B2 Expressions & Patterns 7 min read Mittel

Zugeben mit einem „Aber“ (-기는 하다)

Nutze «-기는 하다», um erst einmal zuzustimmen, bevor du dein höfliches „Aber“ mit den Pillen «-기는 하다», «-긴 하다» oder «-기는 하지만» einleitest.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기는 하다 to acknowledge a fact while immediately introducing a contrasting or limiting thought.

  • Attach -기는 하다 to the verb/adjective stem: 먹기는 하다 (It is true that I ate).
  • Use it to concede a point before adding a 'but' (지만) or a contrasting clause.
  • It emphasizes the truth of the first clause while signaling a shift in focus.
Verb/Adj Stem + 기는 하다 + (지만/데) + Contrast

Overview

### Overview
Stell dir vor, du sitzt in einem Meeting in deinem Büro in Seoul. Dein Chef fragt dich, ob du den Bericht gelesen hast. Du hast ihn überflogen, aber nicht wirklich im Detail verstanden.
Würdest du einfach nur mit einem schlichten 네, 읽었어요 (Ja, ich habe ihn gelesen) antworten, würdest du lügen, wenn du später bei einer Detailfrage ins Stocken gerätst. Würdest du 아니요 (Nein) sagen, wäre das unhöflich. Hier kommt die koreanische Grammatik -기는 하다 ins Spiel.
Es ist das perfekte Werkzeug für das, was wir im Deutschen oft mit einer Kombination aus „zwar“ und „aber“ ausdrücken. Es ist eine Konzession – ein Eingeständnis. Du gibst zu, dass eine Tatsache wahr ist, signalisierst aber sofort, dass noch ein „Aber“ folgt.
Im Deutschen nutzen wir dafür oft die Partikel „zwar“ (z. B. „Ich habe den Bericht zwar gelesen, aber...“).
Das Koreanische ist hier jedoch noch präziser, da es die Handlung selbst betont. Für dich als B2-Lerner ist dies ein entscheidender Schritt, um von der einfachen Satzstruktur zu einer nuancierten, fast schon diplomatischen Ausdrucksweise zu gelangen. Es hilft dir, Erwartungen zu managen und nicht als „Schwarz-Weiß-Denker“ dazustehen.
Es ist die Kunst, zuzustimmen, ohne sich vollständig festzulegen. Genau diese Nuance unterscheidet den Anfänger vom Fortgeschrittenen, der die sozialen Feinheiten der koreanischen Sprache beherrscht.
### How This Grammar Works
Lass uns das Ganze logisch aufschlüsseln, so wie wir es in der deutschen Grammatik mit Verbalklammern oder Konjunktionen tun. Das Konstrukt -기는 하다 besteht aus dem Nominalisierungssuffix -기, dem Themenmarker -는 und dem Hilfsverb 하다 (tun). Wenn du 먹다 (essen) nimmst, wird daraus 먹기 (das Essen/die Handlung des Essens).
Mit dem Marker -는 wird die Handlung zum Thema erhoben: „Was das Essen betrifft...“. Durch das Anhängen von 하다 betonst du: „...das tue ich tatsächlich.“
Vergleiche das mit dem deutschen „zwar“. Im Deutschen ist „zwar“ eine Partikel, die einen Nebensatz oder eine Konzessivstruktur einleitet. Im Koreanischen ist -기는 하다 ein festes Prädikatsmuster.
Während wir im Deutschen sagen: „Es ist zwar teuer, aber gut“, sagst du im Koreanischen: „Teuer sein-tatsächlich-ist es, aber...“ (비싸기는 한데...). Der Clou für dich als Deutschsprachigen: Die Betonung liegt auf der Validität der ersten Aussage. Du nimmst dem Gegenüber den Wind aus den Segeln, indem du seine Beobachtung bestätigst, bevor du deinen eigenen Punkt machst.
Ein wichtiger Unterschied zum Deutschen: Während wir im Deutschen oft das „zwar“ im ersten Satzteil brauchen, um das „aber“ vorzubereiten, ist das Koreanische hier flexibler. Du kannst ~기는 하다 auch alleine stehen lassen, wenn der Kontext (das „Aber“) durch deine Mimik oder die Situation klar ist. Es ist ein „Ja, schon...“ auf Koreanisch.
Es wirkt weniger wie eine direkte Bestätigung und mehr wie eine Reflexion. Das ist logisch, präzise und extrem nützlich, um in einer Diskussion nicht sofort in eine Verteidigungshaltung zu gehen.
### Formation Pattern
Die Bildung ist modular und folgt einer strikten Abfolge. Da wir hier mit Stämmen arbeiten, ist die Anwendung auch bei unregelmäßigen Verben recht vorhersehbar. Hier ist die Übersicht:
| Struktur | Beispiel | Bedeutung |
| :--- | :--- | :--- |
| Verb/Adjektiv-Stamm + -기는 하다 | 가기는 하다 | Ich gehe zwar (aber...) |
| Past Tense + -기는 하다 | 갔기는 하다 | Ich bin zwar gegangen (aber...) |
