A2 adjective #2,000 am häufigsten 7 Min. Lesezeit

出色

chuse

When something or someone is 出色 (chūsè), it means they are exceptionally good or outstanding. Think of it as a high compliment, indicating top-tier quality or performance.

You can use it to describe a person's abilities, a piece of work, or even an event that went really well. It's a versatile word for praising excellence.

For example, if a student gets perfect scores, you could say their performance was 出色. Or, if a painting is particularly beautiful and skillful, it could be described as 出色.

Mastering this word helps you express strong approval and recognize superior quality in various situations.

When we say someone or something is 出色 (chūsè), it means they are outstanding or exceptionally good. Think of it like saying someone really shines!

It's a versatile adjective you can use to describe people's performance, their work, or even their natural abilities. For example, if a student does a fantastic job on a project, you can say their work is 出色.

You'll often hear it in positive feedback or praise. It's a great way to commend someone for their high quality efforts or results.

So, next time you want to express that something is excellent and stands out from the rest, 出色 is the word you're looking for!

§ What does it mean and when do people use it?

The Chinese adjective 出色 (chūsè) means “outstanding” or “exceptionally good.” It’s a positive word you use to describe someone or something that performs remarkably well, beyond the average or expected standard. Think of it as a step up from just “good.” When you hear or read 出色, it implies a level of excellence that stands out.

People use 出色 to praise achievements, skills, performances, or even personal qualities. It’s a versatile term that can be applied in many contexts, from academic results to athletic prowess, and from artistic talent to professional work. It suggests that whatever is being described has truly shone.

DEFINITION
Outstanding; exceptionally good; remarkable.

Let’s look at some examples to get a better feel for how it’s used:

她的表现非常出色,赢得了所有人的掌声。

  • Tā de biǎoxiàn fēicháng chūsè, yíngdé le suǒyǒurén de zhǎngshēng.
  • Her performance was very outstanding, winning everyone's applause.

In this example, the performance wasn't just good; it was so good that it earned universal applause. This highlights the “exceptionally good” aspect of 出色.

他是一位出色的老师,学生们都很喜欢他。

  • Tā shì yī wèi chūsè de lǎoshī, xuéshēngmen dōu hěn xǐhuan tā.
  • He is an outstanding teacher; all the students like him very much.

Here, 出色 describes the teacher's quality. It implies he's not just competent but truly excellent at his job, making him popular with students.

这个项目团队的工作非常出色

  • Zhège xiàngmù tuánduì de gōngzuò fēicháng chūsè.
  • This project team's work was very outstanding.

You can use it for collective efforts too. An “outstanding” team implies they’ve achieved great results, perhaps even exceeding expectations.

Compared to other words:

  • 好 (hǎo - good): This is a basic, general positive word. Something can be 好 without being 出色.
  • 优秀 (yōuxiù - excellent): This is quite close to 出色 and often interchangeable. However, 出色 sometimes carries a nuance of 'standing out from the crowd' even more strongly than 优秀, implying a more noticeable or unique level of quality.
  • 棒 (bàng - great, fantastic): More casual and often used for general approval, while 出色 is a bit more formal and specific to performance or quality.

So, when you want to truly commend someone or something for being exceptionally good, for truly shining, 出色 is the word you're looking for. It’s a powerful adjective that clearly conveys admiration for high quality or performance.

Alright, let's get practical with 出色 (chū sè). You know it means "outstanding" or "exceptionally good." Now, where are you actually going to hear this word in real life? Think work, school, and even the news. It's a versatile adjective that describes people, performance, and even objects.

§ At Work: Praising Performance

In a professional setting, 出色 is a great word to describe excellent work or a particularly talented colleague. It's often used when someone goes above and beyond, or their skills really shine.

DEFINITION
Outstanding; exceptionally good

他的表现非常出色,老板很满意。

Translation hint: His performance was very outstanding, the boss was very satisfied.

我们团队有几位出色的工程师。

Translation hint: Our team has several outstanding engineers.

§ At School: Acknowledging Achievements

In academic contexts, 出色 is perfect for recognizing students who excel, or for describing impressive academic achievements. It's a step up from just "good."

  • Used for: Student performance, projects, academic results.

她在这次考试中取得了出色的成绩。

Translation hint: She achieved outstanding results in this exam.

这个项目计划非常出色,获得了老师的表扬。

Translation hint: This project plan was very outstanding, and received the teacher's praise.

