A2 adverb Neutral 1 Min. Lesezeit

furiousamente

/fu.ɾi.o.zaˈmẽ.tʃi/

Furiousamente means 'furiously' and describes actions performed with intense anger, violence, or great force.

furiousamente in 30 Sekunden

  • Describes actions done with extreme anger or violence.
  • Used to intensify verbs, showing great emotion or force.
  • Common in narratives of conflict or strong emotional displays.

Overview

O advérbio 'furiosamente' é derivado do adjetivo 'furioso' e intensifica a descrição de uma ação, indicando que ela é feita com grande raiva, veemência ou vigor. Pertence a um nível básico de proficiência (A2), o que significa que é compreensível e utilizável em contextos simples do dia a dia, embora possa ser substituído por termos mais comuns em situações menos intensas.

É frequentemente usado para modificar verbos, descrevendo como a ação verbal é executada. Pode aparecer antes ou depois do verbo, dependendo da estrutura da frase, mas é mais comum após o verbo. Sua função é adicionar uma camada de intensidade emocional ou de força à descrição da ação.

Este advérbio é encontrado em narrativas que descrevem conflitos, discussões acaloradas, ou em situações onde há uma demonstração forte de emoção, como raiva ou frustração. Também pode ser usado para descrever ações físicas realizadas com grande força, como um animal atacando ou alguém trabalhando com muita energia.

Embora 'furiosamente' seja um advérbio forte, existem outras palavras que podem expressar intensidade. 'Intensamente' pode ser usado para ações com grande força, mas sem necessariamente implicar raiva. 'Violentamente' é similar, mas foca mais na agressão física. 'Agressivamente' também se aproxima, mas pode ter conotações sociais ou comportamentais além da raiva pura. 'Com raiva' é uma forma mais direta e menos formal de expressar o mesmo sentimento.

Beispiele

1

Ele bateu o punho na mesa furiosamente.

everyday

He slammed his fist on the table furiously.

2

A multidão protestava furiosamente contra a decisão.

news report

The crowd protested furiously against the decision.

3

O gato arranhou furiosamente a porta para sair.

informal

The cat scratched furiously at the door to get out.

4

O motor do carro funcionava furiosamente, quase explodindo.

description

The car engine was running furiously, almost exploding.

Häufige Kollokationen

gritar furiosamente to shout furiously
bater furiosamente to hit furiously
trabalhar furiosamente to work furiously

Häufige Phrasen

Ficar furiosamente irritado

To become furiously angry

Reagir furiosamente

To react furiously

Trabalhar furiosamente

To work furiously

Wird oft verwechselt mit

furiousamente vs. intensamente
'Intensamente' (intensely) refers to a high degree of something, which could be emotion, effort, or concentration, but doesn't necessarily imply anger like 'furiosamente' does.
furiousamente vs. violentamente
'Violentamente' (violently) specifically implies physical force or aggression, often with harmful intent. 'Furiosamente' can include this but also emphasizes the anger behind the action.

Grammatikmuster

Verbo + furiosamente (Ex: Ele gritou furiosamente.) Furiosamente + verbo (menos comum, mais enfático) (Ex: Furiosamente, ela atacou.) Advérbio modificando outro advérbio ou adjetivo (raro neste nível)

So verwendest du es

Nutzungshinweise

This adverb is quite strong and best used when the anger or intensity is significant. In everyday conversation, simpler terms might be preferred unless emphasizing a high degree of emotion or force. It's generally suitable for descriptive writing and spoken language where strong emotions are being conveyed.


Häufige Fehler

Learners might overuse 'furiosamente' in situations that don't warrant such strong emotion, making their description sound unnatural or exaggerated. It's also important to distinguish its core meaning of anger from simply 'very' or 'intensely'.

Tipps

💡

Intensify your anger descriptions

Use 'furiosamente' to add strong emphasis to verbs showing anger or extreme action.
⚠️

Avoid overuse in neutral contexts

While versatile, using 'furiosamente' too often in mundane situations can sound exaggerated.
🌍

Expressing strong emotions

Portuguese culture often uses vivid language to express emotions, and 'furiosamente' fits this expressive style.

Wortherkunft

The word 'furiosamente' comes from the Latin 'furiōsus', meaning 'full of rage, mad, frantic'. The '-mente' suffix in Portuguese turns adjectives into adverbs, indicating 'in a manner'.

Kultureller Kontext

In many cultures, including Portuguese-speaking ones, expressing strong emotions like anger is common in storytelling and everyday interactions. 'Furiosamente' provides a direct way to articulate this intensity.

Merkhilfe

Imagine someone 'furious' (furioso) acting 'ly' (mente) – they are doing something with intense anger.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen
'Furiosamente' é um advérbio que modifica um verbo, descrevendo a maneira como a ação é feita com intensidade de raiva. 'Com raiva' é uma locução prepositiva que também indica o estado emocional, mas pode ser menos enfática ou mais direta dependendo do contexto.
É mais comum em frases que descrevem ações que demonstram forte emoção, como gritar, atacar, trabalhar ou lutar. Também pode aparecer em descrições de eventos naturais intensos.
Sim, embora o sentido principal envolva raiva, 'furiosamente' também pode ser usado para descrever ações realizadas com extrema energia, velocidade ou força, mesmo sem uma emoção específica de raiva envolvida, como um motor funcionando 'furiosamente'.
O advérbio 'furiosamente' pode ser usado em contextos informais e neutros. Em contextos muito formais ou técnicos, pode soar um pouco dramático, mas ainda é compreensível.

Teste dich selbst

fill blank

O cão latiu ___ para o carteiro.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: furiosamente

O cão demonstrou raiva ou agressividade ao latir, por isso 'furiosamente' é a opção mais adequada.

multiple choice

Ela bateu na porta ___ quando percebeu que estava trancada.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: furiosamente

'Furiosamente' indica a força e a raiva com que ela bateu na porta devido à frustração.

sentence building

O vento soprava...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O vento soprava furiosamente, derrubando árvores.

Esta frase usa 'furiosamente' para descrever a intensidade extrema e destrutiva do vento.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!