A2 adjective 5 Min. Lesezeit

舒服的

shu fu de

When using 舒服的 (shūfude), remember it's an adjective that describes a state of comfort, both physical and mental. It often appears after a verb like 感到 (gǎndào, to feel) or 觉得 (juéde, to feel/think), as in “我感到很舒服” (Wǒ gǎndào hěn shūfude, I feel very comfortable). You can also use it directly before a noun, like “舒服的沙发” (shūfude shāfā, a comfortable sofa).

A common mistake is to confuse it with words that describe convenience or suitability, such as 方便 (fāngbiàn, convenient) or 合适 (héshì, suitable). While something comfortable might also be convenient, 舒服 specifically refers to the feeling of ease or pleasantness. Pay attention to the context to ensure you're conveying the right nuance of comfort.

When using 舒服的 (shūfude), remember it's an adjective that describes a state of comfort, both physical and mental. For instance, a soft bed can be 舒服的, meaning it's physically comfortable to lie on.

You can also use it to describe a feeling or an environment. If you're feeling relaxed and at ease, you might say you're very 舒服的. Similarly, a cozy room with good lighting and a pleasant temperature can be described as 舒服的.

It's a versatile word, so think about what makes you feel good, physically or emotionally, and you can likely apply 舒服的 to it.

§ What 舒服的 Means and When to Use It

Alright, let's break down 舒服的 (shūfude). At its core, it means 'comfortable.' But like many words, it has a few layers to it. You're going to hear and use this word a lot, so pay attention. It's super practical.

DEFINITION
舒服的 (shūfude) is an adjective. It means 'comfortable,' 'cozy,' or 'at ease.' It can describe physical comfort, like a comfy chair, or a feeling of mental or emotional well-being.

Think of it this way: if you feel good, physically or mentally, 舒服的 is likely the word you need. It’s pretty versatile. You can use it to describe how you feel, how a place feels, or even how an object feels.

Let's look at some common scenarios where you'd use it:

  • Physical comfort: This is probably the most straightforward use. If a bed is soft, a chair is ergonomic, or clothes aren't too tight, they are 舒服的.
  • Feeling well (health): When you've been sick and start to feel better, you can say you feel 舒服. Or if you're generally feeling good and healthy.
  • Environmental comfort: A room with a pleasant temperature, a quiet park, or a gentle breeze can all be described as 舒服的.
  • Mental or emotional ease: If a situation is stress-free, or you're relaxed and unworried, that's also a kind of 舒服. This is where it gets a bit more nuanced than just 'physical comfort' in English.

Here’s a practical example:

这张沙发很舒服的。(Zhè zhāng shāfā hěn shūfude.) – This sofa is very comfortable.

Notice the 的 (de) at the end. While 舒服 can stand alone as an adjective, adding 的 often makes it feel a bit more complete when directly modifying a noun, or it can be omitted when used as a predicate adjective (e.g., 我觉得很舒服 - I feel very comfortable). Don't overthink the 的 too much at this stage; just recognize that you'll see it both ways. The key is understanding the core meaning of 舒服.

Another example, this time about a feeling:

我生病了,现在感觉不舒服的。(Wǒ shēngbìng le, xiànzài gǎnjué bù shūfude.) – I'm sick, now I don't feel comfortable (or well).

Here, 不舒服 (bù shūfu) means 'uncomfortable' or 'unwell.' It's a very common phrase when discussing health.

You'll find 舒服的 used in all sorts of daily conversations. From talking about a good night's sleep to describing the atmosphere of a cafe, it's a go-to word for expressing comfort or ease. Mastering this word will significantly boost your ability to express feelings and describe environments in Chinese. So, start using it!

§ Don't use '舒服的' for inanimate objects in the sense of being soft or pleasing to the touch.

Many English speakers, when learning Chinese, might be tempted to use 舒服的 to describe objects that are soft, cozy, or generally pleasant. While in English you might say, "This blanket is comfortable," in Chinese, 舒服的 is almost exclusively reserved for describing a feeling of comfort experienced by a living being, particularly a person. It refers to a state of physical or mental ease, not the inherent quality of an object.

For example, you wouldn't say 这条毯子是很舒服的 (zhè tiáo tǎnzi shì hěn shūfude) to mean "This blanket is very comfortable" in the sense of its softness. Instead, you'd use a different adjective that specifically describes the tactile quality of the blanket, like 柔软 (róuruǎn) for soft.

