A2 verb 7 Min. Lesezeit

salivar

When we talk about 'salivar', we are referring to the action of your mouth producing saliva, which is that watery liquid that helps you digest food.

For example, imagine you smell a delicious meal, and your mouth starts watering – that's 'salivar' in action! It's a natural bodily function.

So, 'salivar' simply means to produce saliva, often in anticipation of eating or sometimes just as a normal part of how your body works.

You might recognize salivar as being similar to the English word "salivate." Just like in English, it means to produce saliva. This verb is regular, so conjugating it follows the standard -ar verb pattern.

For example, if you say "Eu salivo quando vejo comida deliciosa," you mean "I salivate when I see delicious food." Or, if you're talking about a dog, you could say "O cachorro saliva quando cheira carne" (The dog salivates when it smells meat).

When we talk about the word salivar, we're referring to the action of producing saliva. This verb is quite direct in its meaning, and you'll typically use it when discussing the physiological process of the mouth watering, often in response to seeing or smelling food. It's a common, everyday verb that you'll encounter in various contexts.

For example, if you're talking about a delicious meal, you might say that the smell makes you salivar. It's a natural and straightforward way to express this bodily function. You won't find it used metaphorically very often; it sticks closely to its literal meaning of saliva production.

When we refer to salivar in Portuguese at a C2 level, we are not just talking about the physiological action of producing saliva. We are often using it in a figurative sense to describe a strong craving or anticipation for something, much like the English idiom "mouth-watering." For instance, if you say, "Estou a salivar por um bom cozido à portuguesa," you're expressing an intense desire for that specific dish. It implies a sensory anticipation, beyond just hunger, into the realm of deep longing or yearning.

salivar in 30 Sekunden

  • Feeling hungry and seeing a delicious meal can make you salivar.
  • Dogs often salivar when they anticipate a treat.
  • Certain smells can make a person salivar.

§ Understanding 'Salivar'

The Portuguese verb 'salivar' (pronounced sah-lee-VAHR) is quite straightforward. It means 'to salivate' or 'to produce saliva'. Think about when you see or smell something delicious – your mouth starts to water. That's 'salivar' in action. It's a common, everyday verb that you'll hear in various contexts, from talking about food to discussing health.

DEFINITION
To produce saliva.

When do people use it? Most commonly, it's connected to food. Imagine you're at a Brazilian barbecue, and the smell of grilled meat hits you. You might say, 'Estou a salivar!' (I'm salivating!). Or, if you're describing a particularly appetizing meal to a friend, you could mention how it made you 'salivar'.

O cheiro da pizza fez-me salivar.

Translation hint: The smell of the pizza made me salivate.

Beyond food, 'salivar' can also be used in a more general sense to describe the physical act of producing saliva, perhaps in a medical context. For example, if someone is experiencing a dry mouth, a doctor might ask if they are having difficulty 'salivar'. It's less common in this context for everyday conversation but good to be aware of.

Bebemos água para ajudar a salivar melhor.

Translation hint: We drink water to help salivate better.

It's a verb that directly translates its English counterpart, which makes it easier to grasp. You won't find many idiomatic expressions using 'salivar' in the same way you might for other verbs. Its meaning is quite literal, which is good news for learners!

  • When you're hungry and thinking about food.
  • When describing an appetizing smell or sight.
  • In a more technical or medical discussion about bodily functions.

So, the next time you're presented with a delicious Portuguese pastry or a savory traditional dish, you know exactly how to express that mouth-watering feeling. 'Salivar' is a practical verb that will fit seamlessly into your vocabulary when talking about one of life's great pleasures: food.

O bolo de chocolate fez-me salivar só de olhar.

Translation hint: The chocolate cake made me salivate just by looking at it.

Ultimately, 'salivar' is a functional verb that directly describes a physical reaction, making it an easy addition to your A2 Portuguese vocabulary. Its common usage ties directly into everyday experiences, especially those involving food and drink. Keep practicing its conjugation, and you'll be using it naturally in no time.

§ Understanding 'Salivar'

Portuguese Word
salivar (verb)
CEFR Level
A2
Definition
To produce saliva; to salivate.

Alright, let's get straight to it. The verb 'salivar' in Portuguese means 'to salivate' or 'to produce saliva'. It's a regular verb ending in -ar, which makes it pretty straightforward to conjugate. You'll use it just like you would in English when talking about your mouth watering, usually in response to food or sometimes even a strong desire for something.

§ Conjugation of 'Salivar' (Present Tense)

Since 'salivar' is a regular -ar verb, its present tense conjugation follows a common pattern. This is good news because once you learn this pattern, you can apply it to many other verbs.

  • Eu salivo (I salivate)
  • Tu salivas (You salivate - informal singular)
  • Ele/Ela/Você saliva (He/She/You salivate - formal singular)
  • Nós salivamos (We salivate)
  • Vós salivais (You salivate - informal plural, less common in Brazil)
  • Eles/Elas/Vocês salivam (They/You salivate - formal plural)

§ How to Use It in Sentences

You'll find 'salivar' used quite directly. It's often followed by a preposition like 'por' (for) or 'com' (with) when indicating what is causing the salivation, but it can also stand alone. Here are some practical examples:

O cheiro da pizza me fez salivar.

This means: The smell of the pizza made me salivate. (Here, 'me fez salivar' is a common construction for 'made me do X').

Sempre que vejo chocolate, eu salivo.

Translation: Whenever I see chocolate, I salivate. (Direct use, no preposition needed.)

Os cães começaram a salivar com o pedaço de carne.

This translates to: The dogs started to salivate with the piece of meat. (Here 'com' indicates what caused the salivation.)

Ela salivava só de pensar na sobremesa.

Meaning: She salivated just thinking about the dessert. ('Só de pensar' is a common phrase meaning 'just by thinking').

§ Common Phrases and Variations

While 'salivar' itself is quite direct, here are a few common ways it fits into Portuguese conversation:

  • Fazer salivar: To make someone salivate. (e.g., Esse bolo me faz salivar. - This cake makes me salivate.)
  • Boca salivando: Mouth watering/salivating. (e.g., Minha boca estava salivando. - My mouth was watering.)

No complex prepositions or grammar rules here, just straight up usage. 'Salivar' is a good, basic verb to add to your A2 vocabulary. Practice conjugating it and using it in simple sentences. You'll find it pops up when discussing food, hunger, or even anticipation.

Alright, let's talk about the Portuguese verb 'salivar.' It's a useful word that means 'to produce saliva' or 'to salivate.' You'll find it handy in various situations, especially when describing reactions to food or even certain emotions.

DEFINITION
To produce saliva; to salivate.

Think about when you see something delicious, or even when you're just thinking about food – that's when you 'salivar'!

O cheiro da pizza fez-me salivar imediatamente. (The smell of the pizza made me salivate immediately.)

Os cães começaram a salivar quando viram a comida. (The dogs started to salivate when they saw the food.)

