A2 verb 5 Min. Lesezeit

做检查

zuo jiancha3

When you go to the doctor, they might ask you to 做检查. This phrase literally means "do a check," and it refers to any kind of examination or check-up. It could be a general health check, or a specific test like a blood test.

For example, if you're not feeling well, the doctor might say: “我们需要给你做检查。” (Wǒmen xūyào gěi nǐ zuò jiǎnchá.) This means: “We need to give you a check-up/examination.”

You can also use it in sentences like: “我明天要去医院做检查。” (Wǒ míngtiān yào qù yīyuàn zuò jiǎnchá.) This means: “I need to go to the hospital for a check-up tomorrow.”

So, remember, 做检查 is a very practical phrase to know when talking about health and doctors.

When you're talking about getting a medical check-up in Chinese, the most common and practical phrase you'll hear and use is 做检查 (zuò jiǎnchá). This literally translates to "do a check-up" or "do an examination." It's a versatile phrase that covers various types of medical examinations, from routine physicals to specific tests.

For example, if you want to say "I need to get a check-up," you would say 我需要做检查 (Wǒ xūyào zuò jiǎnchá). Or, if a doctor tells you "You need to do a check-up," they might say 你需要去做检查 (Nǐ xūyào qù zuò jiǎnchá), adding 去 (qù) to indicate going somewhere to do it. It's a straightforward and essential phrase for discussing health and medical appointments in Chinese.

When you're discussing medical examinations or inspections in a formal context, 做检查 (zuò jiǎnchá) is the phrase you'll often encounter. It's more formal than just saying you're getting checked. For example, a doctor might say “我需要给你做检查” (Wǒ xūyào gěi nǐ zuò jiǎnchá) which means “I need to perform an examination on you.”

You can use it for various types of check-ups, from routine physicals to more specific tests. It implies a thorough and official examination, making it useful in medical and professional settings. Understanding this distinction will help you sound more natural and precise in your Chinese communication, especially when discussing health or professional assessments.

When you're talking about getting a medical check-up in Chinese, you'll often hear the phrase 做检查 (zuò jiǎnchá). This literally means "to do an examination." It's a very common and practical way to express the idea of undergoing a medical examination or check-up, whether it's a routine physical or a more specific test.

You can use it for various situations, like going to the doctor for a general health assessment, getting a specific type of scan, or even for routine dental check-ups. It's a versatile phrase that directly conveys the action of being examined.

做检查 in 30 Sekunden

  • 做检查 is used for medical check-ups.
  • It means to get examined.
  • Commonly used when talking about health.

§ What 做检查 Means

Let's break down 做检查 (zuò jiǎnchá). It's a very practical phrase you'll hear and use often in Chinese, especially when talking about health. Literally, 做 (zuò) means 'to do' or 'to make,' and 检查 (jiǎnchá) means 'to check' or 'to inspect.' So, together, 做检查 means 'to do a check-up' or 'to get examined.'

This isn't just about a doctor's visit, though that's the most common context. You can use it for various types of checks. Think about it like when you say in English, 'I need to get a check-up,' or 'The car needs an inspection.' It covers a range of situations where something needs to be looked at carefully.

DEFINITION
to do a check-up, to get examined

§ When to Use 做检查

The most frequent use of 做检查 is in a medical context. If you're not feeling well, or if it's time for your annual physical, this is the phrase you'll use. It's direct and clear. Here are some common scenarios:

  • Doctor's visit: When you go to see a doctor for any health concern.
  • Annual physical: For routine health screenings.
  • Specific tests: If you need to get blood tests, X-rays, or other diagnostic procedures.

But remember, 做检查 isn't exclusive to medicine. You can also use it in other situations where an 'inspection' or 'check' is required:

  • Car maintenance: If your car needs to be inspected.
  • Safety checks: For equipment or facilities.
  • Quality control: In manufacturing, when products are checked for defects.

§ Examples in Context

Let's look at some examples to really grasp how 做检查 is used:

我需要去医院做检查

Hint: I need to go to the hospital to get a check-up.

医生说他需要做检查才能知道问题。

Hint: The doctor said he needs to get examined to know the problem.

我的车每年都要做检查

Hint: My car needs to get inspected every year.

请工人来做检查电器。

Hint: Please have a worker come to check the electrical appliances.

Notice how in each case, it implies a thorough look or examination. It's not just a casual glance; it's a process of checking for specific things, often with a purpose like identifying a problem or ensuring everything is in order.

§ Related Phrases and Usage

While 做检查 is straightforward, it's good to know some variations or related phrases:

  • 进行检查 (jìnxíng jiǎnchá): This is a more formal way of saying 'to conduct an inspection' or 'to carry out a check-up.' You might see this in official documents or formal announcements.
  • 体检 (tǐjiǎn): This specifically means 'physical examination' or 'medical check-up.' So, if you're talking only about your health, 体检 is a more specific and common term. While you can say '做身体检查' (zuò shēntǐ jiǎnchá), '体检' is more concise for medical check-ups.
  • 检查身体 (jiǎnchá shēntǐ): This is another common way to say 'examine the body' or 'check one's health.' It's interchangeable with 做检查 in many medical contexts.

Here’s an example demonstrating the difference:

每年我们公司都会安排员工体检

Hint: Every year our company arranges for employees to have a physical examination.

Understanding these nuances will make your Chinese sound more natural and precise. So, next time you need to talk about getting something checked, you know exactly what to say!

§ Understanding 做检查

Chinese Word
做检查 (verb)
CEFR Level
A2
Definition
to do a check-up, to get examined

The phrase 做检查 is a straightforward and common way to talk about getting an examination or a check-up in Chinese. It's broadly applicable, so you'll hear it in many different contexts, from talking about your health to discussing quality control at work.

§ In the Workplace

At work, 做检查 can refer to various kinds of inspections, audits, or quality checks. It's often used when talking about product quality, safety, or compliance with regulations. If you're working in a factory or a quality control department, you'll definitely encounter this phrase.

我们每天都对产品做检查,确保质量。

Translation hint
We do checks on the products every day to ensure quality.