这张床很舒服,我喜欢在这里睡觉。
(Zhè zhāng chuáng hěn shūfu, wǒ xǐhuan zài zhèlǐ shuìjiào.)
This bed is very comfortable (for me), I like sleeping here.

Notice how the comfort is implicitly related to the person experiencing it. The bed itself isn't 'comfortable' in an abstract sense; it provides comfort to someone.

§ Confusing '舒服的' with '方便的' (fāngbiànde).

Another common error is to mix up 舒服的 (comfortable, at ease) with 方便的 (convenient). While both can describe positive situations, they refer to very different aspects.

For instance, if you want to say, "This chair is convenient because it folds up," you absolutely would not use 舒服的. You'd use 方便的:

这张椅子很方便,因为它能折叠起来。
(Zhè zhāng yǐzi hěn fāngbiàn, yīnwèi tā néng zhédié qǐlái.)
This chair is very convenient, because it can be folded up.

Using 舒服的 here would imply the chair feels good to sit in, which isn't the point you're trying to make about its portability.

Definition: 舒服的 (shūfude)
Comfortable; feeling physically or mentally at ease.
Definition: 方便的 (fāngbiànde)
Convenient; easy to do or get to.

§ Using '舒服的' directly as a verb.

While 舒服 is an adjective that can sometimes function predicatively without 的, especially in common phrases like 身体不舒服 (shēntǐ bù shūfu - to not feel well), it's not a verb. You wouldn't say 我舒服他 (wǒ shūfu tā) to mean "I comfort him." To express the act of comforting someone, you would use verbs like 安慰 (ānwèi - to comfort, to console) or 让他舒服一点 (ràng tā shūfu yīdiǎn - to make him a bit more comfortable).

安慰了那个哭泣的孩子。
(Tā ānwèi le nà ge kūqì de háizi.)
She comforted the crying child.

Here, 安慰 is the correct verb. The focus is on the action of providing comfort, not the state of being comfortable.

How Formal Is It?

Formell

"这家酒店的床非常舒适。(Zhè jiā jiǔdiàn de chuáng fēicháng shūshì.) - The beds in this hotel are very comfortable."

Neutral

"这件衣服穿起来很舒服。(Zhè jiàn yīfu chuān qǐlái hěn shūfu.) - These clothes are very comfortable to wear."

Informell

"躺在沙滩上晒太阳真惬意。(Tǎng zài shātān shàng shài tàiyáng zhēn qièyì.) - Lying on the beach sunbathing is really pleasant/comfortable."

Child friendly

"这个抱枕软软的,抱起来很舒服。(Zhège bàozhěn ruǎnrǔan de, bào qǐlái hěn shūfu.) - This pillow is soft and comfortable to hug."

Umgangssprache

"泡个热水澡,真爽!(Pào gè rè shuǐzǎo, zhēn shuǎng!) - Taking a hot bath, so refreshing/comfortable!"

Beispiele nach Niveau

1

这个沙发很舒服的。

This sofa is very comfortable.

2

我今天感觉不舒服的。

I don't feel comfortable today.

3

穿这双鞋很舒服的。

Wearing these shoes is very comfortable.

4

他在一个舒服的家里。

He is in a comfortable home.

5

我喜欢舒服的天气。

I like comfortable weather.

6

这件衣服穿起来很舒服的。

This piece of clothing is very comfortable to wear.

7

躺在这里很舒服的。

Lying here is very comfortable.

8

她喜欢在一个舒服的地方工作。

She likes to work in a comfortable place.

1

我喜欢这件舒服的衬衫。

I like this comfortable shirt.

舒服的 (shūfude) acts as an adjective modifying 衬衫 (chènshān, shirt).

2

坐在这里很舒服。

It's very comfortable sitting here.

舒服 (shūfu) is used as a predicate adjective, describing the state of 'sitting here'.

3

这张床很舒服,我睡得很好。

This bed is very comfortable, I slept well.

很 (hěn, very) is often used before adjectives in Chinese.

4

今天天气很舒服。

The weather is very comfortable today.

舒服 (shūfu) can describe weather that is pleasant.

5

他住在一个很舒服的房子里。

He lives in a very comfortable house.

舒服的 (shūfude) modifies 房子 (fángzi, house).

