A2 Collocation Neutral

Иметь успех

иметь успех

Be successful

Bedeutung

To achieve results.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Russian business, 'иметь успех' is often tied to concrete results rather than just 'trying hard'. It is a results-oriented culture. Being popular ('иметь успех у людей') is highly valued. Social capital and 'connections' (связи) are historically important in Russia. The phrase was often used in Soviet newspapers to describe the 'success' of the five-year plans, giving it a slightly formal, historical weight. Influencers and bloggers use this phrase to talk about engagement and reach on platforms like VK and Telegram.

💡

Add Adjectives

Make your speech more natural by adding adjectives like 'огромный' (huge), 'невероятный' (incredible), or 'скромный' (modest) before 'успех'.

⚠️

Watch the Case

Remember that after 'у', you must use the Genitive case: 'у учителЯ', 'у директорА', 'у друзЕЙ'.

Bedeutung

To achieve results.

💡

Add Adjectives

Make your speech more natural by adding adjectives like 'огромный' (huge), 'невероятный' (incredible), or 'скромный' (modest) before 'успех'.

⚠️

Watch the Case

Remember that after 'у', you must use the Genitive case: 'у учителЯ', 'у директорА', 'у друзЕЙ'.

🎯

Past Tense is King

In 80% of cases, you will use this in the past tense to describe how something was received.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'иметь'.

Вчера мой доклад ___ большой успех у профессора.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: имел

'Доклад' is a masculine singular noun, and the context 'вчера' (yesterday) requires the past tense.

Choose the correct preposition to complete the sentence.

Эта новая игра имеет успех ___ детей.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: у

The phrase 'иметь успех у + Genitive' is the standard way to indicate the audience.

Match the Russian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

These are the standard translations for these common variations.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

— Как прошла презентация? — Отлично! Она ___ успех.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: имела

'Имела успех' is the correct collocation for a presentation's reception.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'иметь'. Fill Blank A2

Вчера мой доклад ___ большой успех у профессора.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: имел

'Доклад' is a masculine singular noun, and the context 'вчера' (yesterday) requires the past tense.

Choose the correct preposition to complete the sentence. Choose A2

Эта новая игра имеет успех ___ детей.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: у

The phrase 'иметь успех у + Genitive' is the standard way to indicate the audience.

Match the Russian phrase with its English equivalent. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

These are the standard translations for these common variations.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion A2

— Как прошла презентация? — Отлично! Она ___ успех.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: имела

'Имела успех' is the correct collocation for a presentation's reception.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Yes, but it sounds a bit boastful. It's more common to say 'Я успешен' or 'Моя работа имеет успех'.

'Иметь успех' is often about a specific event, while 'пользоваться успехом' implies a lasting reputation or popularity.

It is neutral. You can use it with friends or in a business report.

Use 'не иметь успеха'. Note that 'успеха' is in the Genitive case here because of the negation.

Verwandte Redewendungen

🔗

Пользоваться успехом

similar

To enjoy success/popularity

🔗

Добиться успеха

builds on

To achieve success

🔗

Увенчаться успехом

specialized form

To be crowned with success

🔗

Обречён на успех

similar

Doomed to success

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!