B1 Collocation Neutral

зайти за угол

зайти за угол

to go around the corner

Bedeutung

moving to the next street

🌍

Kultureller Hintergrund

In cities like St. Petersburg, 'зайти за угол' often leads you into a 'dvor-kolodets' (courtyard well), a unique architectural feature where buildings form a closed square. The 'corner' is a place of fateful encounters in Russian books. Raskolnikov in 'Crime and Punishment' is often described navigating these corners. In Soviet spy movies, 'зайти за угол' is the standard way to lose a tail or meet a contact secretly. With the rise of massive 'Chelovekniki' (giant apartment blocks), 'зайти за угол' can mean a 5-minute walk because the buildings are so long.

💡

The Stress Shift

In natural speech, Russians often stress the preposition: 'зА угол'. It sounds much more native!

⚠️

Don't use for cars

If you are driving, say 'повернуть'. 'Зайти' is strictly for pedestrians.

Bedeutung

moving to the next street

💡

The Stress Shift

In natural speech, Russians often stress the preposition: 'зА угол'. It sounds much more native!

⚠️

Don't use for cars

If you are driving, say 'повернуть'. 'Зайти' is strictly for pedestrians.

🎯

Hide and Seek

Use this phrase when playing hide and seek (прятки). 'Я зашёл за угол!' is a classic line.

💬

The 'Corner' Store

Many small Russian shops are 'за углом'. It's the heart of the neighborhood economy.

Teste dich selbst

Fill in the correct preposition and case for 'угол'.

Чтобы найти банк, вам нужно зайти ___ ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: за угол

Motion 'behind' requires 'за' + Accusative.

Which verb is best if you are walking?

Он ___ за угол и исчез.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: зашёл

'Зашёл' is for walking; 'заехал' is for driving.

Match the phrase to the situation.

You want to hide from someone on the street.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Зайти за угол

Going around the corner is the fastest way to get out of someone's line of sight.

Complete the dialogue.

- Где ты? - Я уже ____ за угол, жду тебя у аптеки.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: зашёл

The speaker is already there, so the perfective 'зашёл' is used to show the completed result.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct preposition and case for 'угол'. Fill Blank B1

Чтобы найти банк, вам нужно зайти ___ ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: за угол

Motion 'behind' requires 'за' + Accusative.

Which verb is best if you are walking? Choose A2

Он ___ за угол и исчез.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: зашёл

'Зашёл' is for walking; 'заехал' is for driving.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You want to hide from someone on the street.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Зайти за угол

Going around the corner is the fastest way to get out of someone's line of sight.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

- Где ты? - Я уже ____ за угол, жду тебя у аптеки.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: зашёл

The speaker is already there, so the perfective 'зашёл' is used to show the completed result.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Technically no. 'Зайти' comes from 'идти' (to walk). Use 'завернуть за угол' for vehicles.

'Зайти' is more about the whole action of walking and disappearing; 'повернуть' focuses only on the change of direction.

Use 'за угол' for movement (Where to? - Куда?). Use 'за углом' for location (Where? - Где?).

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Only if you are navigating a zig-zag path around multiple corners, but it's rare.

Don't use this phrase. Say 'совсем скоро' or 'не за горами'.

It means 'from around the corner'. Often used for someone appearing suddenly.

Yes, 'нырнуть за угол' (to dive around the corner).

Usually, people say 'завернуть' for bikes too, but 'заехать' is also possible.

This is a feature of Russian where the stress can jump to the preposition in certain fixed phrases.

Verwandte Redewendungen

🔗

завернуть за угол

similar

To turn the corner

🔗

из-за угла

builds on

From around the corner

🔗

за углом

similar

Around the corner (location)

🔗

загнать в угол

contrast

To corner someone

🔗

срезать угол

similar

To cut corners

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!