фокусировка
фокусировка in 30 Sekunden
- Фокусировка means focusing, used for both optical clarity (cameras) and mental concentration (attention).
- It is a feminine noun (она), stressed on the 'и' (фокусирОвка), often used with the preposition 'на'.
- Common in professional settings like IT, photography, management, and scientific research.
- Differs from 'внимание' by implying an active, technical, or strategic process of narrowing down.
The Russian word фокусировка (fokusirovka) is a sophisticated noun that primarily refers to the process of focusing. While it has its roots in the world of optics and photography, its reach extends far into psychology, management, and everyday cognitive science. At its core, it describes the act of bringing something into sharp clarity—whether that is a physical image on a lens or a mental concept in one's mind.
- Technical Application
- In the realm of physics and photography, it refers to the adjustment of a lens to produce a sharp image. For example, автоматическая фокусировка (autofocus) is a standard feature on modern smartphones.
Beyond the lens, Russians use this word to describe the mental effort required to concentrate on a specific task or problem. It implies a deliberate, often technological or methodological approach to concentration. Unlike the more general word внимание (attention), фокусировка suggests a narrow, sharp, and purposeful direction of energy.
Для получения качественного снимка необходима правильная фокусировка объектива.
In business and self-development contexts, you will often hear about фокусировка на результате (focusing on the result) or фокусировка на клиенте (customer focus). This usage mirrors the English "focusing" but carries a slightly more formal, almost analytical tone. It is a word you would find in a textbook on psychology or a manual for a high-end DSLR camera. It is not just about looking; it is about the mechanism of making things clear.
- Linguistic Nuance
- The suffix '-ка' indicates an action or the result of an action, turning the verb 'фокусировать' (to focus) into a tangible noun representing the process itself.
Его фокусировка на деталях поражает коллег.
Understanding the word requires recognizing its dual nature: the physical and the metaphorical. In a lab, a scientist might adjust the фокусировка микроскопа, while in a boardroom, a CEO might demand better фокусировка на приоритетах. Both involve the elimination of blurriness and the prioritization of the essential over the peripheral. This word is essential for C1 learners because it allows for precise discussion of cognitive processes and technical operations.
- Synonym Comparison
- While 'концентрация' is often used for chemicals or intense thought, 'фокусировка' implies a directional adjustment toward a specific point.
При фокусировке лучей в одной точке возникает высокая температура.
Ultimately, фокусировка is about control. It is the active management of perception. Whether you are a photographer, a student, or a manager, mastering your фокусировка is the key to clarity and success in the Russian-speaking professional world.
Using the word фокусировка requires an understanding of its grammatical role as an inanimate feminine noun. It frequently appears in the genitive case after verbs of action or in prepositional phrases describing state or method. Because it is a technical term, it often anchors complex sentences in scientific or professional discourse.
- In Modern Technology
- When discussing gadgets, 'фокусировка' is indispensable. You will see it in settings menus and hardware reviews. 'Быстрая фокусировка' (fast focusing) is a selling point for any camera.
Новая прошивка улучшила скорость фокусировки камеры в условиях низкой освещенности.
In abstract contexts, the word usually takes the preposition 'на' (on) followed by a noun in the prepositional case. For example: фокусировка на главном (focusing on the main thing). This structure is vital for expressing priorities in business or personal growth discussions.
- Professional Contexts
- In management, 'фокусировка ресурсов' (focusing of resources) refers to the strategic allocation of assets to achieve a specific goal. It implies efficiency and the removal of waste.
Правильная фокусировка усилий команды помогла завершить проект в срок.
We also see this word in medical and psychological texts. 'Фокусировка внимания' is a standard term for the cognitive process of selective attention. If a patient has trouble focusing, a doctor might note a 'нарушение фокусировки' (disruption of focusing).
Медитация способствует лучшей фокусировке на текущем моменте.
In academic writing, 'фокусировка' is often used to define the scope of a study. A researcher might say, 'В данной работе произведена фокусировка на социальных аспектах...' (In this work, a focus has been placed on social aspects...). This allows the writer to narrow down a broad topic into something manageable and specific.