经理要求我们做检查,看看设备有没有问题。

Translation hint
The manager asked us to do a check to see if there are any problems with the equipment.

§ In Academic and School Settings

In school, 做检查 is often used for medical check-ups required for students, or sometimes for examining facilities. It can also refer to a teacher checking students' homework or understanding, though there are more specific verbs for that.

学校要求新生都要做检查

Translation hint
The school requires all new students to get a check-up.

老师会做检查作业,所以要认真完成。

Translation hint
The teacher will check homework, so complete it carefully.

§ In the News

When you read or watch the news in Chinese, 做检查 often appears in reports about safety, health campaigns, or even investigations. It implies a thorough process of looking into something to ensure everything is in order or to find a problem.

政府部门对食品安全问题做检查

Translation hint
Government departments conduct checks on food safety issues.

警方正在对事故原因做检查

Translation hint
The police are investigating the cause of the accident.

§ Key Takeaways for 做检查

The versatility of 做检查 makes it a very useful phrase to know. Remember:

  • It's for a general 'check' or 'examination.'
  • It applies to health, quality, safety, and even academic tasks.
  • You can often infer the specific type of check from the context.

By understanding these common uses, you'll be much better equipped to understand and use 做检查 in real-life Chinese conversations and materials. Keep practicing, and you'll find it popping up everywhere!

How Formal Is It?

Formell

"医院每年都会为员工进行健康检查。(The hospital conducts health check-ups for employees every year.)"

Neutral

"我需要去做一个全面的身体检查。(I need to get a comprehensive physical examination.)"

Informell

"你什么时候去体检啊?(When are you going for your physical exam?)"

Child friendly

"如果你不舒服,就去看看医生吧。(If you don't feel well, go see a doctor.)"

Umgangssprache

"我感觉有点不对劲,得去查查。(I feel a bit off, I need to go get it checked out.)"

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

做 (zuò) - to do 检查 (jiǎnchá) - to check, examination

Als Nächstes lernen

看医生 (kàn yīshēng) - to see a doctor 生病 (shēngbìng) - to get sick

Fortgeschritten

体检 (tǐjiǎn) - physical examination 预约 (yùyuē) - to make an appointment

Beispiele nach Niveau

1

医生说我需要做检查。

The doctor said I need to do a check-up.

2

我每年都做身体检查。

I do a physical check-up every year.

3

他做了一个全面的检查。

He did a comprehensive examination.

4

请你去做个眼睛检查。

Please go to do an eye examination.

5

明天我要去做牙齿检查。

Tomorrow I am going to do a dental check-up.

6

她最近感觉不舒服,所以去做了检查。

She hasn't been feeling well recently, so she went to get examined.

7

检查结果什么时候出来?

When will the examination results be out?

8

你最好去做个检查,看看有没有问题。

You'd better do an examination to see if there are any problems.

1

我需要去做检查。

I need to go get a check-up.

2

医生让我明天去做检查。

The doctor told me to go get examined tomorrow.

3

你什么时候去做检查?

When will you go for your check-up?

4

每年做检查很重要。

It's important to get a check-up every year.

5

他今天下午会去做检查。

He will go for a check-up this afternoon.

6

她不想去做检查。

She doesn't want to go for a check-up.

7

我们一起去做检查吧。

Let's go get checked up together.

8

你最近有没有去做检查?

Have you had a check-up recently?

1

我需要去做一个全面的身体检查。

I need to go for a comprehensive physical check-up.

2

医生建议他定期做检查。

The doctor advised him to get regular check-ups.

3

你上次做检查是什么时候?

When was your last check-up?

4

为了安全起见,我们应该每年做一次车况检查。

For safety, we should do a car condition check once a year.

5

如果你感觉不舒服,最好马上去做检查。

If you don't feel well, it's best to go for an examination right away.

6

他们正在给新产品做检查,确保质量。

They are checking the new product to ensure quality.

7

怀孕期间,孕妇需要定期做检查。

During pregnancy, expectant mothers need regular check-ups.

8

警察正在对现场做检查。

The police are examining the scene.

1

我需要去做一个全面的身体检查。

I need to go for a comprehensive physical check-up.

2

医生建议她每年都做一次妇科检查。

The doctor advised her to have a gynecological examination every year.

3

我的车每六个月都要去做一次安全检查。

My car needs a safety inspection every six months.

4

公司要求所有新员工都要做健康检查。

The company requires all new employees to undergo a health check.

5

在旅行之前,最好给行李做个仔细的检查。

Before traveling, it's best to give your luggage a careful check.

6

警察对所有进出机场的车辆都做检查。

Police inspect all vehicles entering and exiting the airport.

7

老师经常会做课堂检查,看看学生有没有认真听讲。

The teacher often does classroom checks to see if students are paying attention.

8

设备出现故障后,维修人员马上来做了检查。

After the equipment malfunctioned, maintenance personnel immediately came to do an inspection.

1

我需要预约做个全面的身体检查。

I need to book a comprehensive physical check-up.

2

医生建议他每年做一次眼睛检查。

The doctor advised him to have an eye exam every year.

3

你什么时候会去做牙齿检查?

When will you go for a dental check-up?

4

在旅行之前,我们最好给车做个检查。

Before the trip, we'd better have the car checked.

5

护士正在为病人做例行检查。

The nurse is performing a routine check on the patient.

6

学校每年都会给学生做一次视力检查。

The school conducts a vision check for students every year.

7

这个机器需要做定期检查以确保正常运行。

This machine needs regular checks to ensure proper operation.

8

她决定去做一个彻底的健康检查。

She decided to get a thorough health check.

Häufige Kollokationen

做一次检查 do a check-up once
做全身检查 do a full body check-up
做健康检查 do a health check-up
做年度检查 do an annual check-up
做定期检查 do a regular check-up
做详细检查 do a detailed examination
做血液检查 do a blood test/examination
做X光检查 do an X-ray examination
做进一步检查 do further examination
去医院做检查 go to the hospital for a check-up

Häufige Phrasen

医生建议我去做检查。

The doctor suggested I go for a check-up.