§ Similar words and when to use 'salivar'

While 'salivar' is pretty straightforward, it's good to know if there are other ways to express a similar idea. In everyday Portuguese, 'salivar' is the most direct and common way to say 'to salivate' or 'to produce saliva.' There isn't really a close synonym that you'd use interchangeably in all contexts.

  • Produzir saliva: This is a more literal and descriptive way to say 'to produce saliva.' You might use this in a more formal or scientific context, or if you want to emphasize the act of production rather than the involuntary reaction.

    As glândulas salivares produzem saliva para ajudar na digestão. (The salivary glands produce saliva to help with digestion.)

    While correct, it sounds a bit more clinical than 'salivar' in most common situations.

  • Babar: This verb means 'to drool' or 'to slobber.' While related to saliva, 'babar' implies the saliva is escaping the mouth, often involuntarily or excessively. 'Salivar' is just the production of saliva, which might not necessarily lead to drooling.

    O bebê começou a babar quando viu o brinquedo. (The baby started to drool when he saw the toy.)

    So, if you're talking about someone literally letting saliva come out of their mouth, 'babar' is the word you want. If it's just the internal physiological reaction, 'salivar' is better.

§ Key takeaway

For most everyday uses, stick with 'salivar' when you want to express the idea of producing saliva in response to food, hunger, or even anticipation. It's direct, natural, and widely understood. 'Produzir saliva' is more formal or scientific, and 'babar' is specifically for drooling. Keep it simple, and you'll be using 'salivar' like a pro!

Wusstest du?

The word 'saliva' itself also comes from Latin.

Aussprachehilfe

UK /sɐliˈvaɾ/
US /sɑːliˈvɑːr/
li
Reimt sich auf
amar falar cantar
Häufige Fehler
  • stressing the wrong syllable

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

cão (dog) comida (food) cheiro (smell) bolo (cake)

Als Nächstes lernen

babar (to drool) mastigar (to chew) engolir (to swallow)

Fortgeschritten

glândula salivar (salivary gland) produção de saliva (saliva production)

Wichtige Grammatik

Verbs ending in -ar are regular in the present tense. To conjugate, remove the -ar and add the appropriate ending: -o (eu), -as (tu), -a (ele/ela/você), -amos (nós), -ais (vós), -am (eles/elas/vocês).

Eu salivo quando vejo comida deliciosa. (I salivate when I see delicious food.)

The infinitive form of the verb is often used after prepositions or after other conjugated verbs.

Comecei a salivar assim que senti o cheiro. (I started to salivate as soon as I smelled it.)

The future tense (futuro simples) is formed by adding endings to the infinitive: -ei (eu), -ás (tu), -á (ele/ela/você), -emos (nós), -eis (vós), -ão (eles/elas/vocês).

Se você pensar em limões, você salivará. (If you think about lemons, you will salivate.)

The imperfect tense (pretérito imperfeito) describes ongoing or habitual actions in the past. For -ar verbs, remove -ar and add: -ava (eu/ele/ela/você), -avas (tu), -ávamos (nós), -áveis (vós), -avam (eles/elas/vocês).

Eu sempre salivava quando a minha avó cozinhava. (I always used to salivate when my grandmother cooked.)

The imperative mood (imperativo) is used for commands. For 'você', it's the same as the 'ele/ela' form of the present subjunctive. For 'tu', it's often the same as the 'tu' form of the present indicative without the -s.

Não salives tanto! (Don't salivate so much! - informal 'tu' command) / Salive à vontade. (Salivate at will. - formal 'você' command)

Beispiele nach Niveau

1

O cão começou a salivar quando viu a comida.

The dog started to salivate when it saw the food.

2

Eu sempre salivo quando sinto o cheiro de pizza.

I always salivate when I smell pizza.

3

O bebê está salivando muito porque os dentes estão nascendo.

The baby is salivating a lot because the teeth are coming in.

4

Você saliva antes de comer?

Do you salivate before eating?

5

Às vezes, eu salivo enquanto durmo.

Sometimes, I salivate while I sleep.

6

O cheiro de café quente faz-me salivar.

The smell of hot coffee makes me salivate.

7

Ela salivou ao pensar no bolo de chocolate.

She salivated thinking about the chocolate cake.

8

É normal salivar quando se está com fome.

It's normal to salivate when you are hungry.

1

O cheiro do bolo fresco fez-me salivar.

The smell of the fresh cake made me salivate.

2

Sempre que vejo chocolate, começo a salivar.

Whenever I see chocolate, I start to salivate.

3

Cuidado para não salivar no seu prato.

Be careful not to salivate on your plate.

4

Antes de comer, a boca da criança começou a salivar.

Before eating, the child's mouth started to salivate.

5

Ele tentou não salivar enquanto olhava para a comida.

He tried not to salivate while looking at the food.

6

O cachorro começou a salivar assim que viu a tigela de comida.

The dog started to salivate as soon as it saw the food bowl.

7

Com o pensamento da sobremesa, ela sentiu a boca salivar.

With the thought of dessert, she felt her mouth salivate.

8

É normal salivar quando se está com muita fome.

It's normal to salivate when you are very hungry.

1

O cheiro do bolo fresco fez-me salivar imediatamente.

The smell of the fresh cake made me salivate immediately.

2

Quando vejo chocolate, começo a salivar incontrolavelmente.

When I see chocolate, I start to salivate uncontrollably.

3

O limão, só de pensar nele, já me faz salivar.

Just thinking about the lemon already makes me salivate.

4

Os cachorros começaram a salivar quando viram a comida.

The puppies started to salivate when they saw the food.

5

A fome era tanta que o simples aroma do pão quente fazia-o salivar.

The hunger was so great that the simple aroma of warm bread made him salivate.

6

Ela sente a boca salivar só de imaginar a sobremesa.

She feels her mouth salivate just imagining the dessert.

7

O bebé salivava muito na fase de dentição.

The baby salivated a lot during the teething phase.

8

Para alguns animais, salivar é um sinal de excitação ou antecipação.

For some animals, salivating is a sign of excitement or anticipation.

1

O cheiro do bolo recém-assado fez-me salivar incontrolavelmente.

The smell of the freshly baked cake made me salivate uncontrollably.

2

Ver a comida deliciosa no menu fez os clientes salivar de antecipação.

Seeing the delicious food on the menu made the customers salivate with anticipation.

3

Ele começou a salivar ao imaginar o sabor do gelado de chocolate.

He started to salivate imagining the taste of the chocolate ice cream.

4

A criança não parava de salivar enquanto olhava para os doces na montra.

The child kept salivating while looking at the sweets in the display.

5

O cão começou a salivar assim que ouviu o som da tigela de comida.

The dog started to salivate as soon as it heard the sound of the food bowl.

6

A simples menção de bife grelhado fazia-o salivar.

The mere mention of grilled steak made him salivate.

7

É normal salivar mais quando se está com fome.

It's normal to salivate more when you're hungry.

8

Para alguns, o cheiro a café pela manhã é suficiente para salivar.

For some, the smell of coffee in the morning is enough to make them salivate.

