salivar
When we talk about 'salivar', we are referring to the action of your mouth producing saliva, which is that watery liquid that helps you digest food.
For example, imagine you smell a delicious meal, and your mouth starts watering – that's 'salivar' in action! It's a natural bodily function.
So, 'salivar' simply means to produce saliva, often in anticipation of eating or sometimes just as a normal part of how your body works.
You might recognize salivar as being similar to the English word "salivate." Just like in English, it means to produce saliva. This verb is regular, so conjugating it follows the standard -ar verb pattern.
For example, if you say "Eu salivo quando vejo comida deliciosa," you mean "I salivate when I see delicious food." Or, if you're talking about a dog, you could say "O cachorro saliva quando cheira carne" (The dog salivates when it smells meat).
When we talk about the word salivar, we're referring to the action of producing saliva. This verb is quite direct in its meaning, and you'll typically use it when discussing the physiological process of the mouth watering, often in response to seeing or smelling food. It's a common, everyday verb that you'll encounter in various contexts.
For example, if you're talking about a delicious meal, you might say that the smell makes you salivar. It's a natural and straightforward way to express this bodily function. You won't find it used metaphorically very often; it sticks closely to its literal meaning of saliva production.
When we refer to salivar in Portuguese at a C2 level, we are not just talking about the physiological action of producing saliva. We are often using it in a figurative sense to describe a strong craving or anticipation for something, much like the English idiom "mouth-watering." For instance, if you say, "Estou a salivar por um bom cozido à portuguesa," you're expressing an intense desire for that specific dish. It implies a sensory anticipation, beyond just hunger, into the realm of deep longing or yearning.
salivar in 30 Sekunden
- Feeling hungry and seeing a delicious meal can make you salivar.
- Dogs often salivar when they anticipate a treat.
- Certain smells can make a person salivar.
§ Understanding 'Salivar'
The Portuguese verb 'salivar' (pronounced sah-lee-VAHR) is quite straightforward. It means 'to salivate' or 'to produce saliva'. Think about when you see or smell something delicious – your mouth starts to water. That's 'salivar' in action. It's a common, everyday verb that you'll hear in various contexts, from talking about food to discussing health.
- DEFINITION
- To produce saliva.
When do people use it? Most commonly, it's connected to food. Imagine you're at a Brazilian barbecue, and the smell of grilled meat hits you. You might say, 'Estou a salivar!' (I'm salivating!). Or, if you're describing a particularly appetizing meal to a friend, you could mention how it made you 'salivar'.
O cheiro da pizza fez-me salivar.
Translation hint: The smell of the pizza made me salivate.
Beyond food, 'salivar' can also be used in a more general sense to describe the physical act of producing saliva, perhaps in a medical context. For example, if someone is experiencing a dry mouth, a doctor might ask if they are having difficulty 'salivar'. It's less common in this context for everyday conversation but good to be aware of.
Bebemos água para ajudar a salivar melhor.
Translation hint: We drink water to help salivate better.
It's a verb that directly translates its English counterpart, which makes it easier to grasp. You won't find many idiomatic expressions using 'salivar' in the same way you might for other verbs. Its meaning is quite literal, which is good news for learners!
- When you're hungry and thinking about food.
- When describing an appetizing smell or sight.
- In a more technical or medical discussion about bodily functions.
So, the next time you're presented with a delicious Portuguese pastry or a savory traditional dish, you know exactly how to express that mouth-watering feeling. 'Salivar' is a practical verb that will fit seamlessly into your vocabulary when talking about one of life's great pleasures: food.
O bolo de chocolate fez-me salivar só de olhar.
Translation hint: The chocolate cake made me salivate just by looking at it.
Ultimately, 'salivar' is a functional verb that directly describes a physical reaction, making it an easy addition to your A2 Portuguese vocabulary. Its common usage ties directly into everyday experiences, especially those involving food and drink. Keep practicing its conjugation, and you'll be using it naturally in no time.
§ Understanding 'Salivar'
- Portuguese Word
- salivar (verb)
- CEFR Level
- A2
- Definition
- To produce saliva; to salivate.
Alright, let's get straight to it. The verb 'salivar' in Portuguese means 'to salivate' or 'to produce saliva'. It's a regular verb ending in -ar, which makes it pretty straightforward to conjugate. You'll use it just like you would in English when talking about your mouth watering, usually in response to food or sometimes even a strong desire for something.
§ Conjugation of 'Salivar' (Present Tense)
Since 'salivar' is a regular -ar verb, its present tense conjugation follows a common pattern. This is good news because once you learn this pattern, you can apply it to many other verbs.
- Eu salivo (I salivate)
- Tu salivas (You salivate - informal singular)
- Ele/Ela/Você saliva (He/She/You salivate - formal singular)
- Nós salivamos (We salivate)
- Vós salivais (You salivate - informal plural, less common in Brazil)
- Eles/Elas/Vocês salivam (They/You salivate - formal plural)
§ How to Use It in Sentences
You'll find 'salivar' used quite directly. It's often followed by a preposition like 'por' (for) or 'com' (with) when indicating what is causing the salivation, but it can also stand alone. Here are some practical examples:
O cheiro da pizza me fez salivar.
This means: The smell of the pizza made me salivate. (Here, 'me fez salivar' is a common construction for 'made me do X').
Sempre que vejo chocolate, eu salivo.
Translation: Whenever I see chocolate, I salivate. (Direct use, no preposition needed.)
Os cães começaram a salivar com o pedaço de carne.
This translates to: The dogs started to salivate with the piece of meat. (Here 'com' indicates what caused the salivation.)
Ela salivava só de pensar na sobremesa.
Meaning: She salivated just thinking about the dessert. ('Só de pensar' is a common phrase meaning 'just by thinking').
§ Common Phrases and Variations
While 'salivar' itself is quite direct, here are a few common ways it fits into Portuguese conversation:
- Fazer salivar: To make someone salivate. (e.g., Esse bolo me faz salivar. - This cake makes me salivate.)
- Boca salivando: Mouth watering/salivating. (e.g., Minha boca estava salivando. - My mouth was watering.)
No complex prepositions or grammar rules here, just straight up usage. 'Salivar' is a good, basic verb to add to your A2 vocabulary. Practice conjugating it and using it in simple sentences. You'll find it pops up when discussing food, hunger, or even anticipation.
Alright, let's talk about the Portuguese verb 'salivar.' It's a useful word that means 'to produce saliva' or 'to salivate.' You'll find it handy in various situations, especially when describing reactions to food or even certain emotions.