6

这个沙发坐起来很舒服。

This sofa is very comfortable to sit on.

坐起来 (zuò qǐlái, to sit up/to sit on) describes the action of sitting.

7

我感觉不太舒服,可能生病了。

I don't feel very comfortable, maybe I'm sick.

不太舒服 (bù tài shūfu) means 'not very comfortable' or 'unwell'.

8

穿上这双鞋,脚会很舒服。

Wearing these shoes, your feet will be very comfortable.

穿上 (chuānshàng, to put on/wear) indicates completing the action of wearing.

1

坐在这把椅子上很舒服。

Sitting on this chair is very comfortable.

2

我穿着这双鞋感觉很舒服。

I feel very comfortable in these shoes.

3

这里的环境很舒服,适合放松。

The environment here is very comfortable, suitable for relaxing.

4

下雨天待在家里很舒服。

Staying home on a rainy day is very comfortable.

5

我喜欢穿舒服的衣服。

I like to wear comfortable clothes.

6

他生病了,现在感觉不舒服。

He is sick and now feels uncomfortable.

7

经过长时间的旅行,洗个热水澡真舒服。

After a long trip, a hot bath feels really comfortable.

8

和朋友聊天让我感觉很舒服。

Chatting with friends makes me feel very comfortable.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Describing a comfortable feeling:

  • 我很舒服。 (I'm very comfortable.)
  • 感觉很舒服。 (It feels very comfortable.)
  • 你舒服吗? (Are you comfortable?)

Referring to comfortable objects or environments:

  • 这张椅子很舒服。 (This chair is very comfortable.)
  • 这里的环境很舒服。 (The environment here is very comfortable.)
  • 穿着这件衣服很舒服。 (It's very comfortable wearing these clothes.)

Talking about health and well-being:

  • 我感觉不舒服。 (I don't feel well / I'm uncomfortable.)
  • 生病的时候,好好休息会更舒服。 (When you're sick, good rest will make you more comfortable.)
  • 希望你舒服一些。 (Hope you feel a bit more comfortable.)

Discussing personal preferences for comfort:

  • 我喜欢舒服的鞋子。 (I like comfortable shoes.)
  • 对他来说,舒服最重要。 (For him, comfort is the most important.)
  • 什么样的生活你觉得最舒服? (What kind of life do you find most comfortable?)

In a polite request or offering comfort:

  • 请坐,坐舒服一点。 (Please sit, make yourself comfortable.)
  • 希望你住得舒服。 (Hope you have a comfortable stay.)
  • 你需要什么能让你更舒服? (What do you need to make you more comfortable?)

Gesprächseinstiege

"你觉得什么样的天气最舒服? (What kind of weather do you find most comfortable?)"

"你最近一次感觉非常舒服是什么时候? (When was the last time you felt very comfortable?)"

"如果让你选一个地方放松,你会选择哪里,为什么那里让你舒服? (If you could choose a place to relax, where would you choose, and why is it comfortable for you?)"

"你喜欢穿舒服的衣服还是时尚的衣服? (Do you prefer wearing comfortable clothes or fashionable clothes?)"

"你觉得在家里最舒服的角落是哪里? (Where do you think the most comfortable corner of your home is?)"

Tagebuch-Impulse

描述一个让你感到非常舒服的场景或经历。 (Describe a scene or experience that made you feel very comfortable.)

写下让你感到不舒服的事情,以及你如何应对。 (Write about things that make you uncomfortable, and how you deal with them.)

反思你对“舒服”的定义,以及它对你生活的重要性。 (Reflect on your definition of 'comfortable' and its importance in your life.)

如果你的家可以变得更舒服,你会怎么改造? (If your home could become more comfortable, how would you redecorate it?)

思考并写下,什么样的人际关系让你感到最舒服和放松。 (Think and write about what kind of interpersonal relationships make you feel most comfortable and relaxed.)