Häufige Kollokationen

salivar de fome to salivate from hunger
fazer salivar to make someone salivate
boca a salivar mouth watering / salivating
glândulas a salivar glands salivating
começar a salivar to start salivating
parar de salivar to stop salivating
salivar muito to salivate a lot
quase salivar almost salivating
salivar ao ver to salivate upon seeing
cheirar e salivar to smell and salivate

Häufige Phrasen

O cheiro do bolo me fez salivar.

The smell of the cake made me salivate.

Meus cães começam a salivar quando veem a comida.

My dogs start to salivate when they see food.

É normal salivar mais quando você está com fome.

It's normal to salivate more when you're hungry.

Não consigo parar de salivar pensando na pizza.

I can't stop salivating thinking about the pizza.

A boca dela começou a salivar com a visão do chocolate.

Her mouth started to water at the sight of the chocolate.

Você pode salivar de excitação também.

You can salivate from excitement too.

Os filhotes costumam salivar bastante.

Puppies usually salivate a lot.

O limão pode fazer a sua boca salivar.

Lemon can make your mouth water.

Ele salivou ao pensar no jantar.

He salivated at the thought of dinner.

Tentei não salivar, mas era impossível.

I tried not to salivate, but it was impossible.

Wird oft verwechselt mit

salivar vs Baba

This is the noun form of 'drool' or 'slobber', directly related to 'babar', not 'salivar'.

salivar vs Saliva

This is the noun 'saliva', the substance itself, whereas 'salivar' is the verb for producing it.

salivar vs Gargarejar

Means 'to gargle', an action performed with liquid in the mouth, but not the production of saliva.

Grammatikmuster

Conjugação de verbos regulares terminados em -ar no presente do indicativo (e.g., eu salivo, tu salivas, ele/ela/você saliva) Uso do infinitivo após verbos que expressam emoções ou sensações (e.g., fazer salivar) Uso do pretérito perfeito do indicativo para ações passadas (e.g., ela começou a salivar) Uso do presente do indicativo para descrever hábitos ou fatos gerais (e.g., é normal salivar, meus cachorros sempre salivam) Construções com o verbo 'poder' + infinitivo (e.g., pode fazer salivar, podem causar) Uso de advérbios de frequência (e.g., sempre) Uso de pronomes oblíquos para indicar quem sofre a ação (e.g., me faz salivar) Uso do infinitivo substantivado (e.g., o salivar)

Redewendungen & Ausdrücke

"Fazer alguém salivar"

To make someone's mouth water / To make someone drool (because something is appealing)

O cheiro do churrasco começou a fazer todo mundo salivar. (The smell of the barbecue started to make everyone's mouth water.)

neutral

"Salivar por algo"

To crave something / To long for something (literally 'to salivate for something')

Ela estava salivando por um pedaço de bolo de chocolate. (She was craving a piece of chocolate cake.)

neutral

"Com a boca salivando"

With a watering mouth / Eagerly anticipating something

Ele assistiu ao programa de culinária com a boca salivando. (He watched the cooking show with a watering mouth.)

neutral

"Salivar de vontade"

To salivate from desire / To really want something

Vi aquela sobremesa e comecei a salivar de vontade. (I saw that dessert and started to really want it.)

neutral

"Salivar como um cão"

To salivate like a dog (often implies intense hunger or desire)

Quando viu o prato, ele começou a salivar como um cão. (When he saw the dish, he started to salivate like a dog.)

informal

"Até salivar"

Until one salivates / To the point of drooling (due to extreme temptation)

A descrição da comida era tão boa que me fez salivar. (The description of the food was so good it made me salivate.)

neutral

"Nem salivar"

Not even salivate (used to emphasize a lack of interest or desire)

Aquela comida não me fez nem salivar. (That food didn't even make my mouth water.)

informal

"Faz salivar a boca"

It makes one's mouth water

O cheiro do café fresco faz salivar a boca. (The smell of fresh coffee makes one's mouth water.)

neutral

"Salivar de fome"

To salivate from hunger

Depois de tanto tempo sem comer, estava salivando de fome. (After so long without eating, I was salivating from hunger.)

neutral

"Boca salivando"

Mouth watering (a state of anticipating something delicious)

Com a boca salivando, abri o pacote de biscoitos. (With my mouth watering, I opened the packet of cookies.)

neutral

Leicht verwechselbar

salivar vs Salivar

This verb is often confused because its literal meaning 'to salivate' is less common in everyday conversation than its figurative use, which is similar to 'drooling' in English. Learners might also confuse it with related but distinct bodily functions.

'Salivar' specifically refers to the act of producing saliva, often in anticipation of food, or as a physiological response. It's not a general term for bodily secretions.

O cheiro do bolo fez-me salivar imediatamente. (The smell of the cake made me salivate immediately.)

salivar vs Babar

Often confused with 'salivar' because both involve fluid from the mouth. However, 'babar' implies a less controlled or even accidental expulsion of saliva.

'Babar' means 'to drool' or 'to slobber.' It implies saliva escaping the mouth, often unintentionally, whereas 'salivar' is the act of producing saliva internally.

O bebê estava a babar no seu brinquedo. (The baby was drooling on their toy.)

salivar vs Engolir

While distinct, learners might mistakenly associate 'salivar' with the process of swallowing due to the close physiological relationship.

'Engolir' means 'to swallow.' It's the act of passing something from the mouth down the throat, a consequence of producing saliva but not the production itself.

Ele engoliu a pílula com água. (He swallowed the pill with water.)

salivar vs Morder

The act of biting often stimulates saliva production, leading to a potential, though incorrect, association.

'Morder' means 'to bite.' It refers to the action of using teeth to cut or hold something, which is a physical action distinct from the physiological process of producing saliva.

O cão gostava de morder o seu osso. (The dog liked to bite its bone.)

salivar vs Mastigar

Similar to biting, chewing food directly leads to saliva production, creating a link that can be confusing.

'Mastigar' means 'to chew.' It's the process of breaking down food with teeth, which stimulates salivation but is not the same as the act of producing saliva.

É importante mastigar bem a comida antes de engolir. (It's important to chew food well before swallowing.)

Satzmuster

A2

O cheiro da comida me faz salivar.

The smell of the food makes me salivate.

A2

Ela começou a salivar quando viu o bolo.

She started to salivate when she saw the cake.

B1

É normal salivar quando se está com muita fome.

It's normal to salivate when one is very hungry.

B1

Meus cachorros sempre salivam antes da refeição.

My dogs always salivate before their meal.

B2

A visão de algo azedo pode fazer a boca salivar.

The sight of something sour can make the mouth water (salivate).

B2

Alguns medicamentos podem causar o efeito de salivar mais.

Some medications can cause the effect of salivating more.

C1

O chef preparou um prato tão apetitoso que todos começaram a salivar.

The chef prepared such an appetizing dish that everyone started to salivate.

C1

A experiência gustativa era tão intensa que era impossível não salivar.

The gustatory experience was so intense that it was impossible not to salivate.

Wortfamilie

Substantive

saliva saliva
salivação salivation

Verben

salivar to salivate

Adjektive

salivar salivary

So verwendest du es

Salivar is a regular verb in Portuguese. It's often used when talking about hunger or a strong craving for food. You'll typically hear it in contexts like someone smelling delicious food and their mouth watering.