| Adjektiv-Stamm + -기는 하다 | 예쁘기는 하다 | Es ist zwar hübsch (aber...) |
| Kurzform (Umgangssprache) | 먹긴 하다 | Ich esse es schon (aber...) |
Die Konjugation von 하다 richtet sich nach deinem Gesprächspartner:
  • Formell: ~기는 합니다 (z. B. im Büro gegenüber Vorgesetzten)
  • Höflich: ~기는 해요 (Standard in der Uni oder im Supermarkt)
  • Informell: ~기는 해 (Unter Freunden)
### When To Use It
Du wirst dieses Muster in fast jeder Konversation finden, in der eine Bewertung oder eine Teilzustimmung gefragt ist. Ein klassisches Szenario: Jemand fragt dich, ob dir das neue koreanische Restaurant gefällt. Du findest das Essen gut, aber den Preis zu hoch.
Wenn du nur 맛있어요 sagst, lügst du bezüglich deiner Meinung zum Preis. Wenn du nur 비싸요 sagst, wirkst du undankbar. Mit 맛있기는 한데, 좀 비싸요 (Es schmeckt zwar, aber es ist etwas teuer) lieferst du eine ausgewogene Meinung.
Ein weiteres Beispiel aus dem Alltag: Dein Kommilitone fragt, ob du für die Prüfung gelernt hast. Du hast ein bisschen gelernt, aber nicht genug. 공부하기는 했는데, 잘 모르겠어요 (Ich habe zwar gelernt, aber ich weiß es nicht genau).
Hier dient das Muster dazu, deine eigene Anstrengung zu bestätigen, ohne ein falsches Versprechen über das Ergebnis zu geben. Es ist ein Schutzschild gegen Missverständnisse. Auch bei Produktbewertungen auf Coupang oder Naver ist es der Standard: 배송은 빠르기는 한데, 제품 상태가 별로예요 (Der Versand ist zwar schnell, aber der Zustand des Produkts ist nicht besonders).
Es zeigt, dass du eine objektive Sichtweise hast.
### Common Mistakes
  1. 1Das „Ja-Sagen-Missverständnis“: Deutsche neigen dazu, -기는 하다 als ein volles „Ja“ zu interpretieren. Wenn du auf die Frage „Magst du Kimchi?“ mit 좋기는 해요 antwortest, wird ein Koreaner sofort wissen, dass du eigentlich kein Fan bist. Der Fehler liegt darin, dass wir im Deutschen „Ja, schon“ oft als schwaches „Ja“ werten, im Koreanischen ist es fast immer ein „Nein, aber...“.
  2. 2Übermäßige Nutzung: Wenn du jeden Satz mit -기는 하다 beginnst, wirkst du wie ein ewiger Nörgler, der nie mit etwas zufrieden ist. Im Deutschen ist das „zwar“ eine Option, im Koreanischen ist es eine starke Betonung. Überlege dir vorher, ob du wirklich eine Einschränkung machen willst.
  3. 3Falsche Zeitform-Kombination: Ein häufiger Fehler ist, die Zeitform (Vergangenheit) sowohl im ersten als auch im zweiten Teil des Satzes zu „über-markieren“. 갔기는 했는데 갔어요 ist redundant. Es reicht völlig, die Zeitform am Ende des gesamten Ausdrucks zu setzen: 가기는 했는데....
### Contrast With Similar Patterns
Vergleichen wir dies mit anderen Strukturen, um die Feinheiten zu verstehen:
| Muster | Nuance | Kontext |
| :--- | :--- | :--- |
| -기는 하다 | Teilweises Eingeständnis | „Ja, das stimmt, aber...“ |
| -지만 | Einfache Kontrastierung | „X, aber Y“ (neutral) |
| -기도 하다 | Zusätzliche Eigenschaft | „Manchmal auch X“ |
Der Hauptunterschied ist die Fokussierung. Während -지만 einfach zwei Fakten verbindet, hebt -기는 하다 die *Tatsache der Handlung* hervor. Wenn du sagst 먹지만 (Ich esse es, aber...), stellst du nur einen Gegensatz fest.
Wenn du 먹기는 하지만 sagst, betonst du, dass das Essen tatsächlich stattfindet. Das ist ein großer Unterschied in der Intensität. -기도 하다 wird oft mit „auch“ verwechselt.
Achte darauf: -기는 하다 = Konzession; -기도 하다 = Addition.
### Quick FAQ
Q: Kann ich das mit jedem Verb benutzen?
A: Ja, fast jedes Verb oder Adjektiv funktioniert. Die einzige Ausnahme sind Partikel oder rein grammatikalische Hilfswörter.
Q: Ist es unhöflich, das gegenüber dem Chef zu benutzen?
A: Überhaupt nicht, solange du die höfliche Form ~기는 합니다 verwendest. Es wirkt sogar professioneller, weil du zeigst, dass du beide Seiten einer Medaille bedenkst.
Q: Warum wiederholen manche Leute das Verb am Ende?
A: Du meinst 먹기는 먹는데? Das ist eine noch stärkere Betonung. Es ist wie im Deutschen: „Ich habe es *wirklich* gegessen, aber...“. Es dient dazu, Zweifel des Gegenübers auszuräumen.
Q: Wie klinge ich natürlicher?
A: Nutze die Kurzform ~긴 하다 in Textnachrichten oder beim Sprechen unter Freunden. Das macht deinen Satzfluss weniger hölzern und zeigt, dass du die Sprache im echten Leben anwendest.