- DEFINITION
- To produce saliva; to salivate.
Think about when you see something delicious, or even when you're just thinking about food – that's when you 'salivar'!
O cheiro da pizza fez-me salivar imediatamente. (The smell of the pizza made me salivate immediately.)
Os cães começaram a salivar quando viram a comida. (The dogs started to salivate when they saw the food.)
§ Similar words and when to use 'salivar'
While 'salivar' is pretty straightforward, it's good to know if there are other ways to express a similar idea. In everyday Portuguese, 'salivar' is the most direct and common way to say 'to salivate' or 'to produce saliva.' There isn't really a close synonym that you'd use interchangeably in all contexts.
Produzir saliva: This is a more literal and descriptive way to say 'to produce saliva.' You might use this in a more formal or scientific context, or if you want to emphasize the act of production rather than the involuntary reaction.
As glândulas salivares produzem saliva para ajudar na digestão. (The salivary glands produce saliva to help with digestion.)
While correct, it sounds a bit more clinical than 'salivar' in most common situations.
Babar: This verb means 'to drool' or 'to slobber.' While related to saliva, 'babar' implies the saliva is escaping the mouth, often involuntarily or excessively. 'Salivar' is just the production of saliva, which might not necessarily lead to drooling.
O bebê começou a babar quando viu o brinquedo. (The baby started to drool when he saw the toy.)
So, if you're talking about someone literally letting saliva come out of their mouth, 'babar' is the word you want. If it's just the internal physiological reaction, 'salivar' is better.
§ Key takeaway
For most everyday uses, stick with 'salivar' when you want to express the idea of producing saliva in response to food, hunger, or even anticipation. It's direct, natural, and widely understood. 'Produzir saliva' is more formal or scientific, and 'babar' is specifically for drooling. Keep it simple, and you'll be using 'salivar' like a pro!
Wusstest du?
The word 'saliva' itself also comes from Latin.
Aussprachehilfe
- stressing the wrong syllable
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Verbs ending in -ar are regular in the present tense. To conjugate, remove the -ar and add the appropriate ending: -o (eu), -as (tu), -a (ele/ela/você), -amos (nós), -ais (vós), -am (eles/elas/vocês).
Eu salivo quando vejo comida deliciosa. (I salivate when I see delicious food.)
The infinitive form of the verb is often used after prepositions or after other conjugated verbs.
Comecei a salivar assim que senti o cheiro. (I started to salivate as soon as I smelled it.)
The future tense (futuro simples) is formed by adding endings to the infinitive: -ei (eu), -ás (tu), -á (ele/ela/você), -emos (nós), -eis (vós), -ão (eles/elas/vocês).
Se você pensar em limões, você salivará. (If you think about lemons, you will salivate.)
The imperfect tense (pretérito imperfeito) describes ongoing or habitual actions in the past. For -ar verbs, remove -ar and add: -ava (eu/ele/ela/você), -avas (tu), -ávamos (nós), -áveis (vós), -avam (eles/elas/vocês).
Eu sempre salivava quando a minha avó cozinhava. (I always used to salivate when my grandmother cooked.)
The imperative mood (imperativo) is used for commands. For 'você', it's the same as the 'ele/ela' form of the present subjunctive. For 'tu', it's often the same as the 'tu' form of the present indicative without the -s.
Não salives tanto! (Don't salivate so much! - informal 'tu' command) / Salive à vontade. (Salivate at will. - formal 'você' command)
Beispiele nach Niveau
O cão começou a salivar quando viu a comida.
The dog started to salivate when it saw the food.
Eu sempre salivo quando sinto o cheiro de pizza.
I always salivate when I smell pizza.
O bebê está salivando muito porque os dentes estão nascendo.
The baby is salivating a lot because the teeth are coming in.
Você saliva antes de comer?
Do you salivate before eating?
Às vezes, eu salivo enquanto durmo.
Sometimes, I salivate while I sleep.
O cheiro de café quente faz-me salivar.
The smell of hot coffee makes me salivate.
Ela salivou ao pensar no bolo de chocolate.
She salivated thinking about the chocolate cake.
É normal salivar quando se está com fome.
It's normal to salivate when you are hungry.
O cheiro do bolo fresco fez-me salivar.
The smell of the fresh cake made me salivate.
Sempre que vejo chocolate, começo a salivar.
Whenever I see chocolate, I start to salivate.
Cuidado para não salivar no seu prato.
Be careful not to salivate on your plate.
Antes de comer, a boca da criança começou a salivar.
Before eating, the child's mouth started to salivate.
Ele tentou não salivar enquanto olhava para a comida.
He tried not to salivate while looking at the food.
O cachorro começou a salivar assim que viu a tigela de comida.
The dog started to salivate as soon as it saw the food bowl.
Com o pensamento da sobremesa, ela sentiu a boca salivar.
With the thought of dessert, she felt her mouth salivate.
É normal salivar quando se está com muita fome.
It's normal to salivate when you are very hungry.
O cheiro do bolo fresco fez-me salivar imediatamente.
The smell of the fresh cake made me salivate immediately.
Quando vejo chocolate, começo a salivar incontrolavelmente.
When I see chocolate, I start to salivate uncontrollably.
O limão, só de pensar nele, já me faz salivar.
Just thinking about the lemon already makes me salivate.
Os cachorros começaram a salivar quando viram a comida.
The puppies started to salivate when they saw the food.
A fome era tanta que o simples aroma do pão quente fazia-o salivar.
The hunger was so great that the simple aroma of warm bread made him salivate.
Ela sente a boca salivar só de imaginar a sobremesa.
She feels her mouth salivate just imagining the dessert.
O bebé salivava muito na fase de dentição.
The baby salivated a lot during the teething phase.
Para alguns animais, salivar é um sinal de excitação ou antecipação.
For some animals, salivating is a sign of excitement or anticipation.
O cheiro do bolo recém-assado fez-me salivar incontrolavelmente.
The smell of the freshly baked cake made me salivate uncontrollably.
Ver a comida deliciosa no menu fez os clientes salivar de antecipação.
Seeing the delicious food on the menu made the customers salivate with anticipation.
Ele começou a salivar ao imaginar o sabor do gelado de chocolate.
He started to salivate imagining the taste of the chocolate ice cream.
A criança não parava de salivar enquanto olhava para os doces na montra.
The child kept salivating while looking at the sweets in the display.
O cão começou a salivar assim que ouviu o som da tigela de comida.