Häufige Fehler

A common mistake is using salivar in contexts where 'to drool' (babear) or 'to slobber' would be more appropriate, especially if it's not related to food. While related, salivar specifically refers to the act of producing saliva, often due to appetite or the presence of food.

Tipps

Basic Meaning of Salivar

The verb salivar means 'to salivate' or 'to drool'. It's pretty straightforward!

Conjugation Reminder

Remember that salivar follows the regular -ar verb conjugation pattern. For example, 'eu salivo' (I salivate), 'você saliva' (you salivate).

Use with Hunger

You'll often hear salivar when talking about being hungry or anticipating food. Think of 'making your mouth water'.

Figurative Use (Limited)

While primarily literal, salivar can sometimes be used figuratively to express intense desire for something, though this is less common than in English 'to salivate over something'.

Avoid Direct Translation Traps

Don't confuse salivar with the English 'to save' or 'to salvage'. The sound is similar, but the meaning is entirely different.

Contextual Examples

Here's a common example: 'O cheiro da pizza me fez salivar.' (The smell of the pizza made me salivate.)

Medical Context

In a medical context, salivar is used directly: 'O paciente não consegue salivar.' (The patient cannot salivate.)

Past Tense Usage

For past actions: 'Eu salivei quando vi o bolo.' (I salivated when I saw the cake.)

Future Tense Usage

For future actions: 'Vou salivar quando chegar a hora do jantar.' (I will salivate when dinner time comes.)

Related Noun

The related noun is saliva (saliva). It's straightforward and easy to remember.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a chef seasoning food. They taste it and exclaim, 'SALIVA-tion!' because it's so delicious.

Visuelle Assoziation

Picture a 'salivating' dog with a very long tongue, eagerly waiting for a treat. The 'saliv' part of 'salivar' can sound like 'saliva' in English, and the 'ar' ending is common for Portuguese verbs.

Word Web

babar (to drool) boca (mouth) comer (to eat) sede (thirst) língua (tongue)

Herausforderung

Describe a delicious meal you've had recently, focusing on how it made your mouth water. For example: 'A pizza de queijo e pepperoni me fez salivar tanto! O cheiro era incrível.' (The cheese and pepperoni pizza made me salivate so much! The smell was incredible.)

Wortherkunft

Latin 'salivare'

Ursprüngliche Bedeutung: to spit

Indo-European (Italic branch)

Kultureller Kontext

In Portuguese, 'salivar' is commonly used in everyday language to describe the physiological process of producing saliva, often in anticipation of food. You might hear it when someone is talking about how good a meal smells, for example.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Describing hunger or appetite

  • Comecei a salivar quando senti o cheiro do bolo.
  • Aquele comercial de comida me fez salivar.
  • Quando estou com muita fome, minha boca começa a salivar.

Talking about food that looks or smells delicious

  • Só de olhar para esse prato, já começo a salivar.
  • O aroma do café fresco me faz salivar todas as manhãs.
  • Hum, que cheiro bom! Já estou salivando.

Explaining a physiological reaction to certain stimuli (e.g., lemon)

  • Limões sempre me fazem salivar.
  • A ideia de chupar um limão já me faz salivar.
  • É normal salivar quando se come algo azedo.

In a more figurative sense, anticipating something good

  • Estou salivando de vontade de ver o novo filme.
  • Os fãs estão salivando pelo próximo álbum da banda.
  • Não vejo a hora de tirar férias, estou salivando por isso.

Describing an animal's reaction to food

  • Meu cachorro começa a salivar quando vê a ração.
  • O gato salivou ao ver o peixe fresco.
  • Animais costumam salivar antes de comer.

Gesprächseinstiege

"O que te faz salivar só de pensar?"

"Você já salivou assistindo a um programa de culinária?"

"Qual é o cheiro que mais te faz salivar?"

"Existe alguma comida que te faz salivar instantaneamente?"

"Seu animal de estimação saliva muito?"

Tagebuch-Impulse

Descreva uma situação em que você salivou muito por algo delicioso.

Pense em um momento em que a antecipação de algo te fez 'salivar' (no sentido figurado).

Reflita sobre como diferentes cheiros afetam sua vontade de comer e te fazem salivar.

Escreva sobre um alimento que você ama tanto que só de pensar nele, você saliva.

Como você descreveria a sensação de salivar para alguém que nunca sentiu isso?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

'Salivar' is a regular -ar verb. Here's the present tense:

Eu salivo (I salivate)
Você/Ele/Ela saliva (You/He/She salivates)
Nós salivamos (We salivate)
Vocês/Eles/Elas salivam (You all/They salivate)

Yes, it can. Often, it's used to describe someone eagerly anticipating something, almost like 'mouth-watering.'

Example: Ele salivava só de pensar na torta de chocolate. (He salivated just thinking about the chocolate cake.)

'Salivar' means to produce saliva. 'Babar' means to drool, which is when saliva runs out of the mouth. You can salivate without drooling.

Example: O bebê estava babando no babador. (The baby was drooling on the bib.)

It's common enough when talking about food, hunger, or physiological responses. You'll hear it, especially in casual conversation or when describing reactions to something appetizing. It's not an everyday verb like 'comer' (to eat), but it's not rare either.

The noun form is 'saliva' (saliva).

Example: A saliva ajuda na digestão. (Saliva helps with digestion.)

Here's the preterite tense:

Eu salivei (I salivated)
Você/Ele/Ela salivou (You/He/She salivated)
Nós salivamos (We salivated)
Vocês/Eles/Elas salivaram (You all/They salivated)

Not many fixed expressions, but you'll often hear 'fazer salivar' (to make salivate) when talking about delicious food.

Example: O cheiro do churrasco me fez salivar. (The smell of the barbecue made me salivate.)

You can say 'Minha boca está salivando' (My mouth is salivating). Or, more commonly, 'Me deu água na boca' (It made my mouth water).

Animals can definitely 'salivar' too!

Example: O cachorro começou a salivar quando viu a ração. (The dog started to salivate when it saw the kibble.)

Here's the simple future tense:

Eu salivarei (I will salivate)
Você/Ele/Ela salivará (You/He/She will salivate)
Nós salivaremos (We will salivate)
Vocês/Eles/Elas salivarão (You all/They will salivate)

Teste dich selbst 132 Fragen

fill blank A1

O cão começou a ___ quando viu a comida. (The dog started to ___ when he saw the food.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The context implies a natural reaction to seeing food, which is to produce saliva.

fill blank A1

Quando sinto o cheiro do bolo, começo a ___. (When I smell the cake, I start to ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Smelling delicious food often makes people produce saliva.

fill blank A1

A boca dela começou a ___ só de pensar na pizza. (Her mouth started to ___ just thinking about the pizza.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Thinking about tasty food can also trigger salivation.

fill blank A1

É normal ___ antes de comer. (It's normal to ___ before eating.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Salivation is a natural part of the digestive process that begins before eating.

fill blank A1

Ele não consegue parar de ___ quando vê chocolate. (He can't stop ___ when he sees chocolate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Chocolate is often a highly desirable food that causes salivation.

fill blank A1

Meus gatos começam a ___ quando veem a tigela de comida cheia. (My cats start to ___ when they see the full food bowl.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Animals also salivate in anticipation of food.

multiple choice A1

Qual das seguintes ações está relacionada com 'salivar'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Produzir saliva

Salivar significa produzir saliva.

multiple choice A1

Se você vê uma comida deliciosa, o que seus lábios podem começar a fazer?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Salivar

Quando vemos comida deliciosa, é comum começarmos a salivar.

multiple choice A1

Qual destas frases usa a palavra 'salivar' corretamente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cheiro do bolo me faz salivar.