Conjugation of -기는 하다

Tense Verb/Adj Form
Present
가다
가기는 하다
Past
가다
가기는 했다
Future
가다
가기는 하겠다
Present
예쁘다
예쁘기는 하다
Past
예쁘다
예쁘기는 했다
Future
예쁘다
예쁘기는 하겠다

Common Contractions

Full Form Short Form
가기는 하지만
가긴 하지만
먹기는 한데
먹긴 한데

Meanings

This pattern is used to admit or acknowledge the truth of a statement, while simultaneously setting the stage for a contrasting or limiting remark.

1

Partial Concession

Admitting a fact is true, but adding a caveat.

“공부하기는 했지만 시험은 어려웠어요.”

“비싸기는 하지만 품질은 좋아요.”

2

Defensive Acknowledgment

Defending one's actions when criticized.

“노력하기는 했어요.”

“말하기는 했는데요.”

Reference Table

Reference table for Zugeben mit einem „Aber“ (-기는 하다)
Wortart Stamm Grammatikform Beispiel
Verbe
가다
가기는 하다
가기는 해요 (Ich gehe zwar, aber...)
Adjektiv
작다
작기는 하다
작기는 해 (Es ist zwar klein, aber...)
Vergangenheit
먹었-
먹었기는 하다
먹었기는 합니다 (Ich habe zwar gegessen, aber...)
Kurzform
비싸다
비싸긴 하다
비싸긴 한데... (Es ist zwar teuer, aber...)
Wiederholung
보다
보기는 보다
보기는 봤는데... (Ich hab's zwar gesehen, aber...)
Verneinung
안 하다
안 하기는 하다
안 하기는 해요 (Ich mache es zwar nicht, aber...)

Formalitätsspektrum

Formell
맛있기는 합니다만 비쌉니다.

맛있기는 합니다만 비쌉니다. (Restaurant review)

Neutral
맛있기는 한데 비싸요.

맛있기는 한데 비싸요. (Restaurant review)

Informell
맛있기는 한데 비싸.

맛있기는 한데 비싸. (Restaurant review)

Umgangssprache
맛있긴 한데 비싸네.

맛있긴 한데 비싸네. (Restaurant review)

Die 'Ja, aber...'-Logik

-기는 하다

Zustimmung (Teil A)

  • 좋기는... Es ist gut (ich gebe es zu)...
  • 가기는... Ich gehe (ich gebe es zu)...

