vómito
When discussing topics related to health and bodily functions, it's essential to be clear and direct. The word for 'vomit' in Portuguese is vómito. It's a noun and is commonly used in everyday conversation as well as medical contexts. For example, you might hear someone say, 'Ele teve vómito a noite toda,' which means 'He vomited all night.' While there are other, more informal ways to refer to throwing up, vómito is the standard and most widely understood term.
vómito in 30 Sekunden
- Ejection from the stomach
- Typically involuntary
- Can be a symptom of illness
Beispiele nach Niveau
O cão comeu algo ruim e agora está com vómito.
The dog ate something bad and now it has vomit.
Ela sentiu náuseas e depois teve vómito.
She felt nauseous and then she had vomit.
O cheiro de vómito era forte na sala.
The smell of vomit was strong in the room.
Limpar o vómito não é uma tarefa agradável.
Cleaning vomit is not a pleasant task.
O bebé fez um pouco de vómito depois de beber leite.
The baby made a little vomit after drinking milk.
Ele teve muito vómito durante a noite.
He had a lot of vomit during the night.
O carro cheirava a vómito depois da viagem.
The car smelled like vomit after the trip.
A enfermeira limpou o vómito do paciente.
The nurse cleaned the patient's vomit.
Wird oft verwechselt mit
This is the more direct translation for the medical condition of nausea, whereas 'enjoado' can be more general or used for boredom.
While 'sentir' can mean to perceive with senses, 'perceber' is more about understanding or realizing something.
While 'assistir' means to watch a performance, 'olhar' means to look at something or someone directly.
Leicht verwechselbar
Often confused with 'nauseous' in English, but it also means 'boring' or 'annoying' in Portuguese, which can lead to misunderstandings.
When referring to a person, it means nauseous. When referring to a situation or thing, it means boring/annoying.
Estou enjoado hoje. (I'm nauseous today.) / Que filme enjoado! (What a boring movie!)
While it can mean 'flavor' like in English, it's also commonly used to mean 'savor' or 'taste' in a broader sense, not just a specific flavor profile.
Can be specific (the flavor of an apple) or general (the taste of success).
O bolo tem um sabor delicioso. (The cake has a delicious flavor.) / Sentir o sabor da vitória. (To feel the taste of victory.)
Often translated as 'to remember,' but it's a reflexive verb in Portuguese ('lembrar-se de algo') which can be tricky for English speakers.
It's 'to remember' (transitive) or 'to remind' (transitive) or 'to remember' (reflexive).
Eu lembro o seu nome. (I remember your name.) / Ele lembrou-me de ligar. (He reminded me to call.) / Eu lembro-me de quando éramos crianças. (I remember when we were children.)
Sounds like 'to assist,' but in Portuguese, it primarily means 'to watch' (a show, a game) and only secondarily 'to assist' when followed by 'a' (assistir a alguém).
Mainly 'to watch.' Less commonly 'to assist' (requires 'a' preposition).
Eu gosto de assistir filmes. (I like to watch movies.) / O médico assistiu o paciente. (The doctor assisted the patient.)
It can mean 'to feel' in various contexts, but it's often confused with 'perceber' (to perceive) or 'ouvir' (to hear) when talking about senses.
Primarily 'to feel' (emotions, physical sensations). Can also mean 'to smell' or 'to regret'.
Eu sinto frio. (I feel cold.) / Sinto o cheiro do café. (I smell the coffee.) / Sinto muito. (I'm very sorry/I regret it.)
Tipps
Masculine or Feminine?
In Portuguese, 'vómito' is a masculine noun. You'll use it with masculine articles like 'o' (the) or 'um' (a/an). So, it's 'o vómito'.
Verb Form: Vomitar
The verb form of 'vómito' is 'vomitar', which means 'to vomit'. Remember this connection to expand your vocabulary.
Common Usage
While 'vómito' is the formal term, in casual conversation, people might also use 'o vômito' (Brazilian Portuguese) or simply describe the action with 'vomitar'.
Related Words: Náusea
Another useful word to know is 'náusea' (nausea). Often, 'náusea' precedes 'vómito'. Learn them together.
Pronunciation Practice
Pay attention to the stress on the first syllable: 'VÓ-mi-to'. The 'o' is a closed sound, similar to the 'o' in 'go'.
