停止
停止 in 30 Sekunden
- Means 'to stop' or 'to cease'.
- Used for actions, events, and processes.
- More formal than the single character 停.
- Often followed by a verb or abstract noun.
- Literal Meaning
- The combination of two characters that both mean 'stop' creates a definitive and absolute cessation of activity.
请 停止 讲话。
工厂 停止 了生产。
- Medical Context
- Used to describe the cessation of vital signs, such as breathing or heartbeat.
雨 停止 了。
音乐突然 停止 了。
- Everyday Usage
- Commonly used to describe the stopping of weather events, like rain or snow.
我们必须 停止 争吵。
- Transitive Usage
- When 停止 takes an object, the object is usually an action or an event, not a physical object.
警察命令他们 停止 前进。
风终于 停止 了。
- Imperative Structure
- Form commands by placing 请 (please) before 停止, followed by the action.
请 停止 你的抱怨。
我从未 停止 爱你。
- Adverbial Modification
- Adverbs placed directly before 停止 describe how the stopping occurred.
机器突然 停止 了运转。
- Public Announcements
- Used in train stations, airports, and public broadcasts to announce the cessation of services.
该航班已 停止 登机。
公司决定 停止 这个项目。
- News and Media
- Journalists use 停止 to report on international relations, economics, and conflicts.
双方同意 停止 交火。
点击这里 停止 下载。
- Everyday Conversations
- While slightly formal, it is still used in serious daily conversations to demand the end of a behavior.
你们俩快 停止 吵架!
- The Exclamation Mistake
- Shouting '停止!' to mean 'Stop!' is unnatural in Chinese.
快 停止 这种危险的行为。
他没有 停止 思考。
- Confusing 停止 with 阻止
- 停止 means an action comes to an end. 阻止 (zǔ zhǐ) means to prevent or stop someone else from doing something.
大雪使交通 停止 了。
音乐终于 停止 了。
- Overusing 停止 in Casual Speech
- Using 停止 for very simple, everyday actions can sound too formal.
会议在五点 停止 。
- 停 (tíng)
- The single character version, used in casual speech and for physical halting (like parking a car).
请 停止 这种无聊的游戏。
- 终止 (zhōng zhǐ)
- Means to terminate or bring to a final end, often used in legal or highly formal contexts.
合同已经 停止 生效。
- 中止 (zhōng zhǐ)
- Means to suspend or pause midway through an action, with the possibility of resuming.
比赛因雨 停止 。
没有任何力量可以 停止 时间。
机器 停止 了轰鸣。
How Formal Is It?
Wusstest du?
The character 止 (foot) is a foundational radical in Chinese. You can find it hidden inside many other characters related to walking or movement, such as 步 (step) and 走 (walk). By combining 'rest at a pavilion' (停) with 'halt the foot' (止), the word 停止 creates a very strong visual metaphor for coming to a complete stop.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'i' in 'zhǐ' like the 'ee' in 'see'. It should be a buzzy, retroflex sound.
- Failing to make the second tone on 'tíng' rise sharply enough.
- Pronouncing 'zh' like a French 'j' (zh) instead of a hard, retroflex 'j' sound.
- Ignoring the third tone dip on 'zhǐ', making it sound flat.
- Confusing the tones: saying tīng (1st tone) instead of tíng (2nd tone).
Schwierigkeitsgrad
The characters are common and relatively easy to recognize.
停 has many strokes (11), which can be tricky for absolute beginners.
Pronunciation is straightforward, but remembering the 3rd tone on 止 is important.
Distinct sounds, easy to pick up in context.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
The particle 了 (le) for change of state
雨停止了。 (The rain stopped. - It was raining, now it is not.)
Negation of past actions with 没有 (méi yǒu)
他没有停止工作。 (He did not stop working.)
Imperative sentences with 请 (qǐng)
请停止大声喧哗。 (Please stop making loud noise.)
Adverbial modification before the verb
机器突然停止了。 (The machine suddenly stopped.)
Using verbs as objects
他停止了抱怨。 (He stopped complaining. - 'Complaining' acts as the object of 'stop'.)
Beispiele nach Niveau
雨停止了。
The rain stopped.
