A1 noun Neutral #3,500 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

Tristeza

/tɾisˈte.zɐ/

Sadness; a feeling of sorrow or unhappiness.

Tristeza is the direct Portuguese equivalent of sadness, used to describe the universal human experience of feeling unhappy or sorrowful.

Wort in 30 Sekunden

  • A basic noun for the emotion of sadness.
  • Commonly used to express personal feelings or empathy.
  • Essential for describing emotional states in daily life.

Summary

Tristeza is the direct Portuguese equivalent of sadness, used to describe the universal human experience of feeling unhappy or sorrowful.

  • A basic noun for the emotion of sadness.
  • Commonly used to express personal feelings or empathy.
  • Essential for describing emotional states in daily life.

Use with the verb sentir

Pair 'tristeza' with 'sentir' to sound natural. For example, 'Eu sinto muita tristeza' is a very common way to express your feelings.

Avoid overusing in professional settings

While common, discussing 'tristeza' in a formal work environment can be seen as very personal. Use it carefully when talking to colleagues.

Sadness in Lusophone music

Sadness is a celebrated theme in Portuguese music, especially in Fado and Bossa Nova. It is often viewed as a beautiful, reflective emotion.

Beispiele

4 von 4
1

Sinto uma tristeza profunda hoje.

I feel a deep sadness today.

2

A notícia causou grande tristeza a todos.

The news caused great sadness to everyone.

3

Não fique com essa tristeza, vamos sair!

Don't be so sad, let's go out!

4

O poema explora a melancolia e a tristeza humana.

The poem explores melancholy and human sadness.

Wortfamilie

Nomen
tristeza
Verb
entristecer
Adjektiv
triste

Merkhilfe

Think of the word 'Triste' (sad) and add the suffix '-eza' to make it a noun. It sounds like 'tree-steh-za', imagine a sad tree in the rain.

Visão Geral

A 'tristeza' é um substantivo feminino fundamental na língua portuguesa. Ela descreve uma emoção humana universal que surge em resposta a eventos negativos, como a perda de algo querido, o fracasso em um objetivo ou a solidão. Diferente da depressão, que é um estado clínico prolongado, a tristeza é frequentemente uma emoção passageira e necessária para o processamento de experiências difíceis. 2) Padrões de Uso: É comum utilizar o verbo 'sentir' com este substantivo (sentir tristeza). Também é frequente o uso de adjetivos para qualificar a intensidade, como 'tristeza profunda' ou 'tristeza passageira'. Gramaticalmente, por ser um substantivo abstrato, não costuma ser utilizado no plural, exceto em contextos poéticos ou específicos. 3) Contextos Comuns: Encontramos a palavra em contextos de conforto ('Sinto muito pela sua tristeza'), em literatura e música (o gênero musical 'fado' em Portugal é famoso por expressar a 'saudade', que é uma forma específica de tristeza) e em conversas informais sobre o bem-estar emocional. É uma palavra essencial para expressar empatia. 4) Comparação com Sinônimos: Enquanto 'melancolia' sugere um estado mais reflexivo, poético e contínuo, a 'tristeza' é mais imediata e direta. 'Desgosto' implica uma tristeza causada por uma decepção específica, enquanto 'angústia' adiciona um componente de ansiedade física ou aperto no peito que a tristeza pura nem sempre possui.

Nutzungshinweise

Tristeza is a versatile noun used in both casual and formal contexts. It is feminine, so use articles like 'a' or 'uma'. It is frequently paired with verbs like 'sentir' or 'causar'.

Häufige Fehler

Beginners sometimes confuse 'triste' (adjective) with 'tristeza' (noun). Remember: 'Eu estou triste' (I am sad) vs 'Eu sinto tristeza' (I feel sadness). Do not use 'tristeza' as an adjective.

Merkhilfe

Think of the word 'Triste' (sad) and add the suffix '-eza' to make it a noun. It sounds like 'tree-steh-za', imagine a sad tree in the rain.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'tristitia', which means sadness or gloom. It has evolved directly through the Romance languages to its current form in Portuguese.

Kultureller Kontext

In Brazilian and Portuguese culture, the expression of sadness is often accepted and explored through arts like Fado and MPB. It is not always seen as a negative state, but as a path to emotional depth.

Beispiele

1

Sinto uma tristeza profunda hoje.

everyday

I feel a deep sadness today.

2

A notícia causou grande tristeza a todos.

formal

The news caused great sadness to everyone.

3

Não fique com essa tristeza, vamos sair!

informal

Don't be so sad, let's go out!

4

O poema explora a melancolia e a tristeza humana.

academic

The poem explores melancholy and human sadness.

Wortfamilie

Nomen
tristeza
Verb
entristecer
Adjektiv
triste

Häufige Kollokationen

Sentir tristeza To feel sadness
Tristeza profunda Deep sadness
Causar tristeza To cause sadness

Häufige Phrasen

Engolir a tristeza

To swallow one's sadness (hide feelings)

Um mar de tristeza

A sea of sadness

Vencer a tristeza

To overcome sadness

Wird oft verwechselt mit

Tristeza vs Saudade

Saudade is a specific, untranslatable longing for something or someone missing. It is a mix of sadness and love, not just sadness.

Tristeza vs Melancolia

Melancolia is a more contemplative, long-term state of sadness or pensive reflection. Tristeza is usually a direct reaction to a specific event.

Grammatikmuster

Sentir + tristeza Causar + tristeza Cheio de + tristeza

Use with the verb sentir

Pair 'tristeza' with 'sentir' to sound natural. For example, 'Eu sinto muita tristeza' is a very common way to express your feelings.

Avoid overusing in professional settings

While common, discussing 'tristeza' in a formal work environment can be seen as very personal. Use it carefully when talking to colleagues.

Sadness in Lusophone music

Sadness is a celebrated theme in Portuguese music, especially in Fado and Bossa Nova. It is often viewed as a beautiful, reflective emotion.

Teste dich selbst

fill blank

Complete a frase com a palavra correta.

Depois de perder o jogo, ele sentiu uma grande ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: tristeza

O contexto de perder um jogo indica um sentimento negativo, sendo tristeza a opção correta.

multiple choice

Escolha o sinônimo adequado.

Qual palavra é um sinônimo de tristeza?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mágoa

Mágoa é um sentimento de tristeza ou dor moral, sendo o único sinônimo na lista.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase.

tristeza / sinto / muita / eu

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Eu sinto muita tristeza.

A estrutura SVO (Sujeito-Verbo-Objeto) é a forma mais natural em português.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Você pode dizer 'Eu estou triste' ou 'Eu sinto uma tristeza profunda'. Ambas as formas são gramaticalmente corretas e muito comuns.

Sim, a tristeza é uma emoção passageira, enquanto a depressão é uma condição de saúde mental mais complexa e duradoura. A tristeza é uma reação normal a fatos da vida.

Embora seja possível dizer 'tristezas' em contextos literários para se referir a vários episódios ou tipos de mágoas, o uso no singular é muito mais comum.

O antônimo mais direto é 'alegria' ou 'felicidade'. Ambos descrevem estados emocionais positivos.

Dieses Wort in anderen Sprachen

Verwandte Redewendungen

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!