Без точной фокусировки на проблеме невозможно найти эффективное решение.
Finally, consider the poetic or metaphorical use. One might speak of the 'фокусировка жизни'—the process of finding one's true purpose and sharpening one's vision for the future. It carries a sense of maturity and clarity that few other words can match.
- Collocation Note
- Common adjectives paired with this word include: 'точная' (precise), 'глубокая' (deep), 'избирательная' (selective), and 'мгновенная' (instant).
By integrating 'фокусировка' into your Russian vocabulary, you gain the ability to describe complex processes of attention and technical precision with the nuance expected of an advanced speaker.
You are most likely to encounter фокусировка in specialized environments rather than in casual street slang. However, as modern life becomes increasingly digital and focused on productivity, the word is migrating into everyday speech among urban professionals and tech-savvy youth.
- The Photography Studio
- If you are in a photo studio in Moscow or Saint Petersburg, you will hear photographers discussing 'ручная фокусировка' (manual focus) vs 'автофокус'. It is a fundamental part of the technical jargon of the craft.
«Проверь фокусировку, кажется, модель немного не в фокусе», — сказал мастер.
In the corporate world, specifically within 'IT-компании' (IT companies) and startups, the term is used in the context of 'Product Management'. Leaders talk about 'фокусировка на пользовательском опыте' (focusing on user experience). In these settings, the word sounds modern and professional.
- Educational Content
- Online courses on 'тайм-менеджмент' (time management) and 'личная эффективность' (personal effectiveness) frequently use this word. It's a key concept in teaching people how to avoid distractions in the age of social media.
В этом модуле мы изучим техники фокусировки на сложных задачах.
Scientific documentaries on TV or YouTube often use 'фокусировка' when explaining how the human eye works or how telescopes capture distant galaxies. It is the standard term for the convergence of light rays. When a narrator speaks with a deep, authoritative voice about the mysteries of the universe, this word adds to the atmosphere of precision.
Благодаря уникальной системе фокусировки, телескоп видит объекты на краю Вселенной.
You might also hear it in medical settings, particularly in ophthalmology. A doctor might discuss 'проблемы с фокусировкой' if a patient has difficulty seeing objects at different distances. Here, it is a strictly clinical term.
- Modern Lifestyle
- In the 'биохакинг' (biohacking) community, 'фокусировка' is discussed as a state to be achieved through supplements, sleep, and meditation. It represents the peak of mental performance.
Whether it's a high-tech lab, a trendy co-working space, or an eye clinic, 'фокусировка' is the word of choice for anyone looking to describe the transition from the blurry to the clear.
Even at the C1 level, learners can stumble when using фокусировка. The most common errors usually involve confusing it with similar-sounding words or misapplying grammatical cases. Because the word is relatively formal, using it in the wrong register can also sound slightly 'off'.
- Confusion with 'Фокус'
- A common mistake is using 'фокус' when 'фокусировка' is required. 'Фокус' is the point of convergence or a magic trick. 'Фокусировка' is the *action* of adjusting to that point. You can be 'в фокусе' (in focus), but you perform 'фокусировку' (focusing).
Incorrect: Мне нужна фокус на работе.
Correct: Мне нужна фокусировка на работе.
Another frequent error is the incorrect use of prepositions. Many learners try to use 'фокусировка о' or 'фокусировка в', mirroring other cognitive verbs. However, 'фокусировка' almost exclusively takes 'на' + prepositional case when referring to the object of attention.
- Overusing the Noun
- Russian often prefers verbs over nouns for dynamic actions. While 'фокусировка' is correct, saying 'Я занимаюсь фокусировкой внимания' can sound overly bureaucratic. Often, 'Мне нужно сфокусироваться' (I need to focus) is more natural.
Better: Вместо того чтобы говорить о фокусировке, просто сфокусируйся.
Learners also struggle with the stress. Because the word is long, it's tempting to put the stress on the 'о' (фокУсировка). This is a hallmark of a non-native accent. The correct stress is on the 'и' (фокусирОвка). Consistent practice with this stress pattern is vital for sounding advanced.
