the inpatient department.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I work in the inpatient department.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Is this the surgical inpatient department?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The inpatient department has 500 beds.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Wish someone to leave the inpatient department soon (recover soon).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the location: '王医生现在在住院部三楼。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the action: '我去住院部给奶奶送饭。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the time: '住院部下午两点开始探视。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the problem: '住院部现在没有空床位了。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the person: '请问住院部主任在吗?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the direction: '住院部在那栋白色的楼里。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the procedure: '请先到住院部收费处交费。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the rule: '住院部内禁止吸烟。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the department: '这里是妇产科住院部。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the change: '住院部下周开始装修。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the duration: '他在住院部住了整整一个月。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the equipment: '住院部新买了两台呼吸机。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the speaker's role: '我是住院部的护士长。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the emotion: '他在住院部看到朋友,非常开心。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the requirement: '进入住院部请出示陪护证。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!