The dog started to salivate as soon as it heard the sound of the food bowl.
A simples menção de bife grelhado fazia-o salivar.
The mere mention of grilled steak made him salivate.
É normal salivar mais quando se está com fome.
It's normal to salivate more when you're hungry.
Para alguns, o cheiro a café pela manhã é suficiente para salivar.
For some, the smell of coffee in the morning is enough to make them salivate.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
O cheiro do bolo me fez salivar.
The smell of the cake made me salivate.
Meus cães começam a salivar quando veem a comida.
My dogs start to salivate when they see food.
É normal salivar mais quando você está com fome.
It's normal to salivate more when you're hungry.
Não consigo parar de salivar pensando na pizza.
I can't stop salivating thinking about the pizza.
A boca dela começou a salivar com a visão do chocolate.
Her mouth started to water at the sight of the chocolate.
Você pode salivar de excitação também.
You can salivate from excitement too.
Os filhotes costumam salivar bastante.
Puppies usually salivate a lot.
O limão pode fazer a sua boca salivar.
Lemon can make your mouth water.
Ele salivou ao pensar no jantar.
He salivated at the thought of dinner.
Tentei não salivar, mas era impossível.
I tried not to salivate, but it was impossible.
Wird oft verwechselt mit
This is the noun form of 'drool' or 'slobber', directly related to 'babar', not 'salivar'.
This is the noun 'saliva', the substance itself, whereas 'salivar' is the verb for producing it.
Means 'to gargle', an action performed with liquid in the mouth, but not the production of saliva.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"Fazer alguém salivar"
To make someone's mouth water / To make someone drool (because something is appealing)
O cheiro do churrasco começou a fazer todo mundo salivar. (The smell of the barbecue started to make everyone's mouth water.)
neutral"Salivar por algo"
To crave something / To long for something (literally 'to salivate for something')
Ela estava salivando por um pedaço de bolo de chocolate. (She was craving a piece of chocolate cake.)
neutral"Com a boca salivando"
With a watering mouth / Eagerly anticipating something
Ele assistiu ao programa de culinária com a boca salivando. (He watched the cooking show with a watering mouth.)
neutral"Salivar de vontade"
To salivate from desire / To really want something
Vi aquela sobremesa e comecei a salivar de vontade. (I saw that dessert and started to really want it.)
neutral"Salivar como um cão"
To salivate like a dog (often implies intense hunger or desire)
Quando viu o prato, ele começou a salivar como um cão. (When he saw the dish, he started to salivate like a dog.)
informal"Até salivar"
Until one salivates / To the point of drooling (due to extreme temptation)
A descrição da comida era tão boa que me fez salivar. (The description of the food was so good it made me salivate.)
neutral"Nem salivar"
Not even salivate (used to emphasize a lack of interest or desire)
Aquela comida não me fez nem salivar. (That food didn't even make my mouth water.)
informal"Faz salivar a boca"
It makes one's mouth water
O cheiro do café fresco faz salivar a boca. (The smell of fresh coffee makes one's mouth water.)
neutral"Salivar de fome"
To salivate from hunger
Depois de tanto tempo sem comer, estava salivando de fome. (After so long without eating, I was salivating from hunger.)
neutral"Boca salivando"
Mouth watering (a state of anticipating something delicious)
Com a boca salivando, abri o pacote de biscoitos. (With my mouth watering, I opened the packet of cookies.)
neutralLeicht verwechselbar
This verb is often confused because its literal meaning 'to salivate' is less common in everyday conversation than its figurative use, which is similar to 'drooling' in English. Learners might also confuse it with related but distinct bodily functions.
'Salivar' specifically refers to the act of producing saliva, often in anticipation of food, or as a physiological response. It's not a general term for bodily secretions.
O cheiro do bolo fez-me salivar imediatamente. (The smell of the cake made me salivate immediately.)
Often confused with 'salivar' because both involve fluid from the mouth. However, 'babar' implies a less controlled or even accidental expulsion of saliva.
'Babar' means 'to drool' or 'to slobber.' It implies saliva escaping the mouth, often unintentionally, whereas 'salivar' is the act of producing saliva internally.
O bebê estava a babar no seu brinquedo. (The baby was drooling on their toy.)
While distinct, learners might mistakenly associate 'salivar' with the process of swallowing due to the close physiological relationship.
'Engolir' means 'to swallow.' It's the act of passing something from the mouth down the throat, a consequence of producing saliva but not the production itself.
Ele engoliu a pílula com água. (He swallowed the pill with water.)
The act of biting often stimulates saliva production, leading to a potential, though incorrect, association.
'Morder' means 'to bite.' It refers to the action of using teeth to cut or hold something, which is a physical action distinct from the physiological process of producing saliva.
O cão gostava de morder o seu osso. (The dog liked to bite its bone.)
Similar to biting, chewing food directly leads to saliva production, creating a link that can be confusing.
'Mastigar' means 'to chew.' It's the process of breaking down food with teeth, which stimulates salivation but is not the same as the act of producing saliva.
É importante mastigar bem a comida antes de engolir. (It's important to chew food well before swallowing.)
Satzmuster
O cheiro da comida me faz salivar.
The smell of the food makes me salivate.
Ela começou a salivar quando viu o bolo.
She started to salivate when she saw the cake.
É normal salivar quando se está com muita fome.
It's normal to salivate when one is very hungry.
Meus cachorros sempre salivam antes da refeição.
My dogs always salivate before their meal.
A visão de algo azedo pode fazer a boca salivar.
The sight of something sour can make the mouth water (salivate).
Alguns medicamentos podem causar o efeito de salivar mais.
Some medications can cause the effect of salivating more.
O chef preparou um prato tão apetitoso que todos começaram a salivar.
The chef prepared such an appetizing dish that everyone started to salivate.
A experiência gustativa era tão intensa que era impossível não salivar.
The gustatory experience was so intense that it was impossible not to salivate.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
So verwendest du es
Salivar is a regular verb in Portuguese. It's often used when talking about hunger or a strong craving for food. You'll typically hear it in contexts like someone smelling delicious food and their mouth watering.
A common mistake is using salivar in contexts where 'to drool' (babear) or 'to slobber' would be more appropriate, especially if it's not related to food. While related, salivar specifically refers to the act of producing saliva, often due to appetite or the presence of food.
Tipps
Basic Meaning of Salivar
The verb salivar means 'to salivate' or 'to drool'. It's pretty straightforward!