Incorrect stress: фок-У-сировка.
Correct stress: фокусир-О-вка.
Finally, avoid using 'фокусировка' for a 'magic trick' (that's always 'фокус'). If you say 'Я видел отличную фокусировку в цирке', people will think you were very impressed by how well the circus photographer adjusted their lens, not by the magician's performance.
- Summary of Pitfalls
- 1. Using it for magic tricks. 2. Stressing the wrong syllable. 3. Using the wrong preposition. 4. Confusing the process (noun) with the point (noun).
By being mindful of these distinctions, you can use 'фокусировка' with the precision and elegance of a native speaker.
Russian has a rich vocabulary for describing attention and clarity. While фокусировка is specific and technical, other words might be more appropriate depending on the context. Understanding these nuances is a key part of C1 mastery.
- Сосредоточенность vs Фокусировка
- 'Сосредоточенность' refers to the state of being concentrated. It is more about the internal feeling of focus. 'Фокусировка' is the active process or the technical adjustment. You need 'фокусировка' to reach 'сосредоточенность'.
- Концентрация vs Фокусировка
- 'Концентрация' is often used interchangeably with 'фокусировка' in mental contexts. However, 'концентрация' can also mean the density of a substance (like salt in water). 'Фокусировка' is never used for substances.
Для успеха нужна фокусировка на цели, а не просто концентрация внимания.
In the context of photography, you might hear the term 'наводка' (as in 'наводка на резкость'). This is a slightly more traditional or old-fashioned way of saying 'focusing'. While 'фокусировка' sounds modern and scientific, 'наводка' sounds like something a master craftsman from the 1970s would say.
- Акцентирование vs Фокусировка
- 'Акцентирование' (accentuating) means highlighting or putting emphasis on something. While 'фокусировка' makes something clear, 'акцентирование' makes something stand out from its surroundings.
В докладе была сделана фокусировка на экономических рисках.
There is also the term 'центровка' (centering). This is used in engineering and design to describe the alignment of parts along an axis. While related to 'focus' in a geometric sense, it is purely physical and never used for mental attention.
Проблема была не в фокусировке линзы, а в её центровке.
In summary, choose your word based on the domain:
- Optics/Strategy: Фокусировка
- Internal Mental State: Сосредоточенность
- General Attention/Chemistry: Концентрация
- Emphasis in Speech: Акцентирование
- Mechanical Alignment: Центровка
Mastering these alternatives will allow you to navigate different social and professional spheres in Russia with confidence and precision.
Beispiele nach Niveau
У этой камеры хорошая фокусировка.
This camera has good focusing.
Nominative case, feminine noun.
Где здесь фокусировка?
Where is the focusing (button/setting) here?
Simple question structure.
Фокусировка работает быстро.
The focusing works quickly.
Subject + verb + adverb.
Мне нужна автоматическая фокусировка.
I need automatic focusing.
Adjective + noun.
Эта фокусировка очень простая.
This focusing is very simple.
Demonstrative pronoun + noun + adjective.
Посмотри на фокусировку.
Look at the focusing.
Imperative + preposition 'на' + accusative case.
Фокусировка — это важно.
Focusing is important.
Noun as subject with 'это'.
Тут плохая фокусировка.
The focusing is bad here.
Adverb of place + adjective + noun.
Я не могу найти кнопку фокусировки.
I can't find the focusing button.
Genitive case after 'кнопка'.
Ручная фокусировка лучше для макросъемки.
Manual focusing is better for macro photography.
Comparative adjective 'лучше'.
Без фокусировки фото будет размытым.
Without focusing, the photo will be blurry.
Preposition 'без' + genitive case.
Проверь фокусировку перед снимком.
Check the focusing before the shot.
Accusative case after 'проверь'.
Эта линза имеет мягкую фокусировку.
This lens has soft focusing.
Verb 'иметь' + accusative case.
Фокусировка на лице очень важна.
Focusing on the face is very important.
Preposition 'на' + prepositional case.
В телефоне есть лазерная фокусировка.
The phone has laser focusing.
Adjective + noun in nominative.