每年我都会去做检查。

Every year I go for a check-up.

我需要去做检查吗?

Do I need to go for a check-up?

他昨天去做了检查。

He went for a check-up yesterday.

我们什么时候可以去做检查?

When can we go for a check-up?

做检查很重要。

Doing check-ups is important.

他不想去做检查。

He doesn't want to go for a check-up.

我约了下周去做检查。

I have an appointment to go for a check-up next week.

做检查需要多少钱?

How much does it cost to do a check-up?

检查结果什么时候出来?

When will the check-up results be out?

Grammatikmuster

做 + 检查 (verb-object structure) 去 + 做检查 (verb + verb structure, indicating purpose) 建议 + (subject) + 做检查 (suggesting an action) 有没有 + 做检查 (asking about past actions) 让 + (subject) + 做检查 (making someone do something) 对...很重要 (important for...)

Redewendungen & Ausdrücke

"身体检查"

physical examination, health check

我每年都做身体检查。 (I get a physical examination every year.)

neutral

"全面检查"

comprehensive check-up, full examination

医生建议我做一个全面检查。 (The doctor suggested I get a comprehensive check-up.)

neutral

"例行检查"

routine check-up

这是我的例行检查。 (This is my routine check-up.)

neutral

"定期检查"

regular check-up

你应该定期检查牙齿。 (You should get your teeth checked regularly.)

neutral

"验血"

blood test

医生给我做了验血。 (The doctor gave me a blood test.)

neutral

"X光检查"

X-ray examination

我的腿需要X光检查。 (My leg needs an X-ray examination.)

neutral

"做B超"

to have an ultrasound

她怀孕了,要去医院做B超。 (She's pregnant and needs to go to the hospital for an ultrasound.)

neutral

"看医生"

to see a doctor (often implies a check-up or consultation)

我感觉不舒服,要去看看医生。 (I don't feel well, I need to go see a doctor.)

neutral

"检查一下"

to check (something) out, to have a quick look/check

我感觉头疼,想去医院检查一下。 (I have a headache, I want to go to the hospital to get it checked out.)

informal

"体检报告"

medical examination report

我的体检报告出来了。 (My medical examination report is out.)

neutral

Satzmuster

A1

我需要做检查。

I need to do a check-up.

A1

他去做检查了。

He went to get examined.

A2

医生建议我做个全面检查。

The doctor suggested I get a full examination.

A2

你最近有没有做检查?

Have you had a check-up recently?

B1

为了确定病因,医生让我再做一次检查。

To confirm the cause of the illness, the doctor asked me to have another examination.

B1

定期做检查对身体健康很重要。

Regular check-ups are important for physical health.

B2

虽然他感觉不舒服,但他一直拖着不做检查。

Although he feels unwell, he has been delaying getting examined.

B2

经过详细检查,医生排除了严重的疾病。

After a detailed examination, the doctor ruled out serious diseases.

So verwendest du es

When you want to express the idea of having a medical check-up, you use the verb phrase 做检查 (zuò jiǎnchá). This is a very common and direct way to say it in Chinese. It literally means 'to do an examination' or 'to perform a check'. You can use it for various types of medical examinations, from a general physical to more specific tests.

Häufige Fehler

A common mistake for English speakers learning Chinese is trying to translate 'get a check-up' too literally, perhaps by using '得到' (dédào) or '拿到' (nádào). However, 做检查 is the correct and natural verb to use here. Don't try to say something like *得到检查* (dédào jiǎnchá) or *拿到检查* (nádào jiǎnchá) as it would sound unnatural and incorrect to a native speaker.

Tipps

Basic Meaning

“做检查” (zuò jiǎnchá) literally means to do a check-up or examination. It’s a very common and practical phrase.

Usage with Doctors

You'll most often hear this in a medical context. When you go to the hospital or see a doctor, you might say, “我需要做检查” (Wǒ xūyào zuò jiǎnchá) – “I need to get a check-up.”

General Checks

It's not just for health! You can also use “做检查” for general inspections. For example, “做车辆检查” (zuò chēliàng jiǎnchá) means to check a vehicle.

Medical Context Example

医生,我感觉不舒服,可以给我做个检查吗? (Yīshēng, wǒ gǎnjué bù shūfu, kěyǐ gěi wǒ zuò gè jiǎnchá ma?) – Doctor, I feel unwell, can you give me an examination?

Routine Health Example

我每年都会做一次全身检查。 (Wǒ měi nián dōu huì zuò yī cì quánshēn jiǎnchá.) – I do a full body check-up once every year.

Don't confuse with '检查'

While “检查” (jiǎnchá) alone means 'to check' or 'inspect', “做检查” specifically refers to the act of undergoing or performing an examination or check-up. It adds emphasis to the 'doing' part.

Object of the Check

The thing being checked often comes before “做检查” or is implied. For example, '给车做检查' (gěi chē zuò jiǎnchá) – to give the car a check.

Question Form

Asking if someone has had a check-up: “你做检查了吗?” (Nǐ zuò jiǎnchá le ma?) – Have you had your check-up?

Specific Types of Checks

You can add specific types of checks before “检查”. For example, '血液检查' (xuèyè jiǎnchá) is a blood test, and you'd still say '做血液检查' (zuò xuèyè jiǎnchá) to do a blood test.

Simple Sentence Structure

Subject + “做” + (Optional Noun) + “检查”. This structure is very straightforward and easy to use in many contexts. Keep it simple.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a doctor saying, "**做 (zuò)** a **检查 (jiǎnchá)**," meaning 'do a check-up.' Think of the '做' as 'do' and '检查' sounding a bit like 'jungle check'—you're doing a check-up in the jungle. It's silly, but it helps tie the sounds to the meaning.

Visuelle Assoziation

Picture yourself in a doctor's office. You're sitting on the examination table, and the doctor is performing a check-up on you. Focus on the action of 'doing' the check-up. Visualize the doctor pointing to different parts of your body as they 'check' them.

