A1 Expression Neutral 1 Min. Lesezeit

Biraz daha

A little more

Phrase in 30 Seconds

Use 'Biraz daha' to politely ask for an increase in quantity, time, or intensity in any daily situation.

  • Means: 'A little more'—the universal way to ask for more of something.
  • Used in: Restaurants (more tea), shops (more discount), or work (more time).
  • Don't confuse: Never say 'Daha biraz'; the order is always 'Biraz' then 'Daha'.
🤏 (A little) + ➕ (More) = ☕ (Happy Refill)

Erklärung auf deinem Niveau:

At this level, 'Biraz daha' is a simple tool for survival. You use it to ask for more food, more water, or more time. It's a 'chunk' of language you can memorize and use immediately in a restaurant or shop. You don't need to worry about complex grammar; just put it before the noun you want more of.
Now you can use the phrase to modify adjectives. You can ask someone to speak 'biraz daha yavaş' (a little more slowly) or ask for a 'biraz daha büyük' (a little more big/bigger) shirt. You are starting to see how it functions as a comparative modifier in everyday conversations.
At the intermediate level, you use 'Biraz daha' to express abstract needs. You might talk about needing 'biraz daha özgürlük' (a little more freedom) or 'biraz daha cesaret' (a little more courage). You also begin to use variations like 'birazcık daha' to add emotional nuance to your requests.
You now understand the pragmatic functions of the phrase. You use it to soften criticisms or to make suggestions more palatable. Instead of saying 'This is wrong,' you might say 'Biraz daha farklı olabilir' (It could be a little more different), using the phrase as a social lubricant in professional settings.
Advanced learners analyze 'Biraz daha' within the broader system of Turkish quantification and intensification. You can distinguish between the semantic prosody of 'biraz daha' versus 'daha fazla' and use it in sophisticated rhetorical structures to build tension or emphasize incremental change in academic or literary contexts.
At mastery, you recognize the phrase's role in historical linguistics and its cognitive mapping. You use it with near-native intuition, employing it in wordplay, irony, or highly specific cultural references. You understand how the 'bir' (one) acts as a conceptual unit of measure that facilitates the listener's mental processing of the request.

Bedeutung

Requesting an increase.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Turkey, it is common for hosts to keep offering 'biraz daha' even if you say you are full. It is a sign of generosity. When shopping in traditional markets, 'biraz daha' is used to nudge the seller toward a better price. Tea is the lifeblood of Turkish social life. 'Biraz daha' is most frequently heard in the context of a tea refill. In Turkish business, 'biraz daha gayret' (a little more effort) is a common motivational phrase used by managers.

🎯

The 'Lütfen' Rule

Always add 'lütfen' (please) after 'biraz daha' to sound like a native speaker who has mastered Turkish etiquette.

⚠️

Avoid 'Daha Biraz'

This is the #1 mistake. Even if it feels natural in your language, keep 'biraz' first!

🎯

The 'Lütfen' Rule

Always add 'lütfen' (please) after 'biraz daha' to sound like a native speaker who has mastered Turkish etiquette.

⚠️

Avoid 'Daha Biraz'

This is the #1 mistake. Even if it feels natural in your language, keep 'biraz' first!

💬

The Refusal

If you don't want more, say 'Teşekkür ederim, doydum' (Thank you, I'm full) instead of just 'No'.

Teste dich selbst

Fill in the blank to ask for more coffee.

Lütfen ______ ______ kahve alabilir miyim?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: biraz daha

'Biraz daha' is the correct order and phrase for 'a little more'.

Which sentence is the most polite way to ask someone to speak slower?

Hangisi daha nazik?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Biraz daha yavaş konuşur musunuz?

Using 'biraz daha' with the polite '-mısınız' ending is the best choice.

Complete the dialogue between a host and a guest.

Ev Sahibi: Çay ister misiniz? Misafir: Evet, ______ ______ lütfen.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: biraz daha

The guest is accepting the offer for more tea.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are at a concert and can't hear the music.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Biraz daha yüksek ses.

'Yüksek ses' means high volume/sound.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Biraz Daha vs Daha Fazla

Biraz Daha
Small increase A little more
Daha Fazla
Large increase Much more

Aufgabensammlung

5 Aufgaben
Wähle die richtige Antwort Fill Blank

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:
Fill in the blank to ask for more coffee. Fill Blank A1

Lütfen ______ ______ kahve alabilir miyim?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: biraz daha

'Biraz daha' is the correct order and phrase for 'a little more'.

Which sentence is the most polite way to ask someone to speak slower? Choose A2

Hangisi daha nazik?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Biraz daha yavaş konuşur musunuz?