Subject + 停止 + 了 (completed action).
音乐停止了。
The music stopped.
Subject + 停止 + 了.
请停止讲话。
Please stop talking.
请 (Please) + 停止 + Verb.
比赛停止了。
The match stopped.
Subject + 停止 + 了.
他停止了唱歌。
He stopped singing.
Subject + 停止 + 了 + Verb.
风停止了。
The wind stopped.
Subject + 停止 + 了.
请停止跑。
Please stop running.
请 + 停止 + Verb.
雪停止了。
The snow stopped.
Subject + 停止 + 了.
工厂停止了工作。
The factory stopped working.
Subject + 停止 + 了 + Noun/Verb.
他们停止了讨论。
They stopped discussing.
Subject + 停止 + 了 + Verb.
请停止看电视。
Please stop watching TV.
请 + 停止 + Verb Phrase.
机器突然停止了。
The machine suddenly stopped.
Adverb (突然) + 停止 + 了.
他没有停止学习。
He did not stop studying.
Negative (没有) + 停止 + Verb.
我们必须停止。
We must stop.
Modal verb (必须) + 停止.
火车停止了前进。
The train stopped moving forward.
Subject + 停止 + 了 + Verb.
请停止玩手机。
Please stop playing on your phone.
请 + 停止 + Verb Phrase.
公司决定停止这个项目。
The company decided to stop this project.
Verb (决定) + 停止 + Object.
因为大雪,航班停止了。
Because of heavy snow, flights were stopped.
Conjunction (因为) + Subject + 停止 + 了.
我们应该停止这种浪费。
We should stop this kind of waste.
Modal (应该) + 停止 + Object.
这家店已经停止营业了。
This store has already stopped operating (closed).
Adverb (已经) + 停止 + Noun/Verb + 了.
医生让他停止抽烟。
The doctor told him to stop smoking.
Verb (让) + Object + 停止 + Verb.
心脏停止了跳动。
The heart stopped beating.
Subject + 停止 + 了 + Verb.
他们从未停止过努力。
They have never stopped trying.
Adverb (从未) + 停止 + 过 + Verb.
请立即停止你的行为。
Please stop your behavior immediately.
Adverb (立即) + 停止 + Object.
政府呼吁停止暴力冲突。
The government called for an end to violent conflicts.
Verb (呼吁) + 停止 + Noun Phrase.
谈判因分歧过大而停止。
The negotiations stopped due to excessive disagreements.
Subject + 因...而 (due to) + 停止.
人类探索宇宙的脚步从未停止。
Humanity's steps in exploring the universe have never stopped.
Complex Subject + 从未 + 停止.
该软件将停止提供更新服务。
The software will stop providing update services.
Future marker (将) + 停止 + Verb Phrase.
为了保护环境,必须停止砍伐森林。
To protect the environment, deforestation must be stopped.
Purpose clause (为了...) + 必须 + 停止 + Verb Phrase.
他试图停止脑海中的胡思乱想。
He tried to stop the random thoughts in his mind.
Verb (试图) + 停止 + Complex Object.
随着资金断裂,工程被迫停止。
With the break in funding, the project was forced to stop.
Passive marker (被迫) + 停止.
我们不能停止对真理的追求。
We cannot stop the pursuit of truth.
Modal (不能) + 停止 + Prepositional Phrase.
交战双方终于达成了停止敌对行动的协议。
The warring parties finally reached an agreement to cease hostilities.
Complex Noun Phrase modifying 协议 (agreement).
经济的衰退导致许多大型企业停止了扩张步伐。
The economic recession caused many large enterprises to halt their pace of expansion.
Verb (导致) + Subject + 停止 + Object.
面对舆论的压力,该计划被紧急停止。
Facing public pressure, the plan was urgently halted.
Passive voice (被) + Adverb (紧急) + 停止.
艺术创作一旦停止,灵感便会枯竭。
Once artistic creation stops, inspiration will dry up.
Conditional clause (一旦...便...).
他以绝食的方式抗议,直到当局停止迫害。
He protested by going on a hunger strike until the authorities stopped the persecution.
Time clause (直到...停止...).
历史的车轮滚滚向前,任何人都无法使其停止。
The wheels of history roll forward; no one can make them stop.