Мне нравится эта фокусировка.
I like this focusing.
Dative case for 'мне' + nominative subject.
Фокусировка на задаче помогает работать быстрее.
Focusing on the task helps work faster.
Abstract usage of 'на' + prepositional.
Нам нужна фокусировка на деталях проекта.
We need focusing on the project details.
Genitive plural 'деталях'.
Его фокусировка на результате впечатляет.
His focusing on the result is impressive.
Possessive pronoun 'его'.
Проблемы с фокусировкой мешают мне учиться.
Problems with focusing prevent me from studying.
Instrumental case after 'с'.
Эта техника улучшает фокусировку внимания.
This technique improves the focusing of attention.
Genitive case for 'внимания'.
Фокусировка — ключ к продуктивности.
Focusing is the key to productivity.
Noun as definition.
У него отличная фокусировка на главном.
He has excellent focus on the main thing.
Adjective 'главном' used as a noun.
Мы обсудили фокусировку нашей стратегии.
We discussed the focusing of our strategy.
Accusative case after 'обсудили'.
Фокусировка ресурсов на одном направлении дала плоды.
Focusing resources on one direction bore fruit.
Genitive plural 'ресурсов'.
Недостаточная фокусировка привела к ошибкам.
Insufficient focusing led to mistakes.
Adjective 'недостаточная'.
Фокусировка на клиенте — наш главный приоритет.
Customer focus is our main priority.
Compound subject with dash.
Избирательная фокусировка позволяет игнорировать шум.
Selective focusing allows ignoring the noise.
Present tense verb 'позволяет'.
В статье рассматривается фокусировка на инновациях.
The article examines focusing on innovations.
Passive-style reflexive verb 'рассматривается'.
Правильная фокусировка света важна для микроскопа.
Correct focusing of light is important for a microscope.
Genitive case 'света'.
Эта медитация направлена на фокусировку ума.
This meditation is aimed at focusing the mind.
Preposition 'на' + accusative for goal.
Фокусировка на краткосрочных целях может быть опасной.
Focusing on short-term goals can be dangerous.
Instrumental case for 'опасной'.
Фокусировка внимания является сложным когнитивным процессом.
The focusing of attention is a complex cognitive process.
Formal verb 'является' + instrumental.
В условиях кризиса необходима жесткая фокусировка на затратах.
In crisis conditions, tight focusing on costs is necessary.
Prepositional phrase 'в условиях'.
Фокусировка на узком сегменте рынка помогла компании выжить.
Focusing on a narrow market segment helped the company survive.
Dative case 'компании' after 'помогла'.
Психологи отмечают нарушение фокусировки у современных детей.
Psychologists note a disruption of focusing in modern children.
Genitive case 'детей'.
Фокусировка объектива должна быть безупречной для такой съемки.
Lens focusing must be flawless for such a shoot.
Modal 'должна быть' + adjective.
Глубокая фокусировка на проблеме позволила найти решение.
Deep focusing on the problem allowed finding a solution.
Perfective infinitive 'найти'.
Фокусировка на деталях не должна заслонять общую картину.
Focusing on details should not obscure the big picture.
Negative modal 'не должна'.
В данной работе проведена фокусировка на методологии.
In this work, a focus has been placed on the methodology.
Short participle 'проведена'.
Фокусировка дискурса на маргинальных группах вызвала споры.
The focusing of the discourse on marginal groups caused controversy.
Academic vocabulary 'дискурс' and 'маргинальный'.
Динамическая фокусировка пучка электронов — основа этой технологии.
Dynamic focusing of the electron beam is the basis of this technology.
Technical term 'пучок электронов'.
Фокусировка на трансцендентном характерна для его поздней поэзии.
A focus on the transcendent is characteristic of his late poetry.
Philosophical usage of 'трансцендентный'.
Отсутствие четкой фокусировки в политике ведет к стагнации.
The lack of clear focus in politics leads to stagnation.
Genitive case after 'отсутствие'.
Фокусировка на микроскопических изменениях выявила патологию.
Focusing on microscopic changes revealed the pathology.
Perfective verb 'выявила'.