§ In the News: Highlighting Excellence

News reports frequently use 出色 to describe achievements, performances, or qualities that stand out. It adds a formal and positive tone to the reporting.

  • Used for: Athletes, artists, leaders, significant events, or innovative products.

这位年轻的运动员在比赛中发挥出色,赢得金牌。

Translation hint: This young athlete performed outstandingly in the competition, winning the gold medal.

这部电影的导演展现了出色的才华。

Translation hint: The director of this film displayed outstanding talent.

So, whether you're talking about a fantastic employee, a brilliant student, or a newsworthy achievement, 出色 is your go-to word for describing something that truly stands out. It's direct, positive, and widely understood.

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

When you're trying to say someone or something is 'outstanding' or 'exceptionally good' in Chinese, 出色 (chū sè) is a great choice. But you'll also hear other words that express similar ideas. Let's break down some common alternatives and help you understand when to use which.

出色 (chū sè)
This is a versatile word. It can describe a person's abilities, achievements, performance, or even the quality of an object or work. It often implies standing out from the rest in a positive way.

他的表现非常出色

Tā de biǎoxiàn fēicháng chū sè. (His performance was very outstanding.)

这份报告写得真出色

Zhè fèn bàogào xiě dé zhēn chū sè. (This report is truly excellent.)

优秀 (yōu xiù)
优秀 is often used for people, their qualities, or achievements, especially in a formal or evaluative context like academic results or employee performance. It's strong, but maybe a touch less about 'standing out' and more about 'being of high quality'. You'll often see it translated as 'excellent' or 'distinguished'.

他是一名优秀的老师。

Tā shì yī míng yōu xiù de lǎo shī. (He is an excellent teacher.)

这次考试他得了优秀

Zhè cì kǎoshì tā dé le yōu xiù. (He got excellent on this exam.)

杰出 (jié chū)
杰出 is typically reserved for people who have made significant contributions or achieved great fame in their field. Think 'eminent', 'distinguished', 'prominent'. It carries a stronger sense of exceptional talent and lasting impact than 出色 or 优秀.

他是一位杰出的科学家。

Tā shì yī wèi jié chū de kē xué jiā. (He is an eminent scientist.)

她在音乐界取得了杰出的成就。

Tā zài yīnyuè jiè qǔdé le jié chū de chéngjiù. (She achieved outstanding accomplishments in the music world.)

卓越 (zhuó yuè)
卓越 is similar to 杰出 but can also be used for abstract concepts like quality, performance, or even vision. It emphasizes 'excellence' and 'superiority' to a high degree. Often seen in business or academic contexts. It's a slightly more formal and grand term than 出色.

这家公司以其卓越的服务而闻名。

Zhè jiā gōngsī yǐ qí zhuó yuè de fúwù ér wénmíng. (This company is famous for its excellent service.)

他在领导方面表现出了卓越的才能。

Tā zài lǐngdǎo fāngmiàn biǎoxiàn chū le zhuó yuè de cáinéng. (He demonstrated outstanding talent in leadership.)

§ When to choose 出色

Use 出色 when:

  • You want to praise someone's performance, skill, or work in a general, positive way.
  • You're talking about something that really stands out from the rest.
  • The context is relatively informal to semi-formal.
  • You want to say 'exceptionally good' for a wide range of situations, from a good meal to a brilliant idea.

Remember, while these words share similar meanings, their nuances make them suitable for different contexts. Practice using them in sentences, and you'll quickly get a feel for which one fits best!

Beispiele nach Niveau

1

她的中文很出色。

Her Chinese is very outstanding.

2

这个学生很出色。

This student is very outstanding.

3

他工作很出色。

He works very well / outstandingly.

4

这首歌很出色。

This song is excellent.

5

你的表现很出色。

Your performance is outstanding.

6

他们是一个出色的团队。

They are an outstanding team.

7

这个电影很出色。

This movie is outstanding.

8

她是一位出色的老师。

She is an excellent teacher.

1

他在众多竞争者中脱颖而出,表现出色。

He stood out among many competitors, performing outstandingly.

2

这部电影的摄影和剪辑都非常出色,值得一看。

The cinematography and editing of this film are both outstanding, worth watching.

3

尽管时间紧迫,她还是出色地完成了任务。

Despite the tight deadline, she outstandingly completed the task.

4

这支团队在技术创新方面做出了出色贡献。

This team has made outstanding contributions in technological innovation.