Teste dich selbst 60 Fragen

fill blank A1

这张椅子很__。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence means 'This chair is very comfortable.' '舒服的' means comfortable.

fill blank A1

我今天感觉不__。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence means 'I don't feel comfortable today.' '不舒服的' means uncomfortable.

fill blank A1

这个地方很安静,让我感到很__。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence means 'This place is very quiet, making me feel very comfortable.' '舒服的' means comfortable.

fill blank A1

她穿的衣服很__。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence means 'The clothes she wears are very comfortable.' '舒服的' means comfortable.

fill blank A1

躺在床上,我觉得很__。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence means 'Lying on the bed, I feel very comfortable.' '舒服的' means comfortable.

fill blank A1

这里的空气很新鲜,让人感觉很__。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence means 'The air here is fresh, making people feel very comfortable.' '舒服的' means comfortable.

writing A1

Write a short sentence about something that makes you feel comfortable at home. For example, a comfortable chair or a warm blanket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的家很舒服。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you just ate a delicious meal. Write a short sentence about how you feel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我吃得很舒服。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

You are on vacation and sitting by the beach. Describe how you feel in one short sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我在海边很舒服。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What do I like to do on this chair?

Read this passage:

这张椅子很舒服。我喜欢坐在这里看书。

What do I like to do on this chair?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 看书 (read a book)

The passage says '我喜欢坐在这里看书。' which means 'I like to sit here and read books.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 看书 (read a book)

The passage says '我喜欢坐在这里看书。' which means 'I like to sit here and read books.'

reading A1

How is the weather today?

Read this passage:

今天天气很好,一点儿也不冷。我觉得很舒服。

How is the weather today?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 很好 (very good)

The passage says '今天天气很好,一点儿也不冷。' which means 'Today the weather is very good, not cold at all.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 很好 (very good)

The passage says '今天天气很好,一点儿也不冷。' which means 'Today the weather is very good, not cold at all.'

reading A1

What is special about this sofa?

Read this passage:

这个沙发又大又软,坐起来很舒服。

What is special about this sofa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 它很大很软 (It's big and soft)

The passage says '这个沙发又大又软,坐起来很舒服。' which means 'This sofa is big and soft, and very comfortable to sit on.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 它很大很软 (It's big and soft)

The passage says '这个沙发又大又软,坐起来很舒服。' which means 'This sofa is big and soft, and very comfortable to sit on.'

multiple choice A2

Choose the correct sentence: My bed is very comfortable.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我的床很舒服的。

'很' (hěn) is commonly used before adjectives to intensify them, even if it doesn't always translate to 'very'.

multiple choice A2

Which sentence means 'I feel uncomfortable'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我感觉不舒服的。

'不' (bù) is used to negate adjectives and verbs. '感觉' (gǎnjué) means 'to feel'.

multiple choice A2

What is the best way to say 'This room is very comfortable'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这个房间很舒服的。

Adjectives often follow '很' (hěn) and come after the noun they describe.

true false A2

You can use '舒服的' to describe a delicious meal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'舒服的' describes physical or mental comfort, not taste. You would use words like '好吃' (hǎochī) for delicious.

true false A2

If you say '我不舒服的', it means you are not feeling well.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'不舒服的' directly translates to 'not comfortable' or 'unwell' when referring to a person's physical state.

true false A2

The sentence '这件衣服很舒服的' means 'This piece of clothing is very comfortable.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'这件衣服' (zhè jiàn yīfu) means 'this piece of clothing', and '很舒服的' (hěn shūfú de) means 'very comfortable'.

writing A2

Imagine you just bought a new chair. Describe how it feels using '舒服的'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这张椅子很舒服的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You are on vacation. Describe the feeling of being relaxed and '舒服的' on your trip.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这次旅行让我感觉很舒服的,我很放松。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Describe a time when you felt really '舒服的' after a long day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

忙碌的一天后,躺在床上很舒服的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

根据短文,作者认为什么样的衣服是“舒服的”?

Read this passage:

这件毛衣是羊毛做的,穿起来很暖和。但是,它有点大,颜色也不是我喜欢的。我觉得更舒服的衣服应该是合身的。

根据短文,作者认为什么样的衣服是“舒服的”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 合身的

短文最后一句提到“更舒服的衣服应该是合身的”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 合身的

短文最后一句提到“更舒服的衣服应该是合身的”。

reading A2

为什么小明想早点回家?

Read this passage:

小明今天感冒了,身体很不舒服的。他想早点回家休息。妈妈给他做了热汤,希望他能快点好起来。

为什么小明想早点回家?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为他身体不舒服的

短文第一句说“小明今天感冒了,身体很不舒服的”,所以他想回家休息。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为他身体不舒服的

短文第一句说“小明今天感冒了,身体很不舒服的”,所以他想回家休息。

reading A2

作者为什么决定下次还住这家酒店?