Word Web

检查 (jiǎnchá) - to check; to examine; inspection (noun) 体检 (tǐjiǎn) - physical examination; health check-up (noun) 看医生 (kànyīshēng) - to see a doctor (verb phrase) 医院 (yīyuàn) - hospital (noun) 生病 (shēngbìng) - to get sick (verb phrase)

Herausforderung

You're feeling unwell and need to visit the doctor for a check-up. How would you tell a Chinese friend what you're going to do? Write out the sentence in Chinese and then translate it. For example, 'I need to go to the hospital to do a check-up.' (我需要去医院做检查。)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Healthcare/Medical Appointments

  • 我需要去做检查。
  • 医生让我去做检查。
  • 你什么时候去做检查?

Routine Physicals

  • 我每年都做一次检查。
  • 公司要求我们做年度检查。
  • 做检查对健康很重要。

Preparing for a Check-up

  • 做检查前我需要准备什么?
  • 我已经预约了做检查。
  • 我有点紧张去做检查。

Discussing Results

  • 我做检查的结果出来了。
  • 医生说我的检查结果很好。
  • 你做检查了吗?结果怎么样?

Suggesting a Check-up to Others

  • 你应该去做个检查。
  • 我建议你去做个检查。
  • 为了健康,定期做检查吧。

Gesprächseinstiege

"你最近做过检查吗? (Have you had a check-up recently?)"

"你觉得定期做检查重要吗?为什么? (Do you think regular check-ups are important? Why?)"

"如果身体不舒服,你会马上去做检查吗? (If you feel unwell, would you go for a check-up immediately?)"

"你上次做检查是什么时候? (When was your last check-up?)"

"你对做检查有什么看法? (What are your thoughts on getting check-ups?)"

Tagebuch-Impulse

描述你最近一次做检查的经历。 (Describe your most recent check-up experience.)

如果你是医生,你会建议病人多久做一次检查? (If you were a doctor, how often would you recommend patients get a check-up?)

写下关于健康检查对你的意义。 (Write about the meaning of health check-ups to you.)

设想一个场景:你鼓励一个朋友去做检查。你会怎么说? (Imagine a scenario: You encourage a friend to get a check-up. What would you say?)

做检查前和做检查后,你的心情有什么变化? (How does your mood change before and after a check-up?)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Great question! While both relate to checking, 做检查 (zuò jiǎnchá) specifically means 'to do a check-up' or 'to get examined,' often in a medical context or for a detailed inspection. It implies the action of performing the check. 检查 (jiǎnchá) on its own can be a noun meaning 'a check' or 'an examination,' or a verb meaning 'to check' or 'to examine' something generally. So, '做检查' is more about undergoing the process, while '检查' can be the act or the item itself.

Yes, absolutely! You can use 做检查 for a car inspection. For example, you might say: '我的车需要做检查.' (Wǒ de chē xūyào zuò jiǎnchá.) - My car needs a check-up/inspection.

Not at all! While it's very common in medical contexts (like a health check-up), 做检查 can be used more broadly for any detailed inspection or examination. Think of it as 'undergoing an examination' for something that needs a thorough look. For instance, '银行账户需要做检查.' (Yínháng zhànghù xūyào zuò jiǎnchá.) - The bank account needs an audit/inspection.

You can ask: '你做检查了吗?' (Nǐ zuò jiǎnchá le ma?) - Did you have a check-up? Or, '你什么时候去做的检查?' (Nǐ shénme shíhou qù zuò de jiǎnchá?) - When did you go for the check-up?

You could say: '我做了检查。' (Wǒ zuò le jiǎnchá.) - I had a check-up. Or, '我还没做检查。' (Wǒ hái méi zuò jiǎnchá.) - I haven't had a check-up yet. If you want to specify the type, you can add it: '我做了身体检查。' (Wǒ zuò le shēntǐ jiǎnchá.) - I had a physical examination.

Yes, 做身体检查 (zuò shēntǐ jiǎnchá) is a very common and natural way to say 'to have a physical examination' or 'to get a health check-up.' This is more specific than just '做检查' and helps clarify you're talking about a medical check-up for your body.

You would say: '我需要做检查。' (Wǒ xūyào zuò jiǎnchá.) - I need to get a check-up. Or, if it's medical: '我需要做身体检查。' (Wǒ xūyào zuò shēntǐ jiǎnchá.) - I need to get a physical check-up.

You can specify the body part before 检查. For example, '做眼睛检查' (zuò yǎnjīng jiǎnchá) for an eye exam, or '做牙齿检查' (zuò yáchǐ jiǎnchá) for a dental check-up. So, '我需要做眼睛检查。' (Wǒ xūyào zuò yǎnjīng jiǎnchá.) - I need to get an eye exam.

While 做检查 is already quite standard, in more formal or official medical contexts, you might hear 进行检查 (jìnxíng jiǎnchá) which also means 'to carry out an examination.' However, for everyday use, '做检查' is perfectly appropriate and natural.

No, you wouldn't use 做检查 for a school exam or test. For school exams, you'd typically use 考试 (kǎoshì). For example, '我明天有考试。' (Wǒ míngtiān yǒu kǎoshì.) - I have an exam tomorrow. '做检查' is for an inspection or medical examination, not an academic test.

Teste dich selbst 132 Fragen

fill blank A1

我每年都去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The sentence is about going to the hospital for a regular check-up. '做检查' means 'to do a check-up'.

fill blank A1

医生说我需要___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Doctors usually tell you to 'do a check-up' if there's a medical concern. '做检查' fits the context.

fill blank A1

你什么时候去___?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

This question is asking about the timing of a medical examination. '做检查' is the correct verb phrase.

fill blank A1

他明天要去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The context is going to the hospital, so '做检查' (to get examined) is the most suitable option.

fill blank A1

请记住,定期___对健康很重要。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The sentence emphasizes the importance of regular check-ups for health. '做检查' is the correct phrase.

fill blank A1

我的身体不舒服,可能需要去___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

If you feel unwell, you usually need to 'get examined'. '做检查' is the appropriate action.

listening A1

Listen to the sentence and understand who needs a check-up.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我需要做检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Listen to the sentence and identify who the doctor is talking about.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生说他要做检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Listen to the question about the timing of the check-up.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你什么时候做检查?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我明天做检查。

Focus: 明天 (míngtiān)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

医生让我做检查。

Focus: 让我 (ràng wǒ)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

她不想做检查。

Focus: 不想 (bù xiǎng)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence saying 'I need to go for a check-up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我需要去做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Translate: 'He goes for a check-up every year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他每年都做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence asking 'When will you get examined?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你什么时候去做检查?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

小明明天会做什么?