5

他凭借出色的口才和分析能力赢得了辩论。

He won the debate with his outstanding eloquence and analytical skills.

6

学校为他颁发了奖学金,以表彰他出色的学业表现。

The school awarded him a scholarship to recognize his outstanding academic performance.

7

这次活动的组织工作非常出色,大家都很满意。

The organization of this event was outstanding; everyone was very satisfied.

8

她是一位出色的领导者,总能激励团队成员。

She is an outstanding leader, always able to inspire team members.

Grammatikmuster

Adjective as predicate Adjective modifying a noun (的 structure) Adverbial modifier (地 structure) Degree adverbs (很, 非常) Complement of state (得 structure) Verb-object construction

Redewendungen & Ausdrücke

"表现出色 (biǎoxiàn chūsè)"

to perform outstandingly; to do a brilliant job

她在这次比赛中表现出色。

neutral

"工作出色 (gōngzuò chūsè)"

to do excellent work; to be outstanding at one's job

他的工作一直很出色,得到了大家的认可。

neutral

"成绩出色 (chéngjì chūsè)"

to achieve outstanding results; to have excellent grades

她今年的考试成绩非常出色。

neutral

"非常出色 (fēicháng chūsè)"

very outstanding; exceptionally good

这部电影非常出色,我强烈推荐。

neutral

"出色地完成 (chūsè de wánchéng)"

to complete outstandingly; to finish brilliantly

他出色地完成了这项艰巨的任务。

neutral

"能力出色 (nénglì chūsè)"

to have outstanding ability; to be highly capable

她解决问题的能力很出色。

neutral

"才华出色 (cáihuá chūsè)"

to have outstanding talent; to be remarkably gifted

这位年轻的艺术家才华出色。

neutral

"扮演角色出色 (bànyǎn juésè chūsè)"

to play a role outstandingly; to give a brilliant performance

他在剧中扮演的角色非常出色。

neutral

"设计出色 (shèjì chūsè)"

outstanding design; brilliantly designed

这款手机的设计非常出色。

neutral

"表现得如此出色 (biǎoxiàn de rúcǐ chūsè)"

to perform so outstandingly; to do so brilliantly

她今天表现得如此出色,大家都为她鼓掌。

neutral

Satzmuster

A2

Subj. + 很 + 出色。

他很出色。 (He is outstanding.)

A2

Subj. + 工作/表现 + 很 + 出色。

她的工作很出色。 (Her work is outstanding.)

A2

Subj. + 做得 + 很 + 出色。

你做得非常出色! (You did exceptionally well!)

B1

Subj. + 是一个 + 很/非常 + 出色 + 的 + Noun。

她是一位非常出色的老师。 (She is a very outstanding teacher.)

B1

Subj. + 在 + Aspect + 方面 + 很/非常 + 出色。

他在运动方面很出色。 (He is outstanding in sports.)

B1

Subj. + 出色地 + Verb + Obj.

他出色地完成了任务。 (He outstandingly completed the task.)

B2

Subj. + 取得了 + 出色 + 的 + 成绩。

她取得了出色的成绩。 (She achieved outstanding results.)

B2

Subj. + 的 + 能力 + 很/非常 + 出色。

他的学习能力非常出色。 (His learning ability is exceptionally good.)

So verwendest du es

出色 (chū sè) is an adjective that describes something or someone as outstanding or exceptionally good. It can be used to describe performance, work, talent, or even a person's appearance.

For example:

  • 他的表现很出色。(Tā de biǎoxiàn hěn chūsè.) - His performance was outstanding.
  • 这是一部出色的电影。(Zhè shì yī bù chūsè de diànyǐng.) - This is an excellent movie.
  • 她是一位出色的设计师。(Tā shì yī wèi chūsè de shèjìshī.) - She is an outstanding designer.

You can also use 出色 with adverbs like 非常 (fēicháng - very) or 特别 (tèbié - especially) to intensify the meaning:

  • 他的工作非常出色。(Tā de gōngzuò fēicháng chūsè.) - His work is very outstanding.

Häufige Fehler

A common mistake is to confuse 出色 (chū sè) with 优秀 (yōu xiù). While both mean excellent or outstanding, 出色 often emphasizes a prominent or striking quality, something that truly stands out from the rest. 优秀 is a more general term for good or excellent.

Think of it this way: all 出色 things are 优秀, but not all 优秀 things are necessarily 出色. 出色 implies a higher degree of exceptionalism.