A frase 'O cheiro do bolo me faz salivar' indica que o bolo é tão apetitoso que faz a pessoa produzir saliva.

true false A1

Quando você está com fome, seu corpo pode começar a salivar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

É comum que o corpo salive quando se está com fome, em preparação para a alimentação.

true false A1

Salivar é o mesmo que chorar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Salivar é produzir saliva, enquanto chorar é produzir lágrimas. São ações diferentes.

true false A1

Podemos salivar quando estamos com sede.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Quando estamos com sede, a boca geralmente fica seca, e não salivamos mais. Salivar está mais associado à fome ou à presença de comida.

listening A1

The baby is drooling a lot.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O bebê está salivando muito.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

When I see chocolate, I drool.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Quando vejo chocolate, eu salivo.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

The dog drooled when it saw the food.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cão salivou ao ver a comida.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Eu salivo quando estou com fome.

Focus: sa-LI-vo

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

O gato salivou.

Focus: sa-li-VOU

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Você salivou?

Focus: vo-SÊ sa-li-VOU

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence using 'salivar' in the present tense, describing a dog.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O cão salivar muito quando vê comida.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Complete the sentence: 'Quando eu vejo meu prato favorito, eu começo a _______.' (When I see my favorite dish, I start to _______.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Quando eu vejo meu prato favorito, eu começo a salivar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Translate to Portuguese: 'The baby salivates a lot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O bebê saliva muito.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

Por que o cão está salivando?

Read this passage:

O cão está com fome. Ele vê sua ração e começa a salivar. A água escorre da boca dele.

Por que o cão está salivando?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele está com fome.

The passage says 'Ele vê sua ração e começa a salivar' which means he sees his food and starts to salivate, implying hunger.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele está com fome.

The passage says 'Ele vê sua ração e começa a salivar' which means he sees his food and starts to salivate, implying hunger.

reading A1

O que faz a criança salivar, de acordo com o texto?

Read this passage:

Uma criança pequena, quando vê um doce, muitas vezes começa a salivar. É uma reação natural do corpo.

O que faz a criança salivar, de acordo com o texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ver um doce.

The passage states 'quando vê um doce, muitas vezes começa a salivar', meaning when she sees a sweet, she often starts to salivate.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ver um doce.

The passage states 'quando vê um doce, muitas vezes começa a salivar', meaning when she sees a sweet, she often starts to salivate.

reading A1

Quando a boca começa a salivar, de acordo com o texto?

Read this passage:

Antes de comer, nosso corpo prepara a digestão. Uma das primeiras coisas que acontece é a boca começar a salivar.

Quando a boca começa a salivar, de acordo com o texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Antes de comer.

The passage says 'Antes de comer, nosso corpo prepara a digestão. Uma das primeiras coisas que acontece é a boca começar a salivar.', indicating it happens before eating.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Antes de comer.

The passage says 'Antes de comer, nosso corpo prepara a digestão. Uma das primeiras coisas que acontece é a boca começar a salivar.', indicating it happens before eating.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Eu salivo quando vejo comida.

This sentence describes the natural reaction of salivating when seeing food. 'Eu' (I) is the subject, 'salivo' (salivate) is the verb, and 'quando vejo comida' (when I see food) is the dependent clause.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cachorro salivava pelo biscoito.

This sentence describes a dog salivating for a biscuit. 'O cachorro' (The dog) is the subject, 'salivava' (was salivating) is the verb, and 'pelo biscoito' (for the biscuit) is the object.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Você vai salivar com este bolo!

This sentence expresses that someone will salivate because of a cake. 'Você' (You) is the subject, 'vai salivar' (will salivate) is the future tense verb, and 'com este bolo' (with this cake) is the reason.

fill blank A2

O cheiro do bolo quente me faz ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The smell of warm cake makes me salivate. 'Salivar' means to produce saliva, which fits the context of smelling delicious food.

fill blank A2

Antes de comer, os cachorros costumam ______ muito.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Before eating, dogs usually salivate a lot. This describes a common physiological reaction in anticipation of food.

fill blank A2

A boca dela começou a ______ quando viu a sobremesa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Her mouth started to salivate when she saw the dessert. The verb 'salivar' correctly describes the action of producing saliva in response to seeing food.

fill blank A2

Sempre que penso em limão, eu começo a ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Whenever I think of lemon, I start to salivate. The sour taste of lemon is a common trigger for salivation.

fill blank A2

Para ajudar na digestão, a gente deve ______ ao mastigar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

To help with digestion, we should salivate while chewing. Saliva helps break down food.

fill blank A2

O bebê começou a ______ ao ver a mamadeira.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The baby started to salivate when he saw the bottle. This shows an anticipatory reaction to food or drink.

multiple choice A2

Quando vemos comida deliciosa, é comum ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

To produce saliva is 'salivar'. The other options don't fit the context of seeing delicious food.

multiple choice A2

Qual destas frases usa 'salivar' corretamente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cachorro começou a salivar quando viu a carne.

Salivating is a biological response, especially to food. The other sentences use 'salivar' incorrectly.

multiple choice A2

Se algo te faz 'salivar', o que isso significa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Você está com fome ou acha algo muito apetitoso.

The act of salivating often indicates a strong desire for food or drink, or that something is very appealing to eat.

true false A2

A palavra 'salivar' é um verbo que descreve a ação de produzir saliva.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'salivar' is indeed a verb and it means to produce saliva.

true false A2

Você 'saliva' quando está triste.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, salivating is typically associated with hunger or appetite, not sadness.

true false A2

Quando um bebê vê seu brinquedo favorito, ele pode começar a salivar de excitação.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While babies might get excited, salivating is more commonly linked to food or drink anticipation, not general excitement for a toy.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cheiro da comida fez meu cachorro salivar.

This sentence describes how the smell of food made the dog salivate. The verb 'salivar' is used to express this action.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Quando vejo chocolate, começo a salivar.

This sentence expresses the action of salivating when seeing chocolate. 'Começo a salivar' means 'I start to salivate'.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É normal salivar antes de comer.

