A1 Expression Informell

Čo robíš?

What are you doing?

Bedeutung

An informal question about someone's current activity.

🌍

Kultureller Hintergrund

Slovaks often answer 'Čo robíš?' with 'Ale, nič' (Oh, nothing) even if they are busy. it's a form of modesty. The transition from 'vykanie' (formal) to 'tykanie' (informal) is a big deal. Don't use 'Čo robíš?' until you've been invited to 'tykať'. In rural areas, 'Čo robíš?' almost always implies physical work or chores. On social media, 'Čo robkáš?' is a cute, diminutive version used by girls or couples.

💡

The 'Ty' Rule

Always remember that 'robíš' implies 'ty'. If you aren't on 'tykanie' terms, you'll sound like a teenager talking to an adult.

⚠️

Tone Matters

A rising intonation makes it a friendly question. A flat or falling intonation can make it sound like a demand or an accusation.

Bedeutung

An informal question about someone's current activity.

💡

The 'Ty' Rule

Always remember that 'robíš' implies 'ty'. If you aren't on 'tykanie' terms, you'll sound like a teenager talking to an adult.

⚠️

Tone Matters

A rising intonation makes it a friendly question. A flat or falling intonation can make it sound like a demand or an accusation.

🎯

The 'Vlastne' Add-on

Add 'vlastne' (actually/exactly) to sound more native: 'Čo vlastne robíš?'

💬

Modest Answers

Don't be surprised if people answer 'Nič' (Nothing). It's just a way to keep the conversation light.

Teste dich selbst

You are talking to your best friend. Which one is correct?

Ahoj, ____?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Čo robíš

'Čo robíš' is the informal form for 'you' (singular), perfect for a best friend.

Complete the sentence to ask 'What are you doing here?'

Čo ___ robíš?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tu

'Tu' means 'here'. 'Čo tu robíš?' is a very common phrase.

Fill in the missing line.

Peter: Čo robíš? Zuzana: ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Práve čítam knihu

Zuzana needs to answer with an activity. 'Práve čítam knihu' means 'I am reading a book right now'.

Match the phrase to the situation.

1. Čo robíš? / 2. Čo robíte?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-B, 2-A

Informal 'robíš' for family, formal 'robíte' for superiors.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Informal vs Formal

Informal (Ty)
Čo robíš? Friends/Family
Formal (Vy)
Čo robíte? Strangers/Boss

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
You are talking to your best friend. Which one is correct? Choose A1

Ahoj, ____?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Čo robíš

'Čo robíš' is the informal form for 'you' (singular), perfect for a best friend.

Complete the sentence to ask 'What are you doing here?' Fill Blank A1

Čo ___ robíš?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tu

'Tu' means 'here'. 'Čo tu robíš?' is a very common phrase.

Fill in the missing line. dialogue_completion A2

Peter: Čo robíš? Zuzana: ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Práve čítam knihu

Zuzana needs to answer with an activity. 'Práve čítam knihu' means 'I am reading a book right now'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

1. Čo robíš? / 2. Čo robíte?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-B, 2-A

Informal 'robíš' for family, formal 'robíte' for superiors.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes, it is very common in casual settings. Context will tell if you mean 'now' or 'professionally'.

Only if used with someone you should be formal with (like a stranger or a boss).

'Robiť' is the process (doing), 'urobiť' is the completed action (to have done).

Say 'Nič' or 'Len tak oddychujem' (Just resting).

Yes, but it adds emphasis on the 'you', like 'What about YOU, what are you doing?'.

Yes, 'Čo riešiš?' is common among young people.

Yes, Slovak doesn't distinguish between 'do' and 'make' like English does.

Use the plural: 'Čo robíte?'.

It's a more casual, slightly old-fashioned but common way to say 'What are you up to?'.

Only if the email is to a close friend. Otherwise, use a formal greeting.

Yes, like most Slavic 'r' sounds, it is a tip-of-the-tongue trill.

It means 'What are you doing here?' and is used when meeting someone unexpectedly.

No, it's very 'cutesy' and mostly used by children, couples, or in very informal texting.

For a male: 'Čo si robil?'. For a female: 'Čo si robila?'.

Verwandte Redewendungen

🔗

Čo robíte?

specialized form

What are you doing? (Formal/Plural)

🔗

Čo porábaš?

similar

What are you up to?

🔗

Čo sa deje?

similar

What's happening?

🔗

Čo riešiš?

slang

What's your problem? / What are you dealing with?

🔗

Ako sa máš?

similar

How are you?

🔗

Čo máš nové?

similar

What's new?

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!