Conjugation Reminder
Remember that salivar follows the regular -ar verb conjugation pattern. For example, 'eu salivo' (I salivate), 'você saliva' (you salivate).
Use with Hunger
You'll often hear salivar when talking about being hungry or anticipating food. Think of 'making your mouth water'.
Figurative Use (Limited)
While primarily literal, salivar can sometimes be used figuratively to express intense desire for something, though this is less common than in English 'to salivate over something'.
Avoid Direct Translation Traps
Don't confuse salivar with the English 'to save' or 'to salvage'. The sound is similar, but the meaning is entirely different.
Contextual Examples
Here's a common example: 'O cheiro da pizza me fez salivar.' (The smell of the pizza made me salivate.)
Medical Context
In a medical context, salivar is used directly: 'O paciente não consegue salivar.' (The patient cannot salivate.)
Past Tense Usage
For past actions: 'Eu salivei quando vi o bolo.' (I salivated when I saw the cake.)
Future Tense Usage
For future actions: 'Vou salivar quando chegar a hora do jantar.' (I will salivate when dinner time comes.)
Related Noun
The related noun is saliva (saliva). It's straightforward and easy to remember.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a chef seasoning food. They taste it and exclaim, 'SALIVA-tion!' because it's so delicious.
Visuelle Assoziation
Picture a 'salivating' dog with a very long tongue, eagerly waiting for a treat. The 'saliv' part of 'salivar' can sound like 'saliva' in English, and the 'ar' ending is common for Portuguese verbs.
Word Web
Herausforderung
Describe a delicious meal you've had recently, focusing on how it made your mouth water. For example: 'A pizza de queijo e pepperoni me fez salivar tanto! O cheiro era incrível.' (The cheese and pepperoni pizza made me salivate so much! The smell was incredible.)
Wortherkunft
Latin 'salivare'
Ursprüngliche Bedeutung: to spit
Indo-European (Italic branch)Kultureller Kontext
In Portuguese, 'salivar' is commonly used in everyday language to describe the physiological process of producing saliva, often in anticipation of food. You might hear it when someone is talking about how good a meal smells, for example.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing hunger or appetite
- Comecei a salivar quando senti o cheiro do bolo.
- Aquele comercial de comida me fez salivar.
- Quando estou com muita fome, minha boca começa a salivar.
Talking about food that looks or smells delicious
- Só de olhar para esse prato, já começo a salivar.
- O aroma do café fresco me faz salivar todas as manhãs.
- Hum, que cheiro bom! Já estou salivando.
Explaining a physiological reaction to certain stimuli (e.g., lemon)
- Limões sempre me fazem salivar.
- A ideia de chupar um limão já me faz salivar.
- É normal salivar quando se come algo azedo.
In a more figurative sense, anticipating something good
- Estou salivando de vontade de ver o novo filme.
- Os fãs estão salivando pelo próximo álbum da banda.
- Não vejo a hora de tirar férias, estou salivando por isso.
Describing an animal's reaction to food
- Meu cachorro começa a salivar quando vê a ração.
- O gato salivou ao ver o peixe fresco.
- Animais costumam salivar antes de comer.
Gesprächseinstiege
"O que te faz salivar só de pensar?"
"Você já salivou assistindo a um programa de culinária?"
"Qual é o cheiro que mais te faz salivar?"
"Existe alguma comida que te faz salivar instantaneamente?"
"Seu animal de estimação saliva muito?"
Tagebuch-Impulse
Descreva uma situação em que você salivou muito por algo delicioso.
Pense em um momento em que a antecipação de algo te fez 'salivar' (no sentido figurado).
Reflita sobre como diferentes cheiros afetam sua vontade de comer e te fazem salivar.
Escreva sobre um alimento que você ama tanto que só de pensar nele, você saliva.
Como você descreveria a sensação de salivar para alguém que nunca sentiu isso?
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen'Salivar' is a regular -ar verb. Here's the present tense:
Eu salivo (I salivate)
Você/Ele/Ela saliva (You/He/She salivates)
Nós salivamos (We salivate)
Vocês/Eles/Elas salivam (You all/They salivate)
Yes, it can. Often, it's used to describe someone eagerly anticipating something, almost like 'mouth-watering.'
Example: Ele salivava só de pensar na torta de chocolate. (He salivated just thinking about the chocolate cake.)
'Salivar' means to produce saliva. 'Babar' means to drool, which is when saliva runs out of the mouth. You can salivate without drooling.
Example: O bebê estava babando no babador. (The baby was drooling on the bib.)
It's common enough when talking about food, hunger, or physiological responses. You'll hear it, especially in casual conversation or when describing reactions to something appetizing. It's not an everyday verb like 'comer' (to eat), but it's not rare either.
The noun form is 'saliva' (saliva).
Example: A saliva ajuda na digestão. (Saliva helps with digestion.)
Here's the preterite tense:
Eu salivei (I salivated)
Você/Ele/Ela salivou (You/He/She salivated)
Nós salivamos (We salivated)
Vocês/Eles/Elas salivaram (You all/They salivated)
Not many fixed expressions, but you'll often hear 'fazer salivar' (to make salivate) when talking about delicious food.
Example: O cheiro do churrasco me fez salivar. (The smell of the barbecue made me salivate.)
You can say 'Minha boca está salivando' (My mouth is salivating). Or, more commonly, 'Me deu água na boca' (It made my mouth water).
Animals can definitely 'salivar' too!
Example: O cachorro começou a salivar quando viu a ração. (The dog started to salivate when it saw the kibble.)
Here's the simple future tense:
Eu salivarei (I will salivate)
Você/Ele/Ela salivará (You/He/She will salivate)
Nós salivaremos (We will salivate)
Vocês/Eles/Elas salivarão (You all/They will salivate)
Teste dich selbst 132 Fragen
O cão começou a ___ quando viu a comida. (The dog started to ___ when he saw the food.)
The context implies a natural reaction to seeing food, which is to produce saliva.
Quando sinto o cheiro do bolo, começo a ___. (When I smell the cake, I start to ___.)
Smelling delicious food often makes people produce saliva.
A boca dela começou a ___ só de pensar na pizza. (Her mouth started to ___ just thinking about the pizza.)
Thinking about tasty food can also trigger salivation.
É normal ___ antes de comer. (It's normal to ___ before eating.)
Salivation is a natural part of the digestive process that begins before eating.
Ele não consegue parar de ___ quando vê chocolate. (He can't stop ___ when he sees chocolate.)