Read this passage:

小明感觉不舒服,他决定明天去做检查。他的妈妈很担心他。

小明明天会做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 去做检查

Passage says 小明决定明天去做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 去做检查

Passage says 小明决定明天去做检查。

reading A1

医生为什么建议做检查?

Read this passage:

医生说,为了健康,你应该经常做检查。这很重要。

医生为什么建议做检查?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了健康

The passage states 医生说,为了健康,你应该经常做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了健康

The passage states 医生说,为了健康,你应该经常做检查。

reading A1

李老师今天为什么没来上班?

Read this passage:

李老师今天没有来上班,因为他要去医院做检查。他会晚一点来。

李老师今天为什么没来上班?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他要去做检查

Passage says 他要去医院做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他要去做检查

Passage says 他要去医院做检查。

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他 需要 做检查 吗

This sentence asks if he needs a check-up. The structure is 'Subject + verb + object + question particle'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生 会 给你 做检查

This sentence states that the doctor will give you a check-up. The structure is 'Subject + modal verb + indirect object + verb + direct object'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我 想 做检查 身体

This sentence expresses the desire to get a body check-up. The structure is 'Subject + want to + verb + object'.

fill blank A2

他每年都去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The sentence talks about going to the hospital every year, which implies getting a check-up. '做检查' means to do a check-up.

fill blank A2

医生说我需要___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

A doctor would tell someone to get a check-up if they need one. '做检查' fits the context of a doctor's advice.

fill blank A2

我感觉不舒服,所以决定去___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

If someone feels unwell, they would go to get examined. '做检查' means to get examined.

fill blank A2

为了健康,我们应该定期___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

To stay healthy, one should regularly get check-ups. '做检查' is the correct phrase.

fill blank A2

她怀孕了,所以要去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

A pregnant woman would go to the hospital for check-ups. '做检查' fits this context.

fill blank A2

请问,我什么时候可以___?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

This is a common question asked when scheduling a medical appointment. '做检查' means to get examined.

multiple choice A2

Which of these situations would you use '做检查'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: You go to the doctor for a routine health check.

'做检查' specifically refers to medical examinations or check-ups.

multiple choice A2

If your friend says '我明天要去医院做检查。' (Wǒ míngtiān yào qù yīyuàn zuò jiǎnchá.), what are they doing tomorrow?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They are going to the hospital to get a medical examination.

'做检查' means to get a check-up or examination, and '医院' (yīyuàn) means hospital.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '做检查'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生让他去做检查。

'做检查' is typically something a doctor recommends or one goes to do. The other options don't make natural sense in context.

true false A2

You can use '做检查' to talk about checking your email.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'做检查' is for medical check-ups, not checking emails. For email, you would use '检查邮件' (jiǎnchá yóujiàn) or just '看邮件' (kàn yóujiàn).

true false A2

If you are feeling unwell, your doctor might ask you to '做检查'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

When you are unwell, a doctor will often ask you to get examined to find out the problem.

true false A2

You would say '做检查' if you are getting your car inspected.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'做检查' is specifically for medical examinations. For car inspections, you would say '检查汽车' (jiǎnchá qìchē) or '验车' (yànchē).

listening A2

The doctor said I need...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生说我需要做检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

When will you...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你什么时候去做检查?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I get a check-up...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我每年都做一次检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我明天要去做检查。

Focus: zuò jiǎnchá

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

医生建议我做检查。

Focus: yīshēng jiànyì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

你多久做一次检查?

Focus: duōjiǔ yīcì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You feel unwell. Write a short message to your friend explaining you need to go to the hospital for a check-up.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我有点不舒服,所以要去医院做检查。(I'm feeling a bit unwell, so I need to go to the hospital for a check-up.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Your doctor told you to come back next week for a follow-up check-up. Write a sentence telling someone this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

医生让我下周再去做检查。(The doctor told me to go for another check-up next week.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You are making a plan to visit your family, but you need to do a check-up first. Write a sentence about this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

回家以前,我要先去做检查。(Before going home, I need to do a check-up first.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

为什么小明要去医院? (Why did Xiao Ming go to the hospital?)

Read this passage:

小明最近常常觉得很累。他的妈妈让他去医院做检查。医生说他需要多休息。 (Xiao Ming has been feeling very tired lately. His mother told him to go to the hospital for a check-up. The doctor said he needs more rest.)

为什么小明要去医院? (Why did Xiao Ming go to the hospital?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他常常觉得很累。(He often feels very tired.)

文章中提到小明因为常常觉得很累,所以妈妈让他去医院做检查。(The passage mentions that Xiao Ming often feels tired, so his mother told him to go to the hospital for a check-up.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他常常觉得很累。(He often feels very tired.)

文章中提到小明因为常常觉得很累,所以妈妈让他去医院做检查。(The passage mentions that Xiao Ming often feels tired, so his mother told him to go to the hospital for a check-up.)

reading A2

我们为什么要每年做身体检查? (Why should we have a physical check-up every year?)

Read this passage:

为了健康,我们应该每年做一次身体检查。这样可以帮助我们早点发现问题。 (For our health, we should have a physical check-up once a year. This can help us discover problems early.)

我们为什么要每年做身体检查? (Why should we have a physical check-up every year?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了早点发现健康问题。(To discover health problems early.)

文章中明确提到“这样可以帮助我们早点发现问题”。(The passage explicitly states 'This can help us discover problems early.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了早点发现健康问题。(To discover health problems early.)

文章中明确提到“这样可以帮助我们早点发现问题”。(The passage explicitly states 'This can help us discover problems early.')

reading A2

张老师为什么去医院? (Why did Teacher Zhang go to the hospital?)

