A1 Collocation Neutral

Полная победа

полная победа

Total victory

Bedeutung

Winning completely.

🌍

Kultureller Hintergrund

The word 'Pobeda' was so popular in the USSR that it was given to a famous car model (GAZ-M20), symbolizing the country's post-war recovery. Victory Day (May 9th) is a public holiday in many former Soviet republics. The phrase 'полная победа' is often heard in speeches on this day. Russian fans are known for their 'maximalist' attitude. Anything less than a 'полная победа' (like a draw) is often seen as a disappointment. In Russian schools, getting a '5' (the highest grade) in all subjects for the year is often called a 'полная победа' by proud parents.

🎯

Use it for emphasis

If you just say 'Победа', it's a fact. If you say 'Полная победа', you are showing how proud you are.

⚠️

Gender Agreement

Always check the gender. 'Полный' is for 'успех' (masculine), 'Полная' is for 'победа' (feminine).

Bedeutung

Winning completely.

🎯

Use it for emphasis

If you just say 'Победа', it's a fact. If you say 'Полная победа', you are showing how proud you are.

⚠️

Gender Agreement

Always check the gender. 'Полный' is for 'успех' (masculine), 'Полная' is for 'победа' (feminine).

💬

Victory Day

Be respectful when using this word around May 9th, as it has deep emotional meaning for Russians.

Teste dich selbst

Choose the correct form of the adjective to match the noun.

Это была ______ победа.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: полная

'Победа' is feminine nominative, so 'полная' is the correct match.

Fill in the missing word to complete the phrase.

Мы одержали ______ победу в финале.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: полную

In the accusative case (object of the verb), 'полная' becomes 'полную'.

Which situation best fits the phrase 'Полная победа'?

Select the best scenario:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: You won a football match 10-0.

'Полная победа' implies a significant and decisive success.

Complete the dialogue.

Анна: Я сдала тест на 100%! Иван: Вау! Это ______ ______!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: полная победа

A perfect score on a test is a classic example of a total victory.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Victory vs. Success

Победа (Victory)
Competition Against someone
Finality End of struggle
Успех (Success)
Process Doing well
General Good life

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Choose the correct form of the adjective to match the noun. Choose A1

Это была ______ победа.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: полная

'Победа' is feminine nominative, so 'полная' is the correct match.

Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A2

Мы одержали ______ победу в финале.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: полную

In the accusative case (object of the verb), 'полная' becomes 'полную'.

Which situation best fits the phrase 'Полная победа'? situation_matching A1

Select the best scenario:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: You won a football match 10-0.

'Полная победа' implies a significant and decisive success.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Анна: Я сдала тест на 100%! Иван: Вау! Это ______ ______!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: полная победа

A perfect score on a test is a classic example of a total victory.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

It is neutral. You can use it with friends or in a business report.

Yes, but it might sound a bit dramatic or funny, which is fine in informal speech.

The opposite is 'полное поражение' (total defeat).

Because 'победа' is a feminine noun ending in -а.

Yes, but 'полная' is much more natural and common in Russian.

You say 'Мы одержали полную победу' or simply 'Это полная победа!'.

Yes, to describe a very successful deal or project.

Yes, 'полные победы', but it is rarely used. Usually, we talk about one specific victory.

No, but 'Viktoria' (the Latin equivalent) is a very common female name in Russia.

Only jokingly, e.g., 'Winning her heart was a total victory.'

Одержать (achieve), праздновать (celebrate), ждать (wait for).

No, it is standard Russian.

Absolutely, it is one of the most common phrases in sports.

Since it is unstressed, it sounds like a soft 'ah'.

Verwandte Redewendungen

🔗

Одержать победу

specialized form

To gain/achieve victory

🔗

Пиррова победа

contrast

Pyrrhic victory

🔗

Успех

similar

Success

🔄

Триумф

synonym

Triumph

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!