This sentence states that it's normal to salivate before eating. The infinitive 'salivar' is used after 'normal'.

fill blank B1

O cheiro do bolo quente fez minha boca ___. (The smell of the warm cake made my mouth water.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The context implies a physical reaction to the appetizing smell, which is to produce saliva, or 'salivar'.

fill blank B1

Sempre que vejo limão, começo a ___. (Whenever I see a lemon, I start to salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Lemons are known for their sour taste, which often triggers salivation.

fill blank B1

A visão daquela comida deliciosa me fez ___. (The sight of that delicious food made me salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Delicious food often causes a person to salivate in anticipation of eating.

fill blank B1

É natural ___, especialmente antes de uma refeição. (It's natural to salivate, especially before a meal.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Before a meal, the body prepares for digestion by producing saliva.

fill blank B1

O cachorro começou a ___ quando viu a comida. (The dog started to salivate when it saw the food.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Animals, like humans, often salivate when they see food they desire.

fill blank B1

O cheiro intenso do churrasco fez todos ___. (The intense smell of the barbecue made everyone salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

A strong, appealing smell of food, like barbecue, typically causes salivation.

multiple choice B1

Qual das seguintes situações NÃO faria uma pessoa salivar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estar com a boca completamente seca.

Salivar é produzir saliva. Se a boca está completamente seca, não há produção de saliva.

multiple choice B1

Depois de correr uma maratona, o atleta começou a _________ muito ao ver a água fresca.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Ao ver a água fresca depois de uma maratona, o corpo reage com a produção de saliva em antecipação a beber.

multiple choice B1

Um bebê geralmente começa a _________ bastante quando os dentes estão a nascer.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

É comum que bebês salivem mais quando estão a dentição.

true false B1

O cheiro de um prato favorito pode fazer você salivar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Sim, o cheiro de comida apetitosa é um estímulo comum para a produção de saliva.

true false B1

Salivar é um processo que você pode controlar totalmente, como piscar os olhos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

A salivação é um reflexo em grande parte involuntário, embora possamos influenciá-la indiretamente com pensamentos ou estímulos.

true false B1

A palavra 'salivar' é frequentemente usada em um contexto médico ou biológico para descrever a função das glândulas salivares.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Sim, o termo é amplamente usado em contextos científicos e médicos para se referir à produção de saliva.

writing B1

Imagine you are describing a delicious meal to a friend. How would you describe the sensation of anticipating that meal, using the verb 'salivar'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Quando penso naquela lasanha de queijo e carne, começo a salivar só de imaginar o cheiro e o sabor. Mal posso esperar para comer!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a short sentence describing a situation where a dog might 'salivar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O cachorro começou a salivar assim que viu seu dono pegar o pacote de biscoitos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are at a restaurant and the menu looks amazing. Describe your reaction using 'salivar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ao ler o menu do restaurante, com tantas opções deliciosas, comecei a salivar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

O que fez os ajudantes da chef começarem a salivar?

Read this passage:

A chef preparava um prato exótico com ingredientes frescos e aromas intensos. Enquanto cortava os legumes e temperava a carne, ela notou que seus ajudantes começavam a salivar, imaginando o sabor final da refeição.

O que fez os ajudantes da chef começarem a salivar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Os ingredientes frescos e aromas intensos do prato.

A passagem indica que 'ingredientes frescos e aromas intensos' causaram a salivação, não apenas o ato de cortar ou temperar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Os ingredientes frescos e aromas intensos do prato.

A passagem indica que 'ingredientes frescos e aromas intensos' causaram a salivação, não apenas o ato de cortar ou temperar.

reading B1

Qual foi a reação do leão ao ver o tratador com a carne?

Read this passage:

No zoológico, o leão estava dormindo tranquilamente. Mas quando o tratador se aproximou com um balde cheio de carne, o leão abriu os olhos e começou a salivar, antecipando sua refeição.

Qual foi a reação do leão ao ver o tratador com a carne?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele começou a salivar.

O texto afirma que o leão 'começou a salivar' ao ver a carne.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele começou a salivar.

O texto afirma que o leão 'começou a salivar' ao ver a carne.

reading B1

Por que o narrador começou a salivar?

Read this passage:

Meu amigo estava contando sobre a torta de chocolate que sua avó faz. Ele descreveu cada camada, o creme, o chocolate derretido... e eu comecei a salivar só de ouvir a descrição detalhada. Parecia tão bom!

Por que o narrador começou a salivar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele ouviu a descrição detalhada da torta de chocolate.

O texto diz 'comecei a salivar só de ouvir a descrição detalhada', indicando que a descrição foi o motivo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele ouviu a descrição detalhada da torta de chocolate.

O texto diz 'comecei a salivar só de ouvir a descrição detalhada', indicando que a descrição foi o motivo.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ele começou a salivar quando viu a comida.

This sentence describes a common physiological reaction to seeing food.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cheiro do bolo me fez salivar.

This sentence uses 'fazer' (to make) to indicate a cause-and-effect relationship.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Meu cachorro sempre saliva quando vê um osso.

This sentence illustrates a habitual action of an animal.

multiple choice B2

O cheiro do bolo quente fez minha boca ___. (The smell of the warm cake made my mouth water.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The context implies the action of producing saliva due to the appealing smell of the cake. 'Salivar' means to salivate or water.

multiple choice B2

Antes de comer, é comum as glândulas ___ começarem a trabalhar. (Before eating, it's common for the ___ glands to start working.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivares

The 'salivares' glands are responsible for producing saliva, which is directly related to the act of eating.

multiple choice B2

Qual das seguintes situações NÃO faria uma pessoa ___, geralmente? (Which of the following situations would NOT usually make a person salivate?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ouvir uma música relaxante

Seeing a sour lemon, smelling delicious food, or thinking about a favorite dish are common triggers for salivation. Listening to relaxing music typically does not have this effect.

true false B2

É normal que cães comecem a salivar quando veem seu dono com a coleira para um passeio. (It is normal for dogs to start salivating when they see their owner with the leash for a walk.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This is a classic example of classical conditioning, where the dog associates the leash with an enjoyable activity (a walk) and begins to salivate in anticipation.

true false B2

A ausência de salivação é sempre um sinal de boa saúde. (The absence of salivation is always a sign of good health.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

A lack of salivation (xerostomia or dry mouth) can be a symptom of various medical conditions, dehydration, or a side effect of certain medications. Proper salivation is important for oral health.

true false B2

Bebês podem começar a salivar excessivamente quando estão a nascer os primeiros dentes. (Babies can start to salivate excessively when their first teeth are coming in.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Excessive drooling, or hypersalivation, is a very common symptom in babies when they are teething, as the eruption of teeth can stimulate saliva production.

listening B2

The smell of the warm cake makes me salivate.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cheiro do bolo quente me faz salivar.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

When I see lemons, I start to salivate immediately.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Quando vejo limões, começo a salivar imediatamente.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Hunger makes the body salivate more in anticipation of food.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A fome faz o corpo salivar mais na expectativa de comida.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Você salivaria se visse seu prato favorito agora?

Focus: salivaria

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Os cachorros costumam salivar quando veem comida.

Focus: costumam salivar

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

É normal salivar mais quando estamos doentes?

Focus: normal salivar

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cheiro da comida me fez salivar.