Kontrast (Teil B)

  • ...비싸요 ...aber es ist teuer
  • ...늦었어요 ...aber ich bin spät dran

Nuancen-Vergleich

Einfaches Aber (-지만)
맵지만 맛있어요 Es ist scharf, aber lecker.
Zugeständnis-Aber (-기는 하지만)
맵기는 하지만 맛있어요 Es *ist* scharf (das gebe ich zu), aber lecker.

Satzbau-Anleitung

1

Gibst du einen Fakt zu?

YES
Nutze Verbstamm + 기는
NO
Nutze Standard -아요/어요
2

Gibt es einen Kontrast?

YES
Füge -한데/-지만 + Kontrastsatz hinzu
NO ↓

Gängige Einsatzszenarien

Rezensionen

  • 좋긴 한데...
  • 예쁘긴 한데...
  • 빠르긴 한데...
😅

Ausreden

  • 하긴 했는데...
  • 보긴 봤는데...
  • 알긴 아는데...

Beispiele nach Niveau

1

먹기는 해요.

I do eat it.

2

가기는 해요.

I do go.

3

좋기는 해요.

It is good.

4

알기는 해요.

I do know.

1

맛있기는 한데 비싸요.

It is tasty, but it is expensive.

2

공부하기는 했어요.

I did study.

3

예쁘기는 하지만 작아요.

It is pretty, but it is small.

4

가기는 하지만 늦을 거예요.

I will go, but I will be late.

1

도움이 되기는 하겠지만 시간이 걸려요.

It will be helpful, but it will take time.

2

말하기는 했는데 잘 안 들렸어요.

I did say it, but it wasn't heard well.

3

비싸기는 해도 품질은 최고예요.

Even though it is expensive, the quality is the best.

4

가고 싶기는 한데 돈이 없어요.

I want to go, but I don't have money.

1

그 제안이 타당하기는 하지만 현실적이지 않습니다.

That proposal is reasonable, but it is not realistic.

2

그를 좋아하기는 해도 결혼은 생각 안 해봤어요.

Even though I like him, I haven't thought about marriage.

3

어렵기는 하겠지만 충분히 할 수 있어요.

It will be difficult, but you can definitely do it.

4

듣기는 했어도 이해는 못 했어요.

I did hear it, but I couldn't understand it.

1

그 정책이 효과가 있기는 하겠으나 부작용이 우려됩니다.

That policy might be effective, but side effects are concerning.

2

그가 천재이기는 해도 인성은 부족해요.

Even if he is a genius, his character is lacking.

3

노력하기는 했으나 결과가 좋지 않았습니다.

I did make an effort, but the results were not good.

4

가치가 있기는 하되 위험 부담이 큽니다.

It has value, but the risk is high.

1

그의 주장이 일리가 있기는 하되 전적으로 동의할 수는 없습니다.

His argument has merit, but I cannot fully agree.

2

그 일을 처리하기는 했으되 완벽하지는 않았습니다.

I did handle the task, but it was not perfect.

3

그녀가 재능이 있기는 하거니와 노력도 대단합니다.

She is talented, and her effort is also great.

4

그 사실을 알기는 하였으나 묵인했습니다.

I did know that fact, but I overlooked it.

Leicht verwechselbar

Acknowledging with a 'But' (-기는 하다) vs. -지만

Both mean 'but'. Learners use them interchangeably.

Acknowledging with a 'But' (-기는 하다) vs. -아/어 보이다

Sometimes learners mix up 'it seems' with 'it is true but'.

Acknowledging with a 'But' (-기는 하다) vs. -기는 하지만 vs -기는 하되

Both are concessive.

Häufige Fehler

먹기 하다

먹기는 하다

Missing the particle '는'.

가기는 해요지만

가기는 하지만

Redundant '해요'.

예쁘기는

예쁘기는 하다

Incomplete sentence.

먹기는 했어요지만

먹기는 했지만

Incorrect conjugation.

비싸기는 하지만 비싸요

비싸기는 하지만 좋아요

Repeating the same adjective.

가기는 했지만 갔어요

가기는 했지만 못 갔어요

Logical contradiction.

좋기는 하겠어요

좋기는 해요

Wrong tense usage.

알기는 하지만 몰라요

알기는 하지만 잘 몰라요

Needs a qualifier.

가기는 했지만 갔어요

가기는 했지만 늦었어요

Logical flow error.

예쁘기는 하거니와

예쁘기는 하지만

Register mismatch.