Read this passage:

这个酒店的床很舒服的,我睡得很好。房间里也很安静,没有噪音。早餐也很好吃,我决定下次还住这里。

作者为什么决定下次还住这家酒店?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为床很舒服的,房间也安静

短文提到“这个酒店的床很舒服的,我睡得很好。房间里也很安静,没有噪音。”这导致了作者的决定。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为床很舒服的,房间也安静

短文提到“这个酒店的床很舒服的,我睡得很好。房间里也很安静,没有噪音。”这导致了作者的决定。

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这件衣服很舒服的。

The correct order is '这 (This) 件 (measure word) 衣服 (clothes) 很 (very) 舒服的 (comfortable).'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他在家里感觉很舒服的。

The correct order is '他 (He) 在 (at) 家里 (home) 感觉 (feels) 很 (very) 舒服的 (comfortable).'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这个沙发坐起来很舒服的。

The correct order is '这 (This) 个 (measure word) 沙发 (sofa) 坐 (sit) 起来 (up) 很 (very) 舒服的 (comfortable).'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 坐火车旅行常常比坐飞机更舒服的。

This sentence compares two modes of travel, expressing that traveling by train is often more comfortable than by plane. '舒服的' describes the feeling of comfort.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 如此舒服的天气令人。

The sentence indicates that the weather is very comfortable, which makes people feel relaxed. '如此' means 'so' or 'such'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 穿这双鞋子跑步很舒服的。

This sentence describes the comfortable feeling of running in a particular pair of shoes. '很舒服的' emphasizes the comfort.

writing B2

Describe a time you felt very comfortable and what made it so. Use '舒服的' at least once in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天晚上,我躺在沙发上看书,感觉非常舒服的。屋子里很安静,只有壁炉里柴火燃烧的声音,让我感到特别放松。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are designing a new chair. What features would you include to make it '舒服的' for different people? Explain your design choices.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

为了设计一个舒服的椅子,我会确保它符合人体工程学,有可调节的靠背和扶手。座垫应该柔软但有足够的支撑,这样长时间坐着也不会觉得累。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short paragraph about how a comfortable environment can affect a person's mood and productivity. Use '舒服的' to describe the environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

一个舒服的环境对人的心情和效率有很大影响。当工作场所是舒服的,人们会感到更放松,减少压力,从而提高工作效率。反之,不舒服的环境会让人感到烦躁和不适。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

根据短文,小明为什么要去医院?

Read this passage:

小明最近常常感到身体不舒服的,总是觉得很累,晚上也睡不好。他决定去医院检查一下,医生建议他多休息,并且保持积极的心态。医生说,有时候身体的不适也和心理压力有关。

根据短文,小明为什么要去医院?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他感到身体不适,睡不好。

短文中明确提到小明“常常感到身体不舒服的,总是觉得很累,晚上也睡不好”,所以他去医院检查。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他感到身体不适,睡不好。

短文中明确提到小明“常常感到身体不舒服的,总是觉得很累,晚上也睡不好”,所以他去医院检查。

reading B2

为什么这家咖啡馆很受欢迎?

Read this passage:

这家咖啡馆的设计非常人性化,座位宽敞,光线柔和,背景音乐也很舒缓。许多顾客都说,在这里工作或者聊天都感到非常舒服的。因此,这家咖啡馆成为了当地的热门去处。

为什么这家咖啡馆很受欢迎?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为它的环境设计让人感到舒适。

短文中提到“设计非常人性化,座位宽敞,光线柔和,背景音乐也很舒缓。许多顾客都说,在这里工作或者聊天都感到非常舒服的”,这表明受欢迎是因为环境舒适。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为它的环境设计让人感到舒适。

短文中提到“设计非常人性化,座位宽敞,光线柔和,背景音乐也很舒缓。许多顾客都说,在这里工作或者聊天都感到非常舒服的”,这表明受欢迎是因为环境舒适。

reading B2

学生们为什么喜欢张老师的课?

