C1 Collocation Formell

utgöra en risk

pose a risk

Bedeutung

To be a source of potential danger.

🌍

Kultureller Hintergrund

The Swedish 'Arbetsmiljölagen' (Work Environment Act) uses this terminology extensively. Employers have a legal obligation to eliminate anything that 'utgör en risk'. In Finland-Swedish, the usage is identical, though sometimes 'innebära' is slightly more favored in legal texts. In Swedish boardrooms, 'riskminimering' (risk minimization) is a buzzword. 'Utgöra en risk' is the standard phrase used during SWOT analyses. The Swedish Public Health Agency (Folkhälsomyndigheten) uses this phrase to communicate with the public without causing panic, as it sounds objective.

🎯

Use with Adjectives

To sound like a native C1 speaker, always pair this with an adjective like 'betydande' (significant), 'allvarlig' (serious), or 'potentiell' (potential).

⚠️

Don't use 'göra'

Never say 'göra en risk'. It is the most common sign of an English speaker who hasn't mastered Swedish collocations yet.

Bedeutung

To be a source of potential danger.

🎯

Use with Adjectives

To sound like a native C1 speaker, always pair this with an adjective like 'betydande' (significant), 'allvarlig' (serious), or 'potentiell' (potential).

⚠️

Don't use 'göra'

Never say 'göra en risk'. It is the most common sign of an English speaker who hasn't mastered Swedish collocations yet.

💬

The 'Anses' trick

In Swedish reports, people often say 'anses utgöra en risk' (is considered to pose a risk) to avoid taking personal responsibility for the claim.

Teste dich selbst

Fyll i rätt form av verbet 'utgöra'.

Dessa gamla ledningar _______ en stor risk för brand.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: utgör

Present tense is needed here to describe a current state.

Vilket alternativ är mest formellt och korrekt?

Vi måste fixa taket eftersom det...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

'Utgöra en risk' is the correct formal collocation.

Matcha subjektet med den risk det utgör.

Matcha:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-B, 2-A, 3-C

These are common thematic pairings for the phrase.

Slutför meningen i en professionell kontext.

Chef: 'Varför stoppade du produktionen?' Arbetare: 'Maskinen lät konstigt och jag bedömde att den...'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: utgjorde en risk för personalen.

Past tense 'utgjorde' is used to describe the assessment made at the time.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fyll i rätt form av verbet 'utgöra'. Fill Blank B1

Dessa gamla ledningar _______ en stor risk för brand.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: utgör

Present tense is needed here to describe a current state.

Vilket alternativ är mest formellt och korrekt? Choose B2

Vi måste fixa taket eftersom det...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

'Utgöra en risk' is the correct formal collocation.

Matcha subjektet med den risk det utgör. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-B, 2-A, 3-C

These are common thematic pairings for the phrase.

Slutför meningen i en professionell kontext. dialogue_completion C1

Chef: 'Varför stoppade du produktionen?' Arbetare: 'Maskinen lät konstigt och jag bedömde att den...'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: utgjorde en risk för personalen.

Past tense 'utgjorde' is used to describe the assessment made at the time.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but it sounds very formal or clinical. 'Den misstänkte utgör en risk för flykt' (The suspect poses a flight risk).

'Utgöra' means the thing *is* the risk. 'Innebära' means the thing *leads to* or *results in* a risk. They are often interchangeable.

Yes, it is rarely used in casual conversation about small things.

Use 'utgör ingen risk'. Example: 'Det utgör ingen risk för dig.'

Yes, if there are multiple different types of risks involved.

It is always 'risk för'.

Only if you are being ironic or very weird. It's too clinical for romance.

There isn't a direct single verb, but you could say 'garantera säkerheten' (guarantee safety).

Yes, you 'utgör' something (a risk, a part, a threat).

Extremely. You will hear it almost every day in reports about the economy, weather, or crime.

Verwandte Redewendungen

🔄

innebära en risk

synonym

To entail or imply a risk.

🔗

utgöra ett hot

similar

To constitute a threat.

🔗

löpa en risk

contrast

To run a risk.

🔗

eliminera en risk

builds on

To eliminate a risk.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!