This sentence describes how the smell of food caused someone to salivate. The verb 'salivar' is used to express the physiological reaction.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sempre que vejo doces, começo a salivar.

Here, the sentence illustrates a habitual reaction of salivating when seeing sweets. 'Começo a salivar' means 'I start to salivate.'

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A boca seca dificulta salivar.

This sentence explains that a dry mouth makes it difficult to salivate. 'Dificulta' means 'makes difficult'.

fill blank C1

A simples menção daquela comida deliciosa fazia-me ___. (Just the mention of that delicious food made me salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The context implies a physiological reaction to delicious food, which is to produce saliva.

fill blank C1

Ao ver o churrasco, não pude evitar ___. (Upon seeing the barbecue, I couldn't help but salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The sight of barbecue often triggers the production of saliva in anticipation of eating.

fill blank C1

O cheiro do pão fresco no forno fez a criança ___. (The smell of fresh bread in the oven made the child salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

A pleasant food smell is a common trigger for salivation.

fill blank C1

Quando o chef descreveu o prato, todos na mesa começaram a ___. (When the chef described the dish, everyone at the table started to salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

A vivid description of a delicious dish can cause people to salivate in anticipation.

fill blank C1

Mesmo depois de uma refeição farta, a visão da sobremesa fez-me ___. (Even after a hearty meal, the sight of dessert made me salivate.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Dessert often has an appealing quality that can make one salivate regardless of hunger.

fill blank C1

É natural ___ quando se pensa em limões, devido à acidez. (It's natural to salivate when thinking about lemons, due to the acidity.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Acidic foods like lemons are well-known stimuli for salivation.

listening C1

The dog started to...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O cão começou a salivar intensamente quando sentiu o cheiro da carne assada.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Whenever I see a lemon...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sempre que vejo um limão, começo a salivar só de pensar no azedo.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The chef's presentation...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A apresentação do chef era tão apetitosa que era impossível não salivar.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Você saliva quando está com muita fome?

Focus: saliva

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Descreva uma situação em que você começou a salivar.

Focus: descreva, situação, salivar

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

O que te faz salivar mais: doces ou salgados?

Focus: doces, salgados

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you're a food critic describing a particularly delicious dish. Describe how the mere sight and smell of it makes your mouth water, using 'salivar' naturally in your description. Focus on sensory details.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ao ver o prato de camarão grelhado com molho de limão e alho, meus olhos já começaram a feast. O aroma fresco e picante se espalhou pelo ambiente, fazendo-me imediatamente salivar de antecipação. A crosta dourada dos camarões e o brilho do molho eram um convite irrecusável à primeira garfada.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

You are a scientist explaining the biological process of salivation in response to different stimuli. Detail the triggers for salivation and its role in digestion, incorporating 'salivar' or its derivatives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A capacidade de salivar é uma resposta fisiológica essencial para a digestão. Estímulos como o cheiro ou a visão de alimentos, bem como a mastigação, ativam as glândulas salivares a produzir saliva. Este processo não só lubrifica o alimento, facilitando a deglutição, como também inicia a quebra de carboidratos através de enzimas presentes na saliva. Sem essa capacidade de salivar eficientemente, a etapa inicial da digestão seria comprometida.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short narrative about a character experiencing intense hunger, perhaps after a long hike. Describe how their mouth waters at the thought of finally eating. Use 'salivar' to convey this strong physical reaction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Após horas de caminhada pela trilha íngreme, o cansaço era palpável e a fome, avassaladora. O simples pensamento de um bife suculento e batatas fritas crocantes fez minha boca começar a salivar incontrolavelmente. Era uma reação quase automática, um prelúdio à recompensa que eu sabia que estava por vir no próximo vilarejo. Meus passos se tornaram mais rápidos, impulsionados pela antecipação da refeição.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

De acordo com o texto, o que causa a maioria das pessoas a salivar ao ver um limão recém-cortado?

Read this passage:

A visão de um limão recém-cortado, com seu suco brilhando sob a luz, é frequentemente suficiente para fazer a maioria das pessoas salivar. Este fenômeno não é apenas uma resposta física; ele está intrinsecamente ligado à memória e à expectativa do sabor azedo. Cães, por exemplo, também salivam intensamente quando antecipam uma refeição, o que demonstra que essa é uma resposta biológica comum em muitas espécies.

De acordo com o texto, o que causa a maioria das pessoas a salivar ao ver um limão recém-cortado?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A visão e a expectativa do sabor azedo.

O texto afirma: 'A visão de um limão recém-cortado... é frequentemente suficiente para fazer a maioria das pessoas salivar. Este fenômeno não é apenas uma resposta física; ele está intrinsecamente ligado à memória e à expectativa do sabor azedo.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A visão e a expectativa do sabor azedo.

O texto afirma: 'A visão de um limão recém-cortado... é frequentemente suficiente para fazer a maioria das pessoas salivar. Este fenômeno não é apenas uma resposta física; ele está intrinsecamente ligado à memória e à expectativa do sabor azedo.'

reading C1

Qual é a principal consequência da desidratação severa mencionada no texto em relação à salivar?

Read this passage:

Em ambientes de desidratação severa, o corpo humano tenta conservar água de todas as maneiras possíveis. Uma das primeiras funções a ser afetada é a produção de saliva. A boca seca é um sintoma claro de que o corpo está sob estresse hídrico. Nessas condições, a capacidade de salivar diminui drasticamente, tornando a deglutição e a fala mais difíceis, e a percepção dos sabores menos intensa.

Qual é a principal consequência da desidratação severa mencionada no texto em relação à salivar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Diminuição drástica da capacidade de salivar.

O texto declara: 'Nessas condições, a capacidade de salivar diminui drasticamente, tornando a deglutição e a fala mais difíceis, e a percepção dos sabores menos intensa.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Diminuição drástica da capacidade de salivar.

O texto declara: 'Nessas condições, a capacidade de salivar diminui drasticamente, tornando a deglutição e a fala mais difíceis, e a percepção dos sabores menos intensa.'

reading C1

Além da comida, que outros estímulos o texto menciona que podem fazer uma pessoa salivar?

Read this passage:

O ato de salivar é muito mais complexo do que se imagina. Envolve um intrincado sistema nervoso que reage a uma variedade de estímulos, desde os mais óbvios, como a comida, até os mais sutis, como emoções ou até mesmo certas músicas. A saliva não apenas umedece a boca, mas também possui propriedades antimicrobianas e ajuda a manter o pH bucal equilibrado. Portanto, salivar é um indicador de um corpo funcionando de forma saudável e adaptável.

Além da comida, que outros estímulos o texto menciona que podem fazer uma pessoa salivar?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emoções e certas músicas.

O texto afirma: 'Envolve um intrincado sistema nervoso que reage a uma variedade de estímulos, desde os mais óbvios, como a comida, até os mais sutis, como emoções ou até mesmo certas músicas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emoções e certas músicas.