Read this passage:

张老师的眼睛最近有点不舒服。她决定去医院做检查。医生告诉她眼睛需要多休息。 (Teacher Zhang's eyes have been feeling a bit uncomfortable recently. She decided to go to the hospital for a check-up. The doctor told her eyes needed more rest.)

张老师为什么去医院? (Why did Teacher Zhang go to the hospital?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她眼睛不舒服。(Her eyes are uncomfortable.)

文章中提到“张老师的眼睛最近有点不舒服”,所以她去医院做检查。(The passage states 'Teacher Zhang's eyes have been feeling a bit uncomfortable recently,' so she went to the hospital for a check-up.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她眼睛不舒服。(Her eyes are uncomfortable.)

文章中提到“张老师的眼睛最近有点不舒服”,所以她去医院做检查。(The passage states 'Teacher Zhang's eyes have been feeling a bit uncomfortable recently,' so she went to the hospital for a check-up.)

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你 需要 做检查

This sentence means 'You need to get a check-up.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生 让 我 做检查

This sentence means 'The doctor asked me to get a check-up.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 定期 做检查 对 身体 好

This sentence means 'Getting regular check-ups is good for your health.'

fill blank B1

医生建议他每年都去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Context indicates a medical check-up. 医生建议 (doctor suggests) and 医院 (hospital) point to '做检查' (to do a check-up).

fill blank B1

她感觉身体不舒服,决定明天去诊所___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

身体不舒服 (uncomfortable body) and 诊所 (clinic) clearly indicate the need for '做检查' (to get examined).

fill blank B1

为了了解孩子的健康状况,父母带他去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

了解健康状况 (understand health status) and 医院 (hospital) mean '做检查' (to do a check-up) is the correct choice.

fill blank B1

新员工入职前需要___,确认身体健康。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

确认身体健康 (confirm physical health) before starting a new job requires '做检查' (to get examined).

fill blank B1

他每年都会定期___,确保没有健康问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

定期 (regularly) and 确保没有健康问题 (ensure no health problems) are keywords for '做检查' (to do a check-up).

fill blank B1

发现问题要及时___,不要拖延。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

发现问题 (discover problems) and 及时 (in time) imply that '做检查' (to get examined) is the appropriate action to take.

multiple choice B1

Choose the correct sentence: My doctor asked me to do a check-up next week.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我的医生让我下周做检查。

The typical word order in Chinese is Subject + Time + Verb + Object. '我的医生' (my doctor) is the subject, '下周' (next week) is the time, '让' (ask/let) is the verb, '我' (me) is the indirect object, and '做检查' (do a check-up) is the main action.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses '做检查' to mean 'get examined'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她昨天去医院做了检查。

'去医院' (go to the hospital) describes where the action happened. '做了检查' indicates the action of doing a check-up was completed.

multiple choice B1

Select the sentence that means 'He needs to get a physical examination every year.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他每年都需要做一次身体检查。

'每年' (every year) is the time, '都需要' (all need) emphasizes the necessity, and '做一次身体检查' (do a physical examination once) is the action.

true false B1

The sentence '我喜欢做检查。' (Wǒ xǐhuān zuò jiǎnchá.) means 'I like to do check-ups.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

The sentence literally translates to 'I like to do check-ups.' While it might be an unusual sentiment, it's grammatically correct.

true false B1

If your doctor says '你应该做检查。' (Nǐ yīnggāi zuò jiǎnchá.), it means 'You shouldn't get examined.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'应该' (yīnggāi) means 'should' or 'ought to', so '你应该做检查' means 'You should get examined.'

true false B1

The sentence '他刚刚做完检查。' (Tā gānggāng zuò wán jiǎnchá.) implies that he just finished his examination.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'刚刚' (gānggāng) means 'just now' or 'a moment ago', and '做完' (zuò wán) means 'finished doing', so the sentence correctly means he just finished his examination.

listening B1

The doctor's advice about annual check-ups.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生说我需要每年都做一次检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Asking about the timing of a check-up.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你什么时候去做检查?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Someone feeling unwell and planning a check-up.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我有点不舒服,明天想去做个检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

我每年都会做一次身体检查。

Focus: 身体检查 (shēntǐ jiǎnchá)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

医生建议我去做一个全面的检查。

Focus: 全面的检查 (quánmiàn de jiǎnchá)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

你最近有没有去做检查?

Focus: 最近 (zuìjìn)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you went to the hospital for a check-up. Write three sentences describing what happened. Use '做检查' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天我去了医院做检查。医生给我量了血压,还问了我一些问题。检查结果很好,我身体很健康。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Your friend is feeling unwell and you advise them to get a check-up. Write a short message (2-3 sentences) to your friend. Use '做检查'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你最近看起来不太舒服,我觉得你应该去医院做个检查。早点去看医生比较好。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a situation where someone might need to get a regular check-up. Write 2-3 sentences using '做检查'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

为了保持身体健康,很多人每年都会做一次全面的检查。定期做检查对我们的健康非常重要。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

小王的朋友建议他做什么?

Read this passage:

小王最近感觉身体不太好,总是觉得很累。他的朋友建议他去医院做个检查。医生说他需要多休息,还要注意饮食。

小王的朋友建议他做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 去医院做检查

文章中明确提到“他的朋友建议他去医院做个检查”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 去医院做检查

文章中明确提到“他的朋友建议他去医院做个检查”。

reading B1

李阿姨为什么每年都做检查?

Read this passage:

李阿姨每年都会去医院做一次全面的身体检查。她认为定期做检查是保持健康的好方法。今年,医生告诉她身体状况非常好。

李阿姨为什么每年都做检查?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她认为定期检查是保持健康的好方法

文章中写道“她认为定期做检查是保持健康的好方法”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她认为定期检查是保持健康的好方法

文章中写道“她认为定期做检查是保持健康的好方法”。

reading B1

张先生的妻子为什么让他做检查?