Using 'biraz daha' with the polite '-mısınız' ending is the best choice.

Complete the dialogue between a host and a guest. dialogue_completion A1

Ev Sahibi: Çay ister misiniz? Misafir: Evet, ______ ______ lütfen.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: biraz daha

The guest is accepting the offer for more tea.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: You are at a concert and can't hear the music.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Biraz daha yüksek ses.

'Yüksek ses' means high volume/sound.

🎉 Ergebnis: /5

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Not directly. You would say 'biraz daha fazla insan' (a little more people/more people) or 'birkaç kişi daha' (a few more people).

It is always 'biraz' (one word) in modern Turkish.

Use 'çok daha fazla' or simply 'daha fazla'.

Yes, but adding 'mümkünse' (if possible) or 'rica etsem' (if I may request) makes it even better.

Yes! 'Biraz daha sevgi' (A little more love) is perfectly poetic and correct.

'Birazcık' is the diminutive form, making the request sound smaller, cuter, or more humble.

No, it can also mean 'yet' or 'still' depending on the context, but with 'biraz', it always means 'more'.

Yes, it means 'a little better'.

Yes, 'bi' tık daha' is very common among young people.

Yes, e.g., 'Lütfen, biraz daha.' (Please, a little more.)

Verwandte Redewendungen

🔗

Daha fazla

similar

More / Extra

🔗

Birazcık daha

specialized form

A tiny bit more

🔗

Bir parça daha

specialized form

One more piece

🔗

Biraz

builds on

A little

🔗

Daha

builds on

More / Yet

Wo du es verwendest

🍲

At a Restaurant

Waiter: Çorba ister misiniz?

Customer: Evet, biraz daha lütfen.

neutral
🚕

In a Taxi

Passenger: Lütfen biraz daha hızlı gidebilir miyiz? Acelem var.

Driver: Tabii, hemen.

neutral
📚

Studying with a Friend

Friend A: Gidiyor musun?

Friend B: Hayır, biraz daha çalışacağım.

informal
🛍️

Shopping for Clothes

Customer: Bu ceket çok dar. Biraz daha büyüğü var mı?

Seller: Bakıyorum efendim.

neutral
🎧

Listening to Music

Person A: Sesi açar mısın?

Person B: Biraz daha mı?

Person A: Evet, lütfen.

informal
💼

At the Office

Manager: Rapor hazır mı?

Employee: Biraz daha zamana ihtiyacım var, efendim.

formal

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Beer-as' (Biraz) and 'Daha' (like 'Da-ha!'). 'A beer as a gift? Da-ha! I want a little more!'

Visuelle Assoziation

Imagine a Turkish tea glass (ince belli). It's half full. A hand with a teapot is hovering over it, and you are making a 'tiny' gesture with your thumb and index finger.

Rhyme

Biraz daha, kal burada. (A little more, stay here.)

Story

You are at a Turkish wedding. The music is great, but you want it louder. You tell the DJ, 'Biraz daha!' He turns it up. Then the cake comes. It's delicious. You ask the waiter, 'Biraz daha!' He gives you a huge slice. You realize this phrase is the key to a great party.

In Other Languages

It functions exactly like 'Un poco más' in Spanish or 'Un peu plus' in French. It's a universal human concept of incremental addition.

Word Web

DahaBirazAzÇokFazlaEksikTamamLütfen

Herausforderung

Next time you are in a cafe (or practicing at home), try to ask for 'biraz daha' of three different things: water, time, and volume.

Review this phrase on day 1, 3, and 7. Try to use it in a different context (food vs. time) each time.

Aussprache

Stress Stress falls on the final syllable of each word: bi-RAZ da-HA.

Stress on the second syllable. The 'r' is a light flap.

Both vowels are open 'a' sounds. Stress on the second syllable.

Formalitätsspektrum

Formell
Biraz daha vaktinizi rica edebilir miyim?

Biraz daha vaktinizi rica edebilir miyim? (Time management)

Neutral
Biraz daha zamana ihtiyacım var.

Biraz daha zamana ihtiyacım var. (Time management)

Informell
Biraz daha beklesene.

Biraz daha beklesene. (Time management)

Umgangssprache
Bi' tık daha dur kanka.

Bi' tık daha dur kanka. (Time management)

The phrase is a combination of 'Bir' (One), 'Az' (Little/Few), and 'Daha' (More/Yet). 'Az' traces back to Old Turkic 'az', and 'Daha' evolved from 'ta' (until).

Old Turkic:
Ottoman Turkish:
Modern Turkish:

Wusstest du?