For instance, if someone does well on a test, you might say they did 优秀. But if they got the highest score by a significant margin and solved a particularly difficult problem, you might say their performance was 出色.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Both 出色 (chū sè) and 优秀 (yōu xiù) mean 'outstanding' or 'excellent,' but they have slight nuances. 出色 often emphasizes a specific skill or performance that stands out, like 'He did an outstanding job on the project.' 优秀 is a bit broader and can describe overall quality or character, such as 'She is an excellent student.' You can think of 出色 as 'standout' and 优秀 as 'all-around good.'

Yes, it can! While it's frequently used for people and their achievements, you can also use 出色 to describe inanimate objects, especially if they perform a function exceptionally well. For example, '这辆车性能很出色' (This car's performance is outstanding).

You can use 出色 directly after a verb to describe how someone performs, or before a noun to describe a quality. For example:

• 他工作表现很出色。(Tā gōngzuò biǎoxiàn hěn chū sè.) - His work performance is very outstanding.
• 她是一个出色的歌手。(Tā shì yī ge chū sè de gē shǒu.) - She is an outstanding singer.

Yes, 出色 is quite common in both spoken and written Chinese. It's a positive and widely understood term for describing something exceptionally good.

Besides 优秀 (yōu xiù), some other synonyms or related terms include 杰出 (jié chū) which means 'outstanding' or 'eminent' and is often used for significant figures, and 卓越 (zhuó yuè) which means 'excellent' or 'remarkable' and often implies a higher level of achievement.

No, 出色 is almost always used with positive connotations. It describes something that is exceptionally good and is a compliment.

While you *could* technically say someone's appearance is 出色, it's more common and natural to use other adjectives like 漂亮 (piào liang) for 'beautiful,' 帅 (shuài) for 'handsome,' or 好看 (hǎo kàn) for 'good-looking.' 出色 is usually reserved for abilities, performance, or quality rather than purely aesthetic appeal.

Adding 非常 (fēicháng), meaning 'very,' before 出色 simply intensifies the meaning. So, 非常出色 means 'very outstanding' or 'exceptionally outstanding,' emphasizing the high degree of excellence.

The pinyin for 出色 is chū sè. Both characters are in the first tone. (chū - high and flat tone, sè - high and flat tone).

While 出色 is primarily an adjective, it can sometimes function adverbially when describing *how* something is done exceptionally well, often in structures like '表现出色' (biǎo xiàn chū sè - performed outstandingly). However, it's more common to see it modifying a noun or as a predicate adjective.

Teste dich selbst 36 Fragen

writing B1

Describe a time you or someone you know did something outstanding. Use '出色' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的朋友在学校的演讲比赛中表现出色。他准备了很长时间,他的演讲内容既有趣又有深度,赢得了所有评委的掌声。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are writing a review for a restaurant. Describe a dish that was exceptionally good using '出色'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这家餐厅的烤鸭味道非常出色。鸭肉酥脆,汁多味美,厨师的手艺真是高超,给我留下了深刻的印象。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a short paragraph about someone's outstanding talent or skill. Use '出色' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的同事在编程方面非常有天赋,他编写的代码总是非常高效和稳定,他的编程能力很出色,经常帮助我们解决难题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

根据短文,老板为什么觉得小明表现出色?

Read this passage:

小明是一名新员工,但他工作非常努力,总是能按时完成任务。他的报告写得很清楚,分析也很到位。老板觉得他的表现很出色,决定给他一个重要的项目。

根据短文,老板为什么觉得小明表现出色?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他总是按时完成任务并且报告写得很好。

短文中提到小明工作努力,按时完成任务,并且报告写得清楚、分析到位,这些都是他表现出色的原因。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他总是按时完成任务并且报告写得很好。

短文中提到小明工作努力,按时完成任务,并且报告写得清楚、分析到位,这些都是他表现出色的原因。

reading B1

观众对这部电影的看法是什么?

Read this passage:

这部电影的导演是一位年轻的艺术家,这是他第一次执导长片。电影的故事情节非常吸引人,演员的表演也十分生动。观众普遍认为这部电影非常出色。

观众对这部电影的看法是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他们认为电影非常出色。

短文明确提到“观众普遍认为这部电影非常出色”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他们认为电影非常出色。

短文明确提到“观众普遍认为这部电影非常出色”。

reading B1

根据短文,足球队取得了什么样的成绩?