Chocolate is often a highly desirable food that causes salivation.
Meus gatos começam a ___ quando veem a tigela de comida cheia. (My cats start to ___ when they see the full food bowl.)
Animals also salivate in anticipation of food.
Qual das seguintes ações está relacionada com 'salivar'?
Salivar significa produzir saliva.
Se você vê uma comida deliciosa, o que seus lábios podem começar a fazer?
Quando vemos comida deliciosa, é comum começarmos a salivar.
Qual destas frases usa a palavra 'salivar' corretamente?
A frase 'O cheiro do bolo me faz salivar' indica que o bolo é tão apetitoso que faz a pessoa produzir saliva.
Quando você está com fome, seu corpo pode começar a salivar.
É comum que o corpo salive quando se está com fome, em preparação para a alimentação.
Salivar é o mesmo que chorar.
Salivar é produzir saliva, enquanto chorar é produzir lágrimas. São ações diferentes.
Podemos salivar quando estamos com sede.
Quando estamos com sede, a boca geralmente fica seca, e não salivamos mais. Salivar está mais associado à fome ou à presença de comida.
The baby is drooling a lot.
When I see chocolate, I drool.
The dog drooled when it saw the food.
Read this aloud:
Eu salivo quando estou com fome.
Focus: sa-LI-vo
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O gato salivou.
Focus: sa-li-VOU
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você salivou?
Focus: vo-SÊ sa-li-VOU
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 'salivar' in the present tense, describing a dog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O cão salivar muito quando vê comida.
Complete the sentence: 'Quando eu vejo meu prato favorito, eu começo a _______.' (When I see my favorite dish, I start to _______.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando eu vejo meu prato favorito, eu começo a salivar.
Translate to Portuguese: 'The baby salivates a lot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O bebê saliva muito.
Por que o cão está salivando?
Read this passage:
O cão está com fome. Ele vê sua ração e começa a salivar. A água escorre da boca dele.
Por que o cão está salivando?
The passage says 'Ele vê sua ração e começa a salivar' which means he sees his food and starts to salivate, implying hunger.
The passage says 'Ele vê sua ração e começa a salivar' which means he sees his food and starts to salivate, implying hunger.
O que faz a criança salivar, de acordo com o texto?
Read this passage:
Uma criança pequena, quando vê um doce, muitas vezes começa a salivar. É uma reação natural do corpo.
O que faz a criança salivar, de acordo com o texto?
The passage states 'quando vê um doce, muitas vezes começa a salivar', meaning when she sees a sweet, she often starts to salivate.
The passage states 'quando vê um doce, muitas vezes começa a salivar', meaning when she sees a sweet, she often starts to salivate.
Quando a boca começa a salivar, de acordo com o texto?
Read this passage:
Antes de comer, nosso corpo prepara a digestão. Uma das primeiras coisas que acontece é a boca começar a salivar.
Quando a boca começa a salivar, de acordo com o texto?
The passage says 'Antes de comer, nosso corpo prepara a digestão. Uma das primeiras coisas que acontece é a boca começar a salivar.', indicating it happens before eating.
The passage says 'Antes de comer, nosso corpo prepara a digestão. Uma das primeiras coisas que acontece é a boca começar a salivar.', indicating it happens before eating.
This sentence describes the natural reaction of salivating when seeing food. 'Eu' (I) is the subject, 'salivo' (salivate) is the verb, and 'quando vejo comida' (when I see food) is the dependent clause.
This sentence describes a dog salivating for a biscuit. 'O cachorro' (The dog) is the subject, 'salivava' (was salivating) is the verb, and 'pelo biscoito' (for the biscuit) is the object.
This sentence expresses that someone will salivate because of a cake. 'Você' (You) is the subject, 'vai salivar' (will salivate) is the future tense verb, and 'com este bolo' (with this cake) is the reason.
O cheiro do bolo quente me faz ______.
The smell of warm cake makes me salivate. 'Salivar' means to produce saliva, which fits the context of smelling delicious food.
Antes de comer, os cachorros costumam ______ muito.
Before eating, dogs usually salivate a lot. This describes a common physiological reaction in anticipation of food.
A boca dela começou a ______ quando viu a sobremesa.
Her mouth started to salivate when she saw the dessert. The verb 'salivar' correctly describes the action of producing saliva in response to seeing food.
Sempre que penso em limão, eu começo a ______.
Whenever I think of lemon, I start to salivate. The sour taste of lemon is a common trigger for salivation.
Para ajudar na digestão, a gente deve ______ ao mastigar.
To help with digestion, we should salivate while chewing. Saliva helps break down food.
O bebê começou a ______ ao ver a mamadeira.
The baby started to salivate when he saw the bottle. This shows an anticipatory reaction to food or drink.
Quando vemos comida deliciosa, é comum ______.
To produce saliva is 'salivar'. The other options don't fit the context of seeing delicious food.
Qual destas frases usa 'salivar' corretamente?
Salivating is a biological response, especially to food. The other sentences use 'salivar' incorrectly.
Se algo te faz 'salivar', o que isso significa?
The act of salivating often indicates a strong desire for food or drink, or that something is very appealing to eat.
A palavra 'salivar' é um verbo que descreve a ação de produzir saliva.
Yes, 'salivar' is indeed a verb and it means to produce saliva.
Você 'saliva' quando está triste.
No, salivating is typically associated with hunger or appetite, not sadness.
Quando um bebê vê seu brinquedo favorito, ele pode começar a salivar de excitação.
While babies might get excited, salivating is more commonly linked to food or drink anticipation, not general excitement for a toy.
This sentence describes how the smell of food made the dog salivate. The verb 'salivar' is used to express this action.
This sentence expresses the action of salivating when seeing chocolate. 'Começo a salivar' means 'I start to salivate'.
This sentence states that it's normal to salivate before eating. The infinitive 'salivar' is used after 'normal'.
O cheiro do bolo quente fez minha boca ___. (The smell of the warm cake made my mouth water.)
The context implies a physical reaction to the appetizing smell, which is to produce saliva, or 'salivar'.
Sempre que vejo limão, começo a ___. (Whenever I see a lemon, I start to salivate.)
Lemons are known for their sour taste, which often triggers salivation.
A visão daquela comida deliciosa me fez ___. (The sight of that delicious food made me salivate.)
Delicious food often causes a person to salivate in anticipation of eating.
É natural ___, especialmente antes de uma refeição. (It's natural to salivate, especially before a meal.)
Before a meal, the body prepares for digestion by producing saliva.