Read this passage:

张先生的工作压力很大,最近常常失眠。他的妻子很担心,让他赶紧去医院做个检查。医生建议他放松心情,并调整作息。

张先生的妻子为什么让他做检查?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 张先生的妻子很担心

虽然张先生工作压力大和失眠是原因,但直接促使妻子让他做检查的原因是“他的妻子很担心”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 张先生的妻子很担心

虽然张先生工作压力大和失眠是原因,但直接促使妻子让他做检查的原因是“他的妻子很担心”。

multiple choice B2

她觉得身体不舒服,所以决定去医院____。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The sentence indicates she's feeling unwell and decided to go to the hospital. '做检查' (to do a check-up/get examined) is the most appropriate action in this context.

multiple choice B2

医生建议他每年都____一次身体。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Doctors usually recommend annual health check-ups. '做检查' fits perfectly here to mean getting a physical examination.

multiple choice B2

为了确保安全,新买的设备在使用前需要____。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Before using new equipment, it's important to inspect it for safety. '做检查' (to do a check/inspection) is the correct choice here.

true false B2

如果你想了解自己的健康状况,你应该去做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

The statement suggests that if you want to understand your health, you should get a check-up, which is a correct use of '做检查'.

true false B2

考试前老师会要求学生做检查,检查答案是否正确。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Teachers often ask students to check their answers before submitting an exam. Here, '做检查' means to check/review one's work.

true false B2

他因为太忙了,所以每个月都要去医院做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Being too busy doesn't necessitate monthly hospital check-ups. The reason for frequent check-ups would usually be related to a health condition, not just busyness. This statement uses '做检查' in a logically inconsistent way.

fill blank C1

为了确保身体健康,你应该每年都___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

To ensure good health, you should do a check-up every year. '做检查' means to do a check-up.

fill blank C1

医生建议他定期___,以便及早发现潜在问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The doctor advised him to get regular check-ups to detect potential problems early. '做检查' fits the context of getting examined.

fill blank C1

每次出国前,我都会___,确保没有健康问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Before going abroad, I always get a check-up to ensure there are no health issues. '做检查' means to get examined.

fill blank C1

公司要求员工每年进行一次全面的健康___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 检查

The company requires employees to undergo a comprehensive health check-up every year. '检查' is the noun form used here to complete the phrase '健康检查' (health check-up).

fill blank C1

她觉得身体不适,所以决定去医院___一下。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

She felt unwell, so she decided to go to the hospital to get examined. '做检查' means to get examined.

fill blank C1

为了新项目,我们必须对设备进行一次彻底的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 检查

For the new project, we must conduct a thorough check of the equipment. While '做检查' is for people, the noun '检查' can be used for inanimate objects. In this context, '进行检查' means to carry out a check.

multiple choice C1

在购买二手车之前,最重要的是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做一次全面的检查

购买二手车时,进行全面检查以确保车辆状况良好是至关重要的。

multiple choice C1

如果你的手机经常死机,你应该怎么做?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做一次系统检查

手机经常死机通常是系统问题,做系统检查可以找出并解决问题。

multiple choice C1

为了确保工程质量,在项目竣工前需要进行什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做一次彻底的检查

工程竣工前的彻底检查是确保质量和安全的必要步骤。

true false C1

为了提高网站的用户体验,定期做用户行为检查是没有必要的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

定期对用户行为进行检查,可以帮助网站发现问题并优化用户体验。

true false C1

医生建议每年做一次检查,是为了及早发现并预防疾病。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

定期体检有助于早期发现健康问题,从而可以及时采取治疗和预防措施。

true false C1

设备在投入使用前,做安全检查是为了确保操作人员的安全。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

设备使用前的安全检查是保障操作人员生命安全的重要环节。

listening C1

The doctor suggested I get a full physical examination annually.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生建议我每年做一次全面的身体检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

You need to make an appointment to do this special check-up.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 您需要预约才能做这项特殊的检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

To ensure safety, engineers are doing a routine check on the bridge.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了确保安全,工程师们正在对桥梁做例行检查。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

我需要预约医生做检查。

Focus: yī shēng, yù yuē, jiǎn chá

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

公司每年都会给员工做体检。

Focus: gōng sī, yuán gōng, tǐ jiǎn

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

您最后一次做检查是什么时候?

Focus: zuì hòu yī cì, shí hou

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are a doctor explaining to a patient why regular check-ups are important. Write a short paragraph emphasizing the benefits of doing regular check-ups using '做检查'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

定期做检查对您的健康非常重要。通过定期检查,我们可以预防潜在的疾病,早期发现并治疗任何健康问题,从而提高您的生活质量。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

You just had a comprehensive health check-up. Write a short email to a friend telling them about your experience and the importance of '做检查'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

嗨,我今天刚做完全面的身体检查。感觉很安心,医生说我身体状况不错。我真的觉得每年做检查很重要,能及时了解自己的健康情况。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Describe a situation where someone might need to '做检查' urgently. Explain what might have prompted this urgent need.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

如果一个人突然感到剧烈腹痛,并且伴有高烧和恶心,他可能需要立即去做检查。这种紧急情况可能表明是阑尾炎或其他严重的内部问题,需要医生尽快确诊。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

根据短文,王女士为什么做检查?

Read this passage:

王女士最近总是感到疲劳,食欲不振。她的家人建议她去医院做一次全面的身体检查。检查结果显示,她患有轻度贫血,医生建议她调整饮食并服用铁补充剂。王女士很庆幸自己及时做了检查。

根据短文,王女士为什么做检查?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她感到疲劳和食欲不振

短文明确指出王女士“总是感到疲劳,食欲不振”,所以她的家人建议她做检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她感到疲劳和食欲不振

短文明确指出王女士“总是感到疲劳,食欲不振”,所以她的家人建议她做检查。

reading C1

文章主要强调了什么?

Read this passage:

随着生活节奏的加快,很多人忽视了定期做检查的重要性。等到身体出现明显不适才去医院,往往错过了最佳治疗时机。专家建议,成年人应每年至少做一次体检,以便早期发现和预防疾病。

文章主要强调了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 定期做检查的重要性

文章通篇都在强调定期做检查对于早期发现和预防疾病的关键作用,并指出忽视检查的危害。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 定期做检查的重要性

文章通篇都在强调定期做检查对于早期发现和预防疾病的关键作用,并指出忽视检查的危害。

reading C1

小李做检查的原因是什么?