Смещение фокусировки с производства на маркетинг было ошибкой.
Shifting the focus from production to marketing was a mistake.
Prepositions 'с' and 'на' showing movement.
Фокусировка на экзистенциальных вопросах требует мужества.
Focusing on existential questions requires courage.
Verb 'требует' + genitive.
В архитектуре здания видна фокусировка на симметрии.
In the building's architecture, a focus on symmetry is visible.
Short adjective 'видна'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Prioritizing the most important tasks. It is a common productivity mantra.
Фокусировка на главном поможет вам не выгореть.
— The mechanism (physical or organizational) that handles focusing. Used for cameras or management systems.
Система фокусировки в этом телескопе уникальна.
— Having difficulty concentrating or technical issues with a lens. Very common in health or tech contexts.
У меня сегодня проблемы с фокусировкой на работе.
— Changing the priority or the point of focus. Used in business strategy.
Смена фокусировки компании на онлайн-продажи.
— Focusing only on specific parts while ignoring others. Common in psychology and optics.
Избирательная фокусировка помогает в шумной среде.
— Extremely fast focusing, usually in high-end gadgets.
Смартфон обладает мгновенной фокусировкой.
— Paying close attention to small specifics. Can be a compliment or a critique.
Его фокусировка на деталях иногда замедляет процесс.
— Strategic allocation of money, time, or people. Business term.
Фокусировка ресурсов на R&D отделе.
— The specific area where focus is applied. Technical term.
Объект вышел из зоны фокусировки.
— Focusing that follows a moving object. Common in video filming.
Включи непрерывную фокусировку для съемки спорта.
Redewendungen & Ausdrücke
— To keep something as a priority or under constant observation. While it uses 'фокус', it is the idiomatic equivalent of maintaining 'фокусировка'.
Важно всегда держать в фокусе наши долгосрочные цели.
neutral/business— To physically look intently at something or to try and understand a situation clearly.
Он попытался сфокусировать взгляд на тексте.
neutral— Metaphorically used to describe a lack of clear goals or a poorly defined strategy.
У этого проекта слишком размытая фокусировка.
business/colloquial— Being self-centered or focusing on personal growth. Context-dependent.
Иногда здоровая фокусировка на себе необходима.
psychology— To lose concentration or for a lens to go out of focus.
Ближе к вечеру я часто теряю фокусировку.
neutral— To manually adjust focus. Can be used metaphorically for 'getting one
Summary
Фокусировка is the essential Russian word for the *process* of achieving clarity. Whether you are adjusting a camera lens or your life goals, this word captures the transition from blur to precision. Example: 'Фокусировка на главном — залог успеха' (Focusing on the main thing is the guarantee of success).
- Фокусировка means focusing, used for both optical clarity (cameras) and mental concentration (attention).
- It is a feminine noun (она), stressed on the 'и' (фокусирОвка), often used with the preposition 'на'.
- Common in professional settings like IT, photography, management, and scientific research.
- Differs from 'внимание' by implying an active, technical, or strategic process of narrowing down.
Verwandte Inhalte
Mehr technology Wörter
авиация
B1Luftfahrt ist die Gesamtheit der Wissenschaft und Technik des Fliegens.
адаптивность
C1Die Fähigkeit, sich leicht an neue Bedingungen anzupassen oder angepasst zu werden.
адаптивный
C1Anpassungsfähig; in der Lage, sich an neue Bedingungen anzupassen.
аппарат
B1Ein Gerät oder eine technische Ausrüstung. Es kann auch den Staatsapparat oder ein biologisches System bezeichnen.
аудио
B1Schall, insbesondere wenn er aufgenommen oder übertragen wird. Das Wort 'аудио' bezieht sich auf Schall, insbesondere auf aufgenommenen oder übertragenen Schall, wie in Musik, Podcasts oder Hörbüchern.
вагонетка
B1A small railway truck used in mines.
ввод
B1Eingabe von Daten oder Inbetriebnahme einer Anlage.
версия
B1Eine Version ist eine bestimmte Form von etwas.
вертолет
B1an aircraft with rotating blades
видео
A2video