O cachorro começou a ___ quando viu a comida. (The dog started to salivate when it saw the food.)
Animals, like humans, often salivate when they see food they desire.
O cheiro intenso do churrasco fez todos ___. (The intense smell of the barbecue made everyone salivate.)
A strong, appealing smell of food, like barbecue, typically causes salivation.
Qual das seguintes situações NÃO faria uma pessoa salivar?
Salivar é produzir saliva. Se a boca está completamente seca, não há produção de saliva.
Depois de correr uma maratona, o atleta começou a _________ muito ao ver a água fresca.
Ao ver a água fresca depois de uma maratona, o corpo reage com a produção de saliva em antecipação a beber.
Um bebê geralmente começa a _________ bastante quando os dentes estão a nascer.
É comum que bebês salivem mais quando estão a dentição.
O cheiro de um prato favorito pode fazer você salivar.
Sim, o cheiro de comida apetitosa é um estímulo comum para a produção de saliva.
Salivar é um processo que você pode controlar totalmente, como piscar os olhos.
A salivação é um reflexo em grande parte involuntário, embora possamos influenciá-la indiretamente com pensamentos ou estímulos.
A palavra 'salivar' é frequentemente usada em um contexto médico ou biológico para descrever a função das glândulas salivares.
Sim, o termo é amplamente usado em contextos científicos e médicos para se referir à produção de saliva.
Imagine you are describing a delicious meal to a friend. How would you describe the sensation of anticipating that meal, using the verb 'salivar'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando penso naquela lasanha de queijo e carne, começo a salivar só de imaginar o cheiro e o sabor. Mal posso esperar para comer!
Write a short sentence describing a situation where a dog might 'salivar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O cachorro começou a salivar assim que viu seu dono pegar o pacote de biscoitos.
You are at a restaurant and the menu looks amazing. Describe your reaction using 'salivar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ao ler o menu do restaurante, com tantas opções deliciosas, comecei a salivar.
O que fez os ajudantes da chef começarem a salivar?
Read this passage:
A chef preparava um prato exótico com ingredientes frescos e aromas intensos. Enquanto cortava os legumes e temperava a carne, ela notou que seus ajudantes começavam a salivar, imaginando o sabor final da refeição.
O que fez os ajudantes da chef começarem a salivar?
A passagem indica que 'ingredientes frescos e aromas intensos' causaram a salivação, não apenas o ato de cortar ou temperar.
A passagem indica que 'ingredientes frescos e aromas intensos' causaram a salivação, não apenas o ato de cortar ou temperar.
Qual foi a reação do leão ao ver o tratador com a carne?
Read this passage:
No zoológico, o leão estava dormindo tranquilamente. Mas quando o tratador se aproximou com um balde cheio de carne, o leão abriu os olhos e começou a salivar, antecipando sua refeição.
Qual foi a reação do leão ao ver o tratador com a carne?
O texto afirma que o leão 'começou a salivar' ao ver a carne.
O texto afirma que o leão 'começou a salivar' ao ver a carne.
Por que o narrador começou a salivar?
Read this passage:
Meu amigo estava contando sobre a torta de chocolate que sua avó faz. Ele descreveu cada camada, o creme, o chocolate derretido... e eu comecei a salivar só de ouvir a descrição detalhada. Parecia tão bom!
Por que o narrador começou a salivar?
O texto diz 'comecei a salivar só de ouvir a descrição detalhada', indicando que a descrição foi o motivo.
O texto diz 'comecei a salivar só de ouvir a descrição detalhada', indicando que a descrição foi o motivo.
This sentence describes a common physiological reaction to seeing food.
This sentence uses 'fazer' (to make) to indicate a cause-and-effect relationship.
This sentence illustrates a habitual action of an animal.
O cheiro do bolo quente fez minha boca ___. (The smell of the warm cake made my mouth water.)
The context implies the action of producing saliva due to the appealing smell of the cake. 'Salivar' means to salivate or water.
Antes de comer, é comum as glândulas ___ começarem a trabalhar. (Before eating, it's common for the ___ glands to start working.)
The 'salivares' glands are responsible for producing saliva, which is directly related to the act of eating.
Qual das seguintes situações NÃO faria uma pessoa ___, geralmente? (Which of the following situations would NOT usually make a person salivate?)
Seeing a sour lemon, smelling delicious food, or thinking about a favorite dish are common triggers for salivation. Listening to relaxing music typically does not have this effect.
É normal que cães comecem a salivar quando veem seu dono com a coleira para um passeio. (It is normal for dogs to start salivating when they see their owner with the leash for a walk.)
This is a classic example of classical conditioning, where the dog associates the leash with an enjoyable activity (a walk) and begins to salivate in anticipation.
A ausência de salivação é sempre um sinal de boa saúde. (The absence of salivation is always a sign of good health.)
A lack of salivation (xerostomia or dry mouth) can be a symptom of various medical conditions, dehydration, or a side effect of certain medications. Proper salivation is important for oral health.
Bebês podem começar a salivar excessivamente quando estão a nascer os primeiros dentes. (Babies can start to salivate excessively when their first teeth are coming in.)
Excessive drooling, or hypersalivation, is a very common symptom in babies when they are teething, as the eruption of teeth can stimulate saliva production.
The smell of the warm cake makes me salivate.
When I see lemons, I start to salivate immediately.
Hunger makes the body salivate more in anticipation of food.
Read this aloud:
Você salivaria se visse seu prato favorito agora?
Focus: salivaria
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Os cachorros costumam salivar quando veem comida.
Focus: costumam salivar
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É normal salivar mais quando estamos doentes?
Focus: normal salivar
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how the smell of food caused someone to salivate. The verb 'salivar' is used to express the physiological reaction.
Here, the sentence illustrates a habitual reaction of salivating when seeing sweets. 'Começo a salivar' means 'I start to salivate.'
This sentence explains that a dry mouth makes it difficult to salivate. 'Dificulta' means 'makes difficult'.
A simples menção daquela comida deliciosa fazia-me ___. (Just the mention of that delicious food made me salivate.)
The context implies a physiological reaction to delicious food, which is to produce saliva.
Ao ver o churrasco, não pude evitar ___. (Upon seeing the barbecue, I couldn't help but salivate.)
The sight of barbecue often triggers the production of saliva in anticipation of eating.
O cheiro do pão fresco no forno fez a criança ___. (The smell of fresh bread in the oven made the child salivate.)
A pleasant food smell is a common trigger for salivation.