Read this passage:

去年,我们的足球队在联赛中取得了非常好的成绩。虽然队员们都不是专业的,但是他们配合默契,每次比赛都全力以赴。他们的教练也说,队员们的发挥非常出色。

根据短文,足球队取得了什么样的成绩?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 非常好的成绩。

短文第一句就说明了“去年,我们的足球队在联赛中取得了非常好的成绩。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 非常好的成绩。

短文第一句就说明了“去年,我们的足球队在联赛中取得了非常好的成绩。”

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她在工作中表现得非常出色。

This sentence describes someone performing very outstandingly in their work. '表现出色' is a common way to say 'perform outstandingly'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这个项目的结果非常出色,超出了我们的预期。

This sentence means the results of the project were very outstanding and exceeded expectations. '结果出色' means 'outstanding results'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他是一名非常出色的运动员,赢得了许多比赛。

This sentence states that he is an outstanding athlete who has won many competitions. '出色的运动员' means 'outstanding athlete'.

multiple choice B2

她的表现很____,赢得了所有人的掌声。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 出色 (chūsè - outstanding)

The sentence describes someone's performance earning applause, indicating it was outstanding.

multiple choice B2

那名运动员在比赛中发挥得非常____,打破了世界纪录。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 出色 (chūsè - outstanding)

Breaking a world record suggests an outstanding performance.

multiple choice B2

她不仅学习成绩____,而且还积极参与各种社团活动。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 出色 (chūsè - outstanding)

The phrase 'not only... but also' implies that her academic performance was excellent, in addition to her club involvement.

true false B2

如果一个人做事情很出色,这意味着他做得不够好。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

If someone does something outstandingly, it means they do it exceptionally well, not 'not good enough'.

true false B2

老师称赞小明这次的作文写得很出色,说明作文质量很高。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Being praised for an 'outstanding' essay indicates high quality.

true false B2

“他的工作表现很出色”和“他的工作表现很一般”表达的意思相同。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“出色” means outstanding, while “一般” means ordinary. They have opposite meanings.

listening B2

Listen for how '出色' is used to describe performance.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他在工作中表现出色,得到了老板的赏识。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Focus on identifying who or what is being described as '出色'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这部电影的导演非常出色,每个细节都处理得很好。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Pay attention to the context clues that indicate outstanding quality.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她的演讲非常出色,赢得了所有观众的掌声。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

请用“出色”来形容一位你钦佩的艺术家。

Focus: chū sè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

描述一次你或你认识的人表现出色的经历。

Focus: biǎo xiàn chū sè

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

你认为什么样的品质能让一个人在团队中表现出色?

Focus: pǐn zhì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他在工作中表现出色,得到了老板的认可。

This sentence describes someone performing outstandingly at work and gaining recognition from their boss. '出色' modifies '表现' (performance).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这部电影的故事情节和演员的表演都非常出色。

This sentence praises a movie's plot and acting as exceptionally good. '出色' describes both '故事情节' (storyline) and '表演' (performance).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 尽管面临巨大挑战,他还是出色地完成了任务。

This sentence indicates someone completing a task outstandingly despite facing great challenges. '出色地' (outstandingly) acts as an adverb modifying the verb '完成了' (completed).

fill blank C2

他的表现非常___,赢得了所有人的掌声。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 出色

Context indicates a positive outcome ('won everyone's applause'), so 'outstanding' is the best fit.

fill blank C2

这位年轻的科学家在基因研究领域取得了___的成就。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 突出

The sentence implies significant achievements in a scientific field, making '突出' (outstanding/prominent) the appropriate choice. While '出色' (outstanding) is also good, '突出' often describes achievements more specifically.

fill blank C2

她的演讲内容丰富,条理清晰,给人留下了___的印象。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深刻

A rich and clear speech would leave a '深刻' (deep/profound) impression, which aligns with '出色' as it's an exceptionally good impression.

fill blank C2

这家公司以其___的客户服务而闻名。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 一流

The company is 'known for' its customer service, suggesting it's exceptionally good. '一流' (first-class/top-notch) fits this meaning perfectly.

fill blank C2

经过多年的努力,他终于成为了一名___的工程师。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 杰出

After years of hard work, one would become an '杰出' (outstanding/prominent) engineer, which is synonymous with '出色'.

fill blank C2

她的设计作品充满了创意,展现了她___的艺术才华。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 独特

Creative design work would showcase '独特' (unique/distinctive) artistic talent, implying it is exceptionally good.

/ 36 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!