In some Turkish dialects, 'biraz' is shortened to just 'bi', making the phrase 'bi' daha'.

Kulturelle Hinweise

In Turkey, it is common for hosts to keep offering 'biraz daha' even if you say you are full. It is a sign of generosity.

“Biraz daha börek ye, çok taze!”

When shopping in traditional markets, 'biraz daha' is used to nudge the seller toward a better price.

“Biraz daha indirim yapamaz mısınız?”

Tea is the lifeblood of Turkish social life. 'Biraz daha' is most frequently heard in the context of a tea refill.

“Biraz daha çay koyayım mı?”

In Turkish business, 'biraz daha gayret' (a little more effort) is a common motivational phrase used by managers.

“Arkadaşlar, biraz daha gayret, projeyi bitiriyoruz.”

Gesprächseinstiege

Çayınız bitti mi? Biraz daha ister misiniz?

Bu ödev için biraz daha zamana ihtiyacın var mı?

Şehirdeki gürültü biraz daha azaldı mı?

Häufige Fehler

Daha biraz

Biraz daha

wrong context
Learners often reverse the order based on their native language logic. In Turkish, the quantifier 'biraz' must come before the comparative 'daha'.

L1 Interference

0 1

Bir az daha

Biraz daha

literal translation
Writing 'bir' and 'az' separately is a common spelling error. In modern Turkish, 'biraz' is always written as a single word.

L1 Interference

0

Biraz daha çok

Biraz daha

wrong register
Adding 'çok' (much/very) is redundant. 'Biraz daha' already implies an increase. Adding 'çok' makes it sound like 'a little more much'.

L1 Interference

0 1

Biraz daha tane

Birkaç tane daha

wrong context
When counting individual items (like apples or pens), 'birkaç tane daha' (a few more pieces) is more natural than 'biraz daha'.

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

Un poco más

In Spanish, 'más' can sometimes stand alone more easily than 'daha' in Turkish.

French Very Similar

Un peu plus

French requires the 'de' preposition when followed by a noun (un peu plus de thé), whereas Turkish does not.

German Very Similar

Ein bisschen mehr

German word order can change in subordinate clauses, while Turkish remains relatively stable.

Japanese moderate

もう少 (mou sukoshi)

The word order is 'More + Little' in Japanese, whereas it is 'Little + More' in Turkish.

Arabic Very Similar

قليلاً أكثر (qalilan akthar)

In spoken Arabic dialects, shorter forms like 'ba'ad shway' are more common.

Chinese Partially Similar

再多一点 (zài duō yīdiǎn)

Chinese emphasizes the 'again' aspect of the request.

Korean Very Similar

조금 더 (jogeum deo)

The two phrases are functionally identical and very easy for speakers of one to learn in the other.

Portuguese Very Similar

Um pouco mais

Pronunciation of 'um' can be tricky for Turkish speakers.

Spotted in the Real World

🎵

(2011)

“Biraz daha, biraz daha sabır.”

A song about needing more patience in a relationship.

📺

(2008)

“Biraz daha kalabilir misin?”

A dramatic scene where a character asks another to stay longer.

📱

(2023)

“Biraz daha kahve, biraz daha huzur.”

Often used in lifestyle photos of coffee and scenery.

Leicht verwechselbar

Biraz daha vs. Birazdan

Learners confuse 'biraz' (a little) with 'birazdan' (in a little while).

Remember that '-dan' is a time suffix here. 'Birazdan' is only for the future.

Biraz daha vs. Daha

Using 'daha' alone when you mean 'biraz daha'.

'Daha' alone often means 'yet' or 'still' in negative sentences.

Häufig gestellte Fragen (10)

Not directly. You would say 'biraz daha fazla insan' (a little more people/more people) or 'birkaç kişi daha' (a few more people).

usage contexts

It is always 'biraz' (one word) in modern Turkish.

grammar mechanics

Use 'çok daha fazla' or simply 'daha fazla'.

comparisons

Yes, but adding 'mümkünse' (if possible) or 'rica etsem' (if I may request) makes it even better.

practical tips

Yes! 'Biraz daha sevgi' (A little more love) is perfectly poetic and correct.

usage contexts

'Birazcık' is the diminutive form, making the request sound smaller, cuter, or more humble.

grammar mechanics

No, it can also mean 'yet' or 'still' depending on the context, but with 'biraz', it always means 'more'.

basic understanding

Yes, it means 'a little better'.

usage contexts

Yes, 'bi' tık daha' is very common among young people.

cultural usage

Yes, e.g., 'Lütfen, biraz daha.' (Please, a little more.)

grammar mechanics

Learning Path

Prerequisites

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!