Example Sentence 1
'Ele teve vómito depois de comer muito.' (He had vomit after eating too much.)
Example Sentence 2
'O médico perguntou sobre o vómito.' (The doctor asked about the vomit.)
Polite Language
It's a medical term, so when discussing it, maintain a respectful tone, especially in formal settings. It's not a topic for casual jokes.
Figurative Use (Less Common)
While primarily literal, in very rare and informal contexts, 'vómito' can sometimes be used figuratively to describe something disgusting or repellent, but this is much less common than its literal meaning.
Don't Confuse with Other 'V' Words
Be careful not to confuse 'vómito' with other Portuguese words starting with 'v', like 'vento' (wind) or 'vida' (life). The context will help, but clear pronunciation is key.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing symptoms of illness
- Ele teve vómito a noite toda. (He had vomit all night.)
- Estou com náuseas e vómitos. (I'm feeling nauseous and vomiting.)
- O vómito era verde. (The vomit was green.)
Talking about food poisoning
- A comida estragada causou vómitos. (The spoiled food caused vomiting.)
- Depois de comer o marisco, ela teve vómito. (After eating the seafood, she had vomit.)
- O restaurante foi fechado por causa de casos de vómito. (The restaurant was closed due to cases of vomiting.)
In a medical setting
- O paciente apresentou vómitos e diarreia. (The patient presented with vomiting and diarrhea.)
- Precisa de medicação para o vómito? (Do you need medication for the vomiting?)
- O médico perguntou sobre a frequência do vómito. (The doctor asked about the frequency of the vomit.)
Figurative use (less common, but possible)
- As palavras dele eram como vómito. (His words were like vomit.)
- Aquilo foi um vómito de raiva. (That was a spew of anger.)
Describing something unpleasant or disgusting
- O cheiro era como vómito. (The smell was like vomit.)
- Ver aquilo me deu vontade de vomitar. (Seeing that made me want to vomit.)
Gesprächseinstiege
"Alguma vez teve um problema de estômago que resultou em vómito?"
"O que você faz quando se sente com náuseas ou vontade de ter vómito?"
"Qual é a sua pior experiência relacionada com vómito?"
"Como descreveria a sensação de ter vómito a alguém que nunca a sentiu?"
"Você conhece alguma gíria ou expressão para 'vómito' em português?"
Tagebuch-Impulse
Descreva uma situação em que você ou alguém que você conhece teve vómito. O que aconteceu antes, durante e depois?
Reflita sobre como a palavra 'vómito' evoca sentimentos ou imagens em você. É uma palavra forte ou neutra?
Imagine que você é um médico. Como você explicaria os sintomas de náuseas e vómitos a um paciente de forma clara e empática?
Escreva um pequeno conto sobre uma personagem que tem um encontro inesperado com 'vómito' em um lugar público. Como ela reage?
Considere os diferentes contextos em que a palavra 'vómito' pode ser usada. Quais são as nuances e conotações em cada um deles?
Teste dich selbst 36 Fragen
Write a short sentence using the word 'comida' (food).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu gosto de comida.
Write a short sentence using the word 'água' (water).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu bebo água.
Write a short sentence using the word 'casa' (house).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Minha casa é grande.
O que eu tenho?
Read this passage:
Eu tenho um cachorro. O cachorro é pequeno. Ele gosta de brincar. Eu amo meu cachorro.
O que eu tenho?
The passage states 'Eu tenho um cachorro.'
The passage states 'Eu tenho um cachorro.'
O que a menina come?
Read this passage:
A menina come uma maçã. A maçã é vermelha. Ela gosta de frutas.
O que a menina come?
The passage states 'A menina come uma maçã.'
The passage states 'A menina come uma maçã.'
O que o menino joga?
Read this passage:
O menino joga futebol. Ele gosta de esportes. Ele joga com amigos.
O que o menino joga?
The passage states 'O menino joga futebol.'
The passage states 'O menino joga futebol.'
Depois de comer muito rápido, ele sentiu vontade de ____.
'Vómito' refers to throwing up. The context 'after eating too fast' indicates this action.
Qual destas palavras descreve a ação de expelir comida do estômago pela boca?
'Vómito' is the noun for the action of throwing up.
A criança estava doente e teve muito ____ durante a noite.