O texto afirma: 'Envolve um intrincado sistema nervoso que reage a uma variedade de estímulos, desde os mais óbvios, como a comida, até os mais sutis, como emoções ou até mesmo certas músicas.'

fill blank C2

A mera menção daquele prato exótico fazia-me ___ profusamente, antecipando o sabor.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The context implies an involuntary physiological response to the thought of food, which is 'salivar' (to salivate).

fill blank C2

O cheiro inebriante do café recém-coado era suficiente para me fazer ___ instantaneamente, um sinal claro da minha ânsia pela primeira chávena do dia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The strong sensory stimulus of the coffee's aroma leads to salivation, a common physiological response.

fill blank C2

Diante da vitrine da pastelaria, as minhas glândulas começaram a ___ descontroladamente, dada a tentação dos doces expostos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The sight of tempting pastries naturally causes the mouth to water, hence 'salivar'.

fill blank C2

Mesmo antes de provar a sobremesa, só de a ver, comecei a ___ de antecipação.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

Anticipation of food often leads to salivation.

fill blank C2

O paladar apurado do chef permitiu-lhe ___ com apenas a descrição dos ingredientes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

A chef's refined palate would likely react physically (salivate) to detailed food descriptions.

fill blank C2

Quando o aroma do churrasco invadiu o ar, todos à mesa começaram a ___, aguardando o momento da refeição.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

The smell of barbecue is a strong stimulus for salivation, indicating hunger and anticipation.

multiple choice C2

Após horas no deserto, a simples visão de água limpa me fez ____________.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

O contexto sugere uma reação física à antecipação de algo desejado (água após sede intensa), e 'salivar' se encaixa perfeitamente como a produção de saliva em resposta a esse estímulo.

multiple choice C2

A descrição detalhada do prato gourmet, com seus temperos exóticos, começou a me fazer ____________, mesmo sem tê-lo provado ainda.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: salivar

A descrição de um prato delicioso geralmente provoca a produção de saliva por antecipação do prazer de comer. 'Salivar' é o termo correto para essa reação.

multiple choice C2

Qual das seguintes situações NÃO é um motivo comum para uma pessoa 'salivar' intensamente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ouvir uma música muito alta.

Ver um limão, sentir o cheiro de pão fresco e pensar em um doce favorito são estímulos que frequentemente causam salivação. Ouvir música alta não é um estímulo direto para a produção de saliva.

true false C2

Cães costumam salivar quando esperam comida, um reflexo condicionado que pode ser observado.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Este é um exemplo clássico de reflexo condicionado, onde cães associam a antecipação da comida à produção de saliva.

true false C2

Uma pessoa que está desidratada tende a salivar mais para compensar a falta de líquidos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Pelo contrário, a desidratação geralmente causa boca seca e diminuição da produção de saliva, não um aumento.

true false C2

É possível 'salivar' em sentido figurado, indicando grande desejo ou cobiça por algo não relacionado à comida.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Sim, a palavra 'salivar' pode ser usada metaforicamente para expressar um desejo intenso ou cobiça por algo, mesmo que não seja alimento. Por exemplo, 'salivar por uma oportunidade'.

writing C2

Imagine a chef describing their signature dish. How would they use the verb 'salivar' to describe the effect their food has on people? Write a short paragraph.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O aroma do meu rosbife assado começa a se espalhar pela cozinha, fazendo com que todos comecem a salivar. É um cheiro tão delicioso que aguça imediatamente o apetite, tornando o prato simplesmente irresistível. Ver as pessoas salivar antes mesmo de dar a primeira garfada é a melhor recompensa para um chef.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a situation where a dog might 'salivar' excessively. Focus on the cause and the dog's reaction. Write a few sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Quando o cão ouve o som da ração a ser despejada na tigela, ele começa a salivar abundantemente. O cheiro familiar da sua comida favorita desencadeia uma resposta imediata, e ele fica ansioso, abanando a cauda, pronto para a sua recompensa. A saliva escorre pelos cantos da boca, um sinal claro da sua expectativa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are a food critic. Describe a dessert that is so appealing it makes you 'salivar' just by looking at it. Be descriptive in your review.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A torta de chocolate e framboesa era uma obra de arte. Com suas camadas brilhantes de ganache e o contraste vibrante das frutas vermelhas, a simples visão já era suficiente para me fazer salivar. Era uma sobremesa tão atraente e tentadora que a expectativa do primeiro bocado era quase tão boa quanto o próprio sabor. Uma verdadeira perfeição culinária.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

O que causava a pessoa a 'salivar'?

Read this passage:

A visão da montra da pastelaria, repleta de bolos frescos e doces coloridos, fazia-me salivar. Cada artigo parecia ter sido criado para despertar o desejo, com o açúcar granulado a brilhar sob as luzes e o aroma de baunilha e canela a pairar no ar. Era quase impossível passar por ali sem sentir um ímpeto irresistível de entrar e provar um pouco de tudo.

O que causava a pessoa a 'salivar'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A visão dos bolos e doces na montra.

O texto afirma diretamente que 'A visão da montra da pastelaria... fazia-me salivar', indicando que o aspecto visual dos doces era o principal gatilho.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A visão dos bolos e doces na montra.

O texto afirma diretamente que 'A visão da montra da pastelaria... fazia-me salivar', indicando que o aspecto visual dos doces era o principal gatilho.

reading C2

Qual é o termo médico para salivação excessiva?

Read this passage:

Em certas condições médicas, o corpo pode começar a salivar excessivamente, um sintoma conhecido como sialorreia. Isso pode ser causado por uma variedade de fatores, desde problemas dentários a distúrbios neurológicos. A salivação aumentada pode causar desconforto significativo e impactar a qualidade de vida do indivíduo, tornando essencial um diagnóstico e tratamento adequados.

Qual é o termo médico para salivação excessiva?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sialorreia

O texto define 'sialorreia' como o sintoma de 'salivar excessivamente'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sialorreia

O texto define 'sialorreia' como o sintoma de 'salivar excessivamente'.

reading C2

O que o cozinheiro notou nos clientes?

Read this passage:

O cozinheiro, ao apresentar o seu prato estrela, observou com satisfação os clientes começarem a salivar. O ensopado de marisco, com o seu aroma intenso e a riqueza das cores, era uma festa para os sentidos antes mesmo de ser degustado. A expectativa no ar era palpável, e os sorrisos nos rostos dos comensais confirmavam o sucesso da sua criação culinária.

O que o cozinheiro notou nos clientes?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que eles começaram a salivar.

O texto afirma que o cozinheiro 'observou com satisfação os clientes começarem a salivar' ao apresentar o prato.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que eles começaram a salivar.

O texto afirma que o cozinheiro 'observou com satisfação os clientes começarem a salivar' ao apresentar o prato.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O aroma do café fazia-o salivar intensamente.

This sentence describes the strong reaction to the coffee's aroma, leading to intense salivation. It's a common, natural response.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mesmo após uma refeição farta, a visão da sobremesa ainda o fazia salivar.

This sentence illustrates that even after a full meal, the appeal of dessert can still trigger salivation, highlighting a strong desire.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A simples menção do limão já fazia sua boca salivar, dada a acidez característica.

This sentence explains the physiological response to a sour taste like lemon, causing immediate salivation.

/ 132 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!