Read this passage:

张老师的教学风格非常独特,她总是能用简单易懂的方式解释复杂的概念,让学生感到学习过程非常舒服的。学生们也因此对她的课充满了兴趣,学习成绩普遍提高。

学生们为什么喜欢张老师的课?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为张老师的课很有趣,学习过程很轻松。

短文中提到张老师“总是能用简单易懂的方式解释复杂的概念,让学生感到学习过程非常舒服的”,所以学生喜欢她的课是因为学习过程轻松有趣。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为张老师的课很有趣,学习过程很轻松。

短文中提到张老师“总是能用简单易懂的方式解释复杂的概念,让学生感到学习过程非常舒服的”,所以学生喜欢她的课是因为学习过程轻松有趣。

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “经过一整天的徒步,我感觉全身都非常___。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 疲劳

The sentence describes feeling tired after a day of hiking, so '疲劳' (fatigued) is the most suitable word, not '舒服' (comfortable) as one would typically not feel comfortable after an entire day of hiking.

multiple choice C1

以下哪种情境最不可能让人感到“舒服”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 穿着一双不合脚的鞋子走了一整天。

Wearing ill-fitting shoes all day would cause discomfort, making it the least likely scenario to feel '舒服' (comfortable).

multiple choice C1

选出与“舒服的”意思最接近的词语:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 令人愉快的

“令人愉快的” (pleasing) is the closest in meaning to “舒服的” (comfortable), as both convey a sense of pleasantness or ease.

true false C1

一个人在极度紧张的考试前会感到非常舒服。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

In a highly stressful situation like an exam, one would typically feel nervous or anxious, not '舒服' (comfortable).

true false C1

形容一个枕头非常柔软和支撑性好,可以用“这个枕头很舒服”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

A soft and supportive pillow would indeed be described as '舒服' (comfortable).

true false C1

听到坏消息后,人们通常会感到舒服。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Receiving bad news generally causes distress or discomfort, not '舒服' (comfortable).

listening C1

The speaker is describing their feeling while wearing a new raincoat in bad weather.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 尽管外面风雨交加,但我穿着这件新雨衣,感觉非常舒服,一点也不觉得冷。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The speaker is looking forward to relaxing after a busy week.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 经过一周的紧张工作,周末能躺在柔软的沙发上,听着轻音乐,真是再舒服不过了。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The speaker is evaluating the comfort of a hotel room.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 虽然酒店房间不算豪华,但床铺干净整洁,枕头也很柔软,让我睡得很舒服。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

请用“舒服”描述一下你在一个安静的图书馆里学习的感受。

Focus: 舒服

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

如果你在旅行中遇到一个非常舒服的温泉,你会如何向朋友描述你的体验?

Focus: 舒服

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

在一次长时间的飞行后,当你终于回到家,躺在自己的床上,你有什么感受?用“舒服”来表达。

Focus: 舒服

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “经过一整天的徒步旅行,我感到非常_______,只想躺下休息。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 舒服的

The sentence describes the feeling after a full day of hiking, implying a need for rest and comfort. '舒服的' (comfortable) fits this context perfectly, suggesting a desire for physical ease after exertion. '疲惫的' (tired) is a possible feeling, but the desire to 'lie down and rest' points more towards seeking comfort.

multiple choice C2

Which of the following situations would NOT typically be described as '舒服的'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 连续工作十几个小时,腰酸背痛。

'舒服的' describes a state of physical or mental ease. Working for over ten hours and experiencing back pain is the opposite of comfortable, it implies discomfort and fatigue.

multiple choice C2

Which sentence uses '舒服的' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在冬天,穿一件暖和的毛衣会让人感到很舒服的。

'舒服的' describes a comfortable feeling. Wearing a warm sweater in winter provides physical comfort. The other options use '舒服的' in contexts where it doesn't make sense; a plan or a suggestion cannot be 'comfortable', nor can a movie ending be 'comfortable' in the sense of physical or mental ease.

true false C2

A noisy, crowded environment is usually described as '舒服的'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'舒服的' implies a state of ease and pleasantness. A noisy, crowded environment is typically stressful and uncomfortable, not comfortable.

true false C2

If you say '我感觉不舒服', it means you are feeling unwell or uncomfortable.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'不舒服' (bù shū fú) is the negative form of '舒服的' and means 'uncomfortable' or 'unwell', often used to describe physical sickness or general unease.

true false C2

You can describe a soft bed as '舒服的'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

A soft bed provides physical comfort and ease, so describing it as '舒服的' is a perfectly appropriate and common usage.

/ 60 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!