그것은 사실이기는 하되 거짓입니다

그것은 사실이기는 하되 오해의 소지가 있습니다

Logical contradiction.

가기는 하였지만 갔습니다

가기는 하였지만 늦었습니다

Redundancy.

Satzmuster

___기는 한데 ___.

___기는 했지만 ___.

___기는 하겠으나 ___.

___기는 해도 ___.

Real World Usage

Social Media Comment very common

사진 예쁘긴 한데 어디예요?

Food Delivery App common

맛있긴 한데 양이 좀 적네요.

Job Interview common

경험이 있기는 합니다만, 이 분야는 처음입니다.

Texting a Friend constant

가긴 갈 건데 좀 늦을 듯.

Travel Blog occasional

유명하긴 해도 사람이 너무 많아요.

Work Email common

검토하기는 했습니다만 수정이 필요합니다.

🎯

Die 'versteckte' Bedeutung

Wenn dein Gegenüber einen Satz mit «-기는 해요...» beendet und dann schweigt, ist das ein super höfliches Nein. Achte mal auf diese Stille: «그게 좋기는 해요...»
⚠️

Vorsicht bei Komplimenten

Sag niemals «너 오늘 예쁘기는 하다» zu deinem Date, außer du willst, dass der Abend sofort endet – es klingt nach „Du bist zwar hübsch, aber...“
💬

Koreanische Indirektheit

Diese Grammatik hilft dir, das Gesicht deines Gegenübers zu wahren, indem du erst zustimmst, statt direkt Nein zu sagen: «맛있기는 한데 배가 불러요.»

Smart Tips

Start with the other person's point using -기는 하다, then pivot.

아니요, 그건 틀렸어요. 그 의견도 일리가 있기는 하지만, 제 생각은 조금 달라요.

Acknowledge your limited experience before highlighting your potential.

경험이 없어요. 경험이 많지는 않기는 하지만, 빨리 배울 수 있습니다.

Balance the pros and cons to sound objective.

이거 너무 비싸요. 비싸기는 하지만 품질은 정말 좋아요.

Validate the expectation before explaining the reality.

늦어서 미안해요. 오기는 왔는데 너무 늦었네요. 죄송합니다.

Aussprache

ga-gin-ha-da

Contraction

In fast speech, '기는' often becomes '긴'.

Rising-Falling

맛있기는↗ 한데↘

Signals the contrast is coming.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '기는' as a 'GIVE-in'. You give in to their point first, then you 'ha-da' (do) your own thing.

Visuelle Assoziation

Imagine a seesaw. On one side, you place a heavy weight (the fact you agree with). On the other side, you place a small feather (your contrast). You acknowledge the weight before the feather tips the scale.

Rhyme

Fact is true, '기는 하다' says it too. Then add a 'but' to see the view.

Story

Min-su was asked if he liked the new office. He said, '넓기는 한데 너무 추워요' (It is spacious, but it is too cold). He acknowledged the space (the good) before mentioning the cold (the bad). This made his complaint sound much more reasonable and less like whining.

Word Web

인정 (Acknowledgment)반전 (Contrast)사실 (Fact)동의 (Agreement)뉘앙스 (Nuance)부드럽게 (Softly)

Herausforderung

For the next 5 minutes, try to describe 3 things in your room using this pattern (e.g., 'This chair is comfortable, but it is old').

Kulturelle Hinweise

Used to avoid direct confrontation with a superior. It shows you heard them before offering a different view.

Used to soften a refusal to an invitation. It shows you appreciate the offer.

Used in debates to show you have considered the opponent's logic.

Derived from the nominalizer -기 and the verb 하다 (to do).

Gesprächseinstiege

오늘 날씨 어때요?

이 식당 음식 어때요?

한국어 공부하기 어렵지 않아요?

이번 프로젝트가 성공할까요?

Tagebuch-Impulse

Describe a place you visited. Use -기는 하다 to mention one good and one bad point.
Write about a hobby you have. Acknowledge it takes time but explain why you like it.
Discuss a recent news event. Acknowledge the government's perspective but offer a critique.
Reflect on a personal failure. Acknowledge your effort but analyze what went wrong.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke aus, um auszudrücken: 'Ich mag es zwar, aber...'