If a child is sick, it's common to experience 'vómito' (vomit) during the night.
Se alguém está com 'vómito', significa que está a sentir-se bem.
'Vómito' is a symptom of illness, so someone experiencing it is not feeling well.
A palavra 'vómito' é usada para descrever a expulsão de comida do estômago.
The definition of 'vómito' is indeed the expulsion of matter from the stomach through the mouth.
Você deve comer mais se estiver com 'vómito'.
Eating more is generally not recommended when experiencing 'vómito', as it can worsen the condition.
The patient complained of nausea and...
After eating that bad seafood, I had... all night.
The strong smell can cause... in some people.
Read this aloud:
A criança teve vómitos frequentes durante a viagem de carro.
Focus: vómitos frequentes
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É importante beber bastante água após ter vómitos para evitar a desidratação.
Focus: evitar a desidratação
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele sentiu-se tão mal que teve vómitos no banheiro.
Focus: sentiu-se tão mal
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a strong smell of vomit in a room, following the typical Portuguese subject-verb-object structure.
This sentence describes guests having episodes of vomit after a party, maintaining a clear chronological order.
This sentence describes a child feeling nauseous and then vomiting, following a logical sequence of events.
Focus on the context of a public health response to a biohazard.
Understand the situation concerning food poisoning at a restaurant.
Grasp the medical description of Ménière's disease and its symptoms.
Read this aloud:
É imperativo que se elucide a causa dos múltiplos episódios de vómito que acometeram os participantes do congresso, para que se implementem medidas preventivas eficazes e se evitem recorrências futuras.
Focus: episódios, acometeram, implementem, eficazes, recorrências
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A intoxicação alimentar pode manifestar-se através de diversos sintomas, entre eles a diarreia e o vómito, que, se persistirem, exigem atenção médica imediata para evitar desidratação e complicações mais sérias.
Focus: intoxicação, manifestar-se, persistirem, desidratação, complicações
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A náusea e o subsequente vómito são reações fisiológicas complexas, muitas vezes indicativas de um desequilíbrio interno ou da ingestão de substâncias nocivas, e devem ser sempre avaliados com seriedade.
Focus: subsequente, reações, fisiológicas, indicativas, desequilíbrio, substâncias, avaliados
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a medical professional explaining to a colleague the symptoms of a patient who has experienced severe food poisoning, including persistent vomiting. Describe the patient's condition and the implications of the vomiting for their treatment plan.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O paciente apresenta um caso grave de intoxicação alimentar, com queixas de náuseas intensas e vómito persistente há mais de 12 horas. Este vómito contínuo resultou em desidratação significativa e um desequilíbrio eletrolítico preocupante, o que exige uma intervenção imediata. Precisamos focar na reposição de fluidos intravenosos e no monitoramento rigoroso dos níveis de eletrólitos para estabilizar a condição do paciente e evitar complicações mais sérias. Além disso, devemos investigar a causa exata da intoxicação para garantir um tratamento direcionado.
You are a character in a novel reflecting on a traumatic experience where you witnessed someone violently ill, describing the visceral reaction you had to the sight and sound of their vomiting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A cena daquele homem a vomitar violentamente no meio da rua ainda me assombra. O som gutural e o espetáculo do vómito, que parecia não ter fim, provocaram em mim uma repulsa imediata e uma sensação avassaladora de impotência. Senti o meu próprio estômago a revirar, uma onda de náuseas a subir pela garganta, enquanto a memória vívida daquele momento se gravava na minha mente, deixando um impacto emocional duradouro que ainda hoje me faz estremecer.
As a food critic, you are reviewing a restaurant experience where a dish was so unappetizing that it almost induced vomiting. Describe the dish, your reaction, and the implications for the restaurant's reputation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A minha experiência com o 'cozido de frutos do mar' deste estabelecimento foi, para dizer o mínimo, catastrófica. O cheiro rançoso e a aparência viscosa do prato eram tão ofensivos que cada garfada me causava uma aversão profunda, beirando a sensação de que ia vomitar. Este prato intragável é uma falha culinária monumental que não só manchou a minha noite, como certamente abalará a reputação do restaurante, que parece ter esquecido os princípios básicos da boa cozinha. É imperativo que revejam os seus padrões de qualidade.
De acordo com o texto, qual é uma das principais preocupações associadas ao vómito em casos severos de gastroenterite viral?