Quando o chef descreveu o prato, todos na mesa começaram a ___. (When the chef described the dish, everyone at the table started to salivate.)
A vivid description of a delicious dish can cause people to salivate in anticipation.
Mesmo depois de uma refeição farta, a visão da sobremesa fez-me ___. (Even after a hearty meal, the sight of dessert made me salivate.)
Dessert often has an appealing quality that can make one salivate regardless of hunger.
É natural ___ quando se pensa em limões, devido à acidez. (It's natural to salivate when thinking about lemons, due to the acidity.)
Acidic foods like lemons are well-known stimuli for salivation.
The dog started to...
Whenever I see a lemon...
The chef's presentation...
Read this aloud:
Você saliva quando está com muita fome?
Focus: saliva
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descreva uma situação em que você começou a salivar.
Focus: descreva, situação, salivar
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O que te faz salivar mais: doces ou salgados?
Focus: doces, salgados
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're a food critic describing a particularly delicious dish. Describe how the mere sight and smell of it makes your mouth water, using 'salivar' naturally in your description. Focus on sensory details.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ao ver o prato de camarão grelhado com molho de limão e alho, meus olhos já começaram a feast. O aroma fresco e picante se espalhou pelo ambiente, fazendo-me imediatamente salivar de antecipação. A crosta dourada dos camarões e o brilho do molho eram um convite irrecusável à primeira garfada.
You are a scientist explaining the biological process of salivation in response to different stimuli. Detail the triggers for salivation and its role in digestion, incorporating 'salivar' or its derivatives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A capacidade de salivar é uma resposta fisiológica essencial para a digestão. Estímulos como o cheiro ou a visão de alimentos, bem como a mastigação, ativam as glândulas salivares a produzir saliva. Este processo não só lubrifica o alimento, facilitando a deglutição, como também inicia a quebra de carboidratos através de enzimas presentes na saliva. Sem essa capacidade de salivar eficientemente, a etapa inicial da digestão seria comprometida.
Write a short narrative about a character experiencing intense hunger, perhaps after a long hike. Describe how their mouth waters at the thought of finally eating. Use 'salivar' to convey this strong physical reaction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Após horas de caminhada pela trilha íngreme, o cansaço era palpável e a fome, avassaladora. O simples pensamento de um bife suculento e batatas fritas crocantes fez minha boca começar a salivar incontrolavelmente. Era uma reação quase automática, um prelúdio à recompensa que eu sabia que estava por vir no próximo vilarejo. Meus passos se tornaram mais rápidos, impulsionados pela antecipação da refeição.
De acordo com o texto, o que causa a maioria das pessoas a salivar ao ver um limão recém-cortado?
Read this passage:
A visão de um limão recém-cortado, com seu suco brilhando sob a luz, é frequentemente suficiente para fazer a maioria das pessoas salivar. Este fenômeno não é apenas uma resposta física; ele está intrinsecamente ligado à memória e à expectativa do sabor azedo. Cães, por exemplo, também salivam intensamente quando antecipam uma refeição, o que demonstra que essa é uma resposta biológica comum em muitas espécies.
De acordo com o texto, o que causa a maioria das pessoas a salivar ao ver um limão recém-cortado?
O texto afirma: 'A visão de um limão recém-cortado... é frequentemente suficiente para fazer a maioria das pessoas salivar. Este fenômeno não é apenas uma resposta física; ele está intrinsecamente ligado à memória e à expectativa do sabor azedo.'
O texto afirma: 'A visão de um limão recém-cortado... é frequentemente suficiente para fazer a maioria das pessoas salivar. Este fenômeno não é apenas uma resposta física; ele está intrinsecamente ligado à memória e à expectativa do sabor azedo.'
Qual é a principal consequência da desidratação severa mencionada no texto em relação à salivar?
Read this passage:
Em ambientes de desidratação severa, o corpo humano tenta conservar água de todas as maneiras possíveis. Uma das primeiras funções a ser afetada é a produção de saliva. A boca seca é um sintoma claro de que o corpo está sob estresse hídrico. Nessas condições, a capacidade de salivar diminui drasticamente, tornando a deglutição e a fala mais difíceis, e a percepção dos sabores menos intensa.
Qual é a principal consequência da desidratação severa mencionada no texto em relação à salivar?
O texto declara: 'Nessas condições, a capacidade de salivar diminui drasticamente, tornando a deglutição e a fala mais difíceis, e a percepção dos sabores menos intensa.'
O texto declara: 'Nessas condições, a capacidade de salivar diminui drasticamente, tornando a deglutição e a fala mais difíceis, e a percepção dos sabores menos intensa.'
Além da comida, que outros estímulos o texto menciona que podem fazer uma pessoa salivar?
Read this passage:
O ato de salivar é muito mais complexo do que se imagina. Envolve um intrincado sistema nervoso que reage a uma variedade de estímulos, desde os mais óbvios, como a comida, até os mais sutis, como emoções ou até mesmo certas músicas. A saliva não apenas umedece a boca, mas também possui propriedades antimicrobianas e ajuda a manter o pH bucal equilibrado. Portanto, salivar é um indicador de um corpo funcionando de forma saudável e adaptável.
Além da comida, que outros estímulos o texto menciona que podem fazer uma pessoa salivar?
O texto afirma: 'Envolve um intrincado sistema nervoso que reage a uma variedade de estímulos, desde os mais óbvios, como a comida, até os mais sutis, como emoções ou até mesmo certas músicas.'
O texto afirma: 'Envolve um intrincado sistema nervoso que reage a uma variedade de estímulos, desde os mais óbvios, como a comida, até os mais sutis, como emoções ou até mesmo certas músicas.'
A mera menção daquele prato exótico fazia-me ___ profusamente, antecipando o sabor.
The context implies an involuntary physiological response to the thought of food, which is 'salivar' (to salivate).
O cheiro inebriante do café recém-coado era suficiente para me fazer ___ instantaneamente, um sinal claro da minha ânsia pela primeira chávena do dia.
The strong sensory stimulus of the coffee's aroma leads to salivation, a common physiological response.
Diante da vitrine da pastelaria, as minhas glândulas começaram a ___ descontroladamente, dada a tentação dos doces expostos.
The sight of tempting pastries naturally causes the mouth to water, hence 'salivar'.
Mesmo antes de provar a sobremesa, só de a ver, comecei a ___ de antecipação.
Anticipation of food often leads to salivation.
O paladar apurado do chef permitiu-lhe ___ com apenas a descrição dos ingredientes.