피자를 좋아___ 한데 너무 비싸요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기는
Um zuzugeben, dass du etwas magst, aber Vorbehalte hast, nutzt du das Muster '-기는'.
Welcher Satz nutzt das Muster für Zugeständnisse korrekt?

Wähle den natürlichsten Satz für 'Es ist zwar billig, aber nicht gut':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 싸기는 한데 좋지 않아요.
Adjektivstamm '싸-' + '-기는' + '한데' ist der richtige Weg, um zwei gegensätzliche Gedanken zu verbinden.
Finde und korrigiere den Fehler in der Kurzform.

한국어가 어렵긴은 하지만 재미있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Beides ist korrekt.
'-긴' ist die Verkürzung von '-기는', aber du kannst nicht beides mischen wie in '긴은'. Nutze entweder die volle oder die kurze Form.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

이 옷은 예쁘____ 비싸요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기는 하지만
The sentence requires a contrastive conjunction.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹기는 했지만 맛없었어요
Tense consistency is key.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

가기는 했지만 갔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가기는 했지만 못 갔어요
The original sentence is redundant.
Reorder the words. Sentence Reorder

비싸요 / 하지만 / 좋기는 / 이 물건은

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 물건은 좋기는 하지만 비싸요
Standard Korean word order.
Translate to Korean. Übersetzung

It is fun, but it is hard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 재미있기는 한데 어려워요
Matches the present tense and contrast.
Combine the two sentences. Sentence Building

맛있어요. 비싸요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모두 맞음
All options are valid, but the first is most natural.
Match the tense. Match Pairs

Match the past tense form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가기는 했다
Past tense requires '했다'.
Choose the best fit. Multiple Choice

그 제안은 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋기는 하지만 현실적이지 않아요
The contrast must be logical.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Vervollständige den Satz: 'Ich habe es zwar geschaut, aber...' Lückentext

넷플릭스를 보___ 하기는 했는데 다 못 봤어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Korrigiere die Zeitform im Zugeständnis-Teil. Error Correction

숙제를 했기는 한데 집에 두고 왔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 숙제를 하기는 했는데 집에 두고 왔어요.
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Es ist zwar hübsch, aber teuer.' Sentence Reorder

예쁘 / 한데 / 기는 / 비싸요 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁘기는 한데 비싸요.
Übersetze: 'Ich kann zwar Koreanisch sprechen, aber nicht fließend.' Übersetzung

한국어를 (speak) 하기는 하는데 잘 못해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Wähle die korrekte formelle Version. Multiple Choice

Bezüglich des Vorschlags:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋기는 하지만 보완이 필요합니다.
Verbinde den Stamm mit der richtigen -기는 Form. Match Pairs

Ordne zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가다:가기는, 먹다:먹기는, 예쁘다:예쁘기는, 비싸다:비싸기는
Nutze die Kurzform für eine Chatnachricht. Lückentext

맛___ 한데 너무 짜요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있긴
Welche Antwort deutet ein verstecktes 'Aber' an? Multiple Choice

Antwort auf 'Ist dieses Buch gut?':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽기는 했어요.
Korrigiere die Form der Verbwiederholung. Error Correction

먹기는 먹다만 맛이 없어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹기는 먹는데 맛이 없어요.
Übersetze die Betonung: 'Ich bin wirklich hingegangen!' Übersetzung

가기는 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갔어요

Score: /10

FAQ (8)

Yes, it works perfectly with both verbs and adjectives (e.g., 예쁘기는 하다, 좋다기는 하다).

No, it is actually polite because it shows you are considering the other person's point of view.

That is just a common contraction in spoken Korean. It means the exact same thing.

Yes, '가기는 하겠다' means 'I will go (but...)'.

Yes, '하지만' is just 'but'. '-기는 하다' adds the nuance of 'I acknowledge that...'.

Yes, just use the formal ending '합니다' (e.g., '좋기는 합니다만').

Forgetting the '하다' part or using the wrong tense.

Not necessarily. It can be followed by '데' or even end the sentence if the context implies the contrast.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Si bien... pero

Korean attaches the structure to the verb itself.

French high

Certes... mais

Korean is a suffix-based system.

German high

Zwar... aber

German uses separate words, Korean uses one verb conjugation.

Japanese very_high

~ことは~が

The particles used are slightly different.

Chinese moderate

虽然... 但是

Chinese does not conjugate the verb.

Arabic moderate

صحيح أن... لكن

Arabic uses a phrase rather than a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!