Read this passage:
A gastroenterite viral, vulgarmente conhecida como 'gripe intestinal', manifesta-se através de uma série de sintomas desconfortáveis, sendo o vómito um dos mais prevalentes e debilitantes. A frequência e a intensidade do vómito podem variar consideravelmente, dependendo da estirpe viral e da resposta imunológica do indivíduo. Em casos mais severos, o vómito pode levar a uma rápida desidratação e à perda de eletrólitos essenciais, exigindo, por vezes, intervenção médica para reposição hídrica e eletrolítica intravenosa. É crucial monitorizar atentamente estes sinais para evitar complicações.
De acordo com o texto, qual é uma das principais preocupações associadas ao vómito em casos severos de gastroenterite viral?
O texto afirma explicitamente que 'em casos mais severos, o vómito pode levar a uma rápida desidratação e à perda de eletrólitos essenciais'.
O texto afirma explicitamente que 'em casos mais severos, o vómito pode levar a uma rápida desidratação e à perda de eletrólitos essenciais'.
Qual é a principal diferença na interpretação do vómito entre algumas culturas antigas e a medicina moderna, de acordo com o texto?
Read this passage:
Em muitas culturas antigas, o vómito era interpretado não apenas como um sinal de doença física, mas também como um sintoma de possessão espiritual ou de purificação ritualística. Por exemplo, em certas tribos amazónicas, o uso de eméticos (substâncias que induzem o vómito) fazia parte de rituais xamânicos para 'limpar' o corpo e a mente de energias negativas ou espíritos malignos. Esta perspetiva cultural sublinha a complexidade das interpretações humanas sobre fenómenos biológicos que, para a medicina moderna, têm uma explicação puramente fisiológica.
Qual é a principal diferença na interpretação do vómito entre algumas culturas antigas e a medicina moderna, de acordo com o texto?
O texto compara a visão do vómito em culturas antigas (sinal de possessão espiritual ou purificação ritualística) com a medicina moderna (explicação puramente fisiológica).
O texto compara a visão do vómito em culturas antigas (sinal de possessão espiritual ou purificação ritualística) com a medicina moderna (explicação puramente fisiológica).
Qual é a importância da gestão eficaz do vómito induzido por quimioterapia (VIQ), segundo o texto?
Read this passage:
A quimioterapia, embora vital no combate ao cancro, é frequentemente acompanhada por efeitos secundários adversos, sendo o vómito induzido por quimioterapia (VIQ) um dos mais angustiantes para os pacientes. O VIQ pode ser agudo (ocorre nas primeiras 24 horas após o tratamento) ou tardio (surge após 24 horas). A gestão eficaz do VIQ é crucial não só para o conforto do paciente, mas também para garantir a adesão ao tratamento e a manutenção de uma nutrição adequada, que são fundamentais para o sucesso terapêutico. Novas abordagens farmacológicas têm procurado minimizar este impacto.
Qual é a importância da gestão eficaz do vómito induzido por quimioterapia (VIQ), segundo o texto?
O texto afirma que 'a gestão eficaz do VIQ é crucial não só para o conforto do paciente, mas também para garantir a adesão ao tratamento e a manutenção de uma nutrição adequada'.
O texto afirma que 'a gestão eficaz do VIQ é crucial não só para o conforto do paciente, mas também para garantir a adesão ao tratamento e a manutenção de uma nutrição adequada'.
/ 36 correct
Perfect score!
Summary
Vómito is the Portuguese word for vomit, referring to matter expelled from the stomach through the mouth.
- Ejection from the stomach
- Typically involuntary
- Can be a symptom of illness
Masculine or Feminine?
In Portuguese, 'vómito' is a masculine noun. You'll use it with masculine articles like 'o' (the) or 'um' (a/an). So, it's 'o vómito'.
Verb Form: Vomitar
The verb form of 'vómito' is 'vomitar', which means 'to vomit'. Remember this connection to expand your vocabulary.
Common Usage
While 'vómito' is the formal term, in casual conversation, people might also use 'o vômito' (Brazilian Portuguese) or simply describe the action with 'vomitar'.
Related Words: Náusea
Another useful word to know is 'náusea' (nausea). Often, 'náusea' precedes 'vómito'. Learn them together.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr health Wörter
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.