Read this passage:

小李最近感觉视力模糊,去医院做眼科检查。医生说他长时间使用电脑导致眼睛疲劳,建议他多休息,并做一些眼部运动。幸好发现得早,没有造成更严重的后果。这次检查让小李对保护眼睛有了更深的认识。

小李做检查的原因是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他感觉视力模糊

短文第一句就提到小李“最近感觉视力模糊”,所以他去了医院做眼科检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他感觉视力模糊

短文第一句就提到小李“最近感觉视力模糊”,所以他去了医院做眼科检查。

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 每年都需要做一次全身检查。

This sentence means 'A full body check-up is needed once a year.' The correct order starts with the frequency, followed by the action and then the object.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生建议他马上去做详细的检查。

This sentence means 'The doctor suggested he go for a detailed examination immediately.' The subject-verb-object structure is followed, with adverbs placed before the verb.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了确保安全,设备会定期做性能检查。

This sentence means 'To ensure safety, the equipment undergoes regular performance checks.' The '为了' clause introduces the purpose, followed by the subject, adverb, verb, and object.

fill blank C2

为了确保身体健康,你应该每年至少___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The context implies getting a health check-up.

fill blank C2

医生建议他定期___,以便及时发现问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Regular health examinations help in early detection of health issues.

fill blank C2

她觉得身体不舒服,决定去医院___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Feeling unwell suggests visiting a hospital for a check-up.

fill blank C2

这项新规定要求所有员工每年都要___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

The regulation refers to annual health examinations for employees.

fill blank C2

在购买二手车之前,最好找专业人士对车辆进行___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Before buying a used car, it's wise to have it inspected by a professional.

fill blank C2

为了项目的顺利进行,我们必须定期对设备进行___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 做检查

Regular inspections of equipment are necessary for smooth project operation.

writing C2

Imagine you are a doctor explaining to a patient why regular check-ups are important, especially for preventing chronic diseases. Write a short paragraph in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

定期做检查对您的健康至关重要。通过定期检查,我们可以及早发现并预防慢性疾病的发生,例如高血压和糖尿病。早期发现意味着更有效的治疗和更好的预后,从而帮助您保持长期的健康。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You just received your annual physical check-up results. Write a diary entry describing how you feel about the results and any plans you might make based on them.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

今天我收到了年度体检报告。总体来说,结果还是令人满意的,虽然医生建议我多加注意饮食和运动。我决定从下周开始,每周去健身房三次,并且减少外卖的次数,多吃蔬菜和水果。希望下次做检查时,我的各项指标能更好。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Write a short email to your friend, recommending them to go for a comprehensive health check-up, especially if they haven't done so in a while.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的朋友,最近过得怎么样?我最近刚做完身体检查,觉得非常有必要。我想建议你也去医院做一次全面的身体检查,特别是如果你很久没做过了。这能让你对自己的健康状况有个清晰的了解。你可以提前预约一下。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

根据文章,为什么定期做检查很重要?

Read this passage:

随着生活节奏的加快,很多人忽视了定期做检查的重要性。然而,健康专家指出,定期体检是早期发现疾病、有效预防和治疗的关键。特别是一些慢性病,如高血压、糖尿病等,在早期阶段往往没有明显症状,只有通过检查才能及时发现。因此,养成定期做检查的习惯,是保障自身健康的重要一环。

根据文章,为什么定期做检查很重要?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为可以早期发现疾病并有效预防和治疗。

文章明确指出:“定期体检是早期发现疾病、有效预防和治疗的关键。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为可以早期发现疾病并有效预防和治疗。

文章明确指出:“定期体检是早期发现疾病、有效预防和治疗的关键。”

reading C2

从这个故事中,我们可以学到什么?

Read this passage:

小李最近感到身体不适,但他一直忙于工作,没有时间去医院做检查。他的同事劝他,身体是革命的本钱,再忙也要顾及健康。小李听从了建议,预约了医生,并决定调整工作时间,优先安排体检。医生告诉他,幸好来得及时,发现了一个潜在的问题并及时进行了干预。

从这个故事中,我们可以学到什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 工作再忙也要定期做检查。

故事中小李因为忙碌忽视检查,最终在同事劝说下及时就医并发现问题,强调了即使工作再忙,也应重视检查的重要性。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 工作再忙也要定期做检查。

故事中小李因为忙碌忽视检查,最终在同事劝说下及时就医并发现问题,强调了即使工作再忙,也应重视检查的重要性。

reading C2

根据这段文字,预防医学的重点是什么?

Read this passage:

在全球范围内,预防医学越来越受到重视。它强调通过定期做检查、健康饮食和适度运动来维持健康,而非等到疾病发生后再进行治疗。许多国家正在投资于公共健康教育项目,旨在提高公民对预防医学的认识,鼓励他们积极参与到自身的健康管理中去。定期做检查是预防医学实践中不可或缺的一部分。

根据这段文字,预防医学的重点是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 通过定期做检查、健康饮食和适度运动来维持健康。

文章提到:“它强调通过定期做检查、健康饮食和适度运动来维持健康,而非等到疾病发生后再进行治疗。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 通过定期做检查、健康饮食和适度运动来维持健康。

文章提到:“它强调通过定期做检查、健康饮食和适度运动来维持健康,而非等到疾病发生后再进行治疗。”

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 医生建议他定期做检查

This sentence structure follows a typical Subject-Verb-Object pattern, with '定期' (regularly) acting as an adverb modifying '做检查' (do a check-up).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我的健康报告显示需要再做一些检查

The sentence starts with the subject '我的健康报告' (my health report), followed by the verb '显示' (shows), and then the embedded clause '需要再做一些检查' (needs to do some more check-ups).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了确保安全,设备必须每天做检查

The sentence begins with a purpose clause '为了确保安全' (in order to ensure safety), followed by the subject '设备' (equipment) and then the modal verb '必须' (must) before '每天做检查' (do a check-up daily).

/ 132 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!