A chef's refined palate would likely react physically (salivate) to detailed food descriptions.
Quando o aroma do churrasco invadiu o ar, todos à mesa começaram a ___, aguardando o momento da refeição.
The smell of barbecue is a strong stimulus for salivation, indicating hunger and anticipation.
Após horas no deserto, a simples visão de água limpa me fez ____________.
O contexto sugere uma reação física à antecipação de algo desejado (água após sede intensa), e 'salivar' se encaixa perfeitamente como a produção de saliva em resposta a esse estímulo.
A descrição detalhada do prato gourmet, com seus temperos exóticos, começou a me fazer ____________, mesmo sem tê-lo provado ainda.
A descrição de um prato delicioso geralmente provoca a produção de saliva por antecipação do prazer de comer. 'Salivar' é o termo correto para essa reação.
Qual das seguintes situações NÃO é um motivo comum para uma pessoa 'salivar' intensamente?
Ver um limão, sentir o cheiro de pão fresco e pensar em um doce favorito são estímulos que frequentemente causam salivação. Ouvir música alta não é um estímulo direto para a produção de saliva.
Cães costumam salivar quando esperam comida, um reflexo condicionado que pode ser observado.
Este é um exemplo clássico de reflexo condicionado, onde cães associam a antecipação da comida à produção de saliva.
Uma pessoa que está desidratada tende a salivar mais para compensar a falta de líquidos.
Pelo contrário, a desidratação geralmente causa boca seca e diminuição da produção de saliva, não um aumento.
É possível 'salivar' em sentido figurado, indicando grande desejo ou cobiça por algo não relacionado à comida.
Sim, a palavra 'salivar' pode ser usada metaforicamente para expressar um desejo intenso ou cobiça por algo, mesmo que não seja alimento. Por exemplo, 'salivar por uma oportunidade'.
Imagine a chef describing their signature dish. How would they use the verb 'salivar' to describe the effect their food has on people? Write a short paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O aroma do meu rosbife assado começa a se espalhar pela cozinha, fazendo com que todos comecem a salivar. É um cheiro tão delicioso que aguça imediatamente o apetite, tornando o prato simplesmente irresistível. Ver as pessoas salivar antes mesmo de dar a primeira garfada é a melhor recompensa para um chef.
Describe a situation where a dog might 'salivar' excessively. Focus on the cause and the dog's reaction. Write a few sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando o cão ouve o som da ração a ser despejada na tigela, ele começa a salivar abundantemente. O cheiro familiar da sua comida favorita desencadeia uma resposta imediata, e ele fica ansioso, abanando a cauda, pronto para a sua recompensa. A saliva escorre pelos cantos da boca, um sinal claro da sua expectativa.
You are a food critic. Describe a dessert that is so appealing it makes you 'salivar' just by looking at it. Be descriptive in your review.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A torta de chocolate e framboesa era uma obra de arte. Com suas camadas brilhantes de ganache e o contraste vibrante das frutas vermelhas, a simples visão já era suficiente para me fazer salivar. Era uma sobremesa tão atraente e tentadora que a expectativa do primeiro bocado era quase tão boa quanto o próprio sabor. Uma verdadeira perfeição culinária.
O que causava a pessoa a 'salivar'?
Read this passage:
A visão da montra da pastelaria, repleta de bolos frescos e doces coloridos, fazia-me salivar. Cada artigo parecia ter sido criado para despertar o desejo, com o açúcar granulado a brilhar sob as luzes e o aroma de baunilha e canela a pairar no ar. Era quase impossível passar por ali sem sentir um ímpeto irresistível de entrar e provar um pouco de tudo.
O que causava a pessoa a 'salivar'?
O texto afirma diretamente que 'A visão da montra da pastelaria... fazia-me salivar', indicando que o aspecto visual dos doces era o principal gatilho.
O texto afirma diretamente que 'A visão da montra da pastelaria... fazia-me salivar', indicando que o aspecto visual dos doces era o principal gatilho.
Qual é o termo médico para salivação excessiva?
Read this passage:
Em certas condições médicas, o corpo pode começar a salivar excessivamente, um sintoma conhecido como sialorreia. Isso pode ser causado por uma variedade de fatores, desde problemas dentários a distúrbios neurológicos. A salivação aumentada pode causar desconforto significativo e impactar a qualidade de vida do indivíduo, tornando essencial um diagnóstico e tratamento adequados.
Qual é o termo médico para salivação excessiva?
O texto define 'sialorreia' como o sintoma de 'salivar excessivamente'.
O texto define 'sialorreia' como o sintoma de 'salivar excessivamente'.
O que o cozinheiro notou nos clientes?
Read this passage:
O cozinheiro, ao apresentar o seu prato estrela, observou com satisfação os clientes começarem a salivar. O ensopado de marisco, com o seu aroma intenso e a riqueza das cores, era uma festa para os sentidos antes mesmo de ser degustado. A expectativa no ar era palpável, e os sorrisos nos rostos dos comensais confirmavam o sucesso da sua criação culinária.
O que o cozinheiro notou nos clientes?
O texto afirma que o cozinheiro 'observou com satisfação os clientes começarem a salivar' ao apresentar o prato.
O texto afirma que o cozinheiro 'observou com satisfação os clientes começarem a salivar' ao apresentar o prato.
This sentence describes the strong reaction to the coffee's aroma, leading to intense salivation. It's a common, natural response.
This sentence illustrates that even after a full meal, the appeal of dessert can still trigger salivation, highlighting a strong desire.
This sentence explains the physiological response to a sour taste like lemon, causing immediate salivation.
/ 132 correct
Perfect score!
Summary
Salivar is the Portuguese verb for 'to salivate,' meaning to produce saliva.
- Feeling hungry and seeing a delicious meal can make you salivar.
- Dogs often salivar when they anticipate a treat.
- Certain smells can make a person salivar.
Basic Meaning of Salivar
The verb salivar means 'to salivate' or 'to drool'. It's pretty straightforward!
Conjugation Reminder
Remember that salivar follows the regular -ar verb conjugation pattern. For example, 'eu salivo' (I salivate), 'você saliva' (you salivate).
Use with Hunger
You'll often hear salivar when talking about being hungry or anticipating food. Think of 'making your mouth water'.
Figurative Use (Limited)
While primarily literal, salivar can sometimes be used figuratively to express intense desire for something, though this is less common than in English 'to salivate over something'.
Verwandte Inhalte
Mehr health Wörter
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.