Causative verb (使) + Pronoun + 停止.
该法案旨在停止跨国公司的逃税行为。
The bill aims to stop the tax evasion practices of multinational corporations.
Verb (旨在) + 停止 + Complex Object.
在达到目的之前,他绝不会停止他的阴谋。
Before achieving his goal, he will absolutely not stop his conspiracy.
Strong negation (绝不会) + 停止.
纵观历史,人类对未知的探索从未有过片刻的停止。
Throughout history, humanity's exploration of the unknown has never had a moment's pause.
Formal phrasing (从未有过片刻的停止).
当生命体征完全停止时,医学上即宣告死亡。
When vital signs completely cease, clinical death is declared.
Scientific/Medical register.
这种文化传统的传承,若不加以保护,恐将停止于我们这一代。
If not protected, the transmission of this cultural tradition may fearfully cease with our generation.
Formal conditional (若不...) and speculative (恐将...).
他那如泉涌般的才思戛然而止,仿佛大脑停止了运转。
His spring-like flow of inspiration came to an abrupt halt, as if his brain had stopped functioning.
Use of idiom (戛然而止) alongside 停止.
在宇宙的宏大尺度下,一切喧嚣最终都将归于停止。
On the grand scale of the universe, all clamor will ultimately return to a state of cessation.
Philosophical/Literary register (归于停止).
该条约的废除标志着两国长达十年的蜜月期正式停止。
The abolition of the treaty marked the formal cessation of the decade-long honeymoon period between the two countries.
Diplomatic/Historical register.
思想的停滞比肉体的死亡更可怕,因为那是灵魂的停止。
The stagnation of thought is more terrifying than the death of the flesh, for it is the cessation of the soul.
Metaphorical use of 停止.
只有当剥削的根源被彻底拔除,阶级斗争才会真正停止。
Only when the roots of exploitation are thoroughly eradicated will class struggle truly cease.
Political/Ideological register (只有当...才会...).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To stop all activities. Often used in official bans or severe weather warnings.
因台风,学校停止一切活动。 (Due to the typhoon, the school stopped all activities.)
— Have never stopped. Used to express persistence or continuous occurrence.
他从未停止过努力。 (He has never stopped trying.)
— Forced to stop. Used when an external factor causes the cessation.
工程因资金不足被迫停止。 (The project was forced to stop due to lack of funds.)
— Stop immediately. A strong command or urgent action.
请立即停止这种危险行为。 (Please stop this dangerous behavior immediately.)
— Gradually stop. Used for things that slow down before coming to a halt.
雨逐渐停止了。 (The rain gradually stopped.)
— Stagnant and not moving forward.
我们的研究停止不前。 (Our research is stagnant.)
— Announce the stopping of something.
官方宣布停止搜救。 (Officials announced the end of the search and rescue.)
— Demand to stop.
民众要求停止战争。 (The public demands an end to the war.)
— Stop running (for machines, software, or systems).
系统已停止运行。 (The system has stopped running.)
— Stop payment.
银行停止支付这张支票。 (The bank stopped payment on this check.)
Wird oft verwechselt mit
停 is the informal, single-character version. It is used for physical stopping (like parking a car) and as a standalone command. 停止 is formal and used for processes/actions.
阻止 means to prevent or stop someone else from doing something. 停止 means the action itself comes to an end.
终止 implies a permanent, often legal, termination (like a contract). 停止 is a general halt, which could be temporary or permanent.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be at a standstill; to stagnate and make no progress.
如果不创新,企业就会停滞不前。 (If there is no innovation, the enterprise will stagnate.)
Formal— The tree wants to remain quiet, but the wind will not stop. A metaphor for things not going as one wishes, often referring to children wanting to care for parents who have already passed away.
树欲静而风不止,子欲养而亲不待。 (The tree wants to be still but the wind won't stop; the child wants to support the parents but they are gone.)
Literary— To stop before going too far; to know when to stop.
开玩笑要适可而止。 (Jokes should be kept within reasonable limits.)
Neutral— To stop after merely dabbling; to not go deeply into a subject.
做学问不能浅尝辄止。 (One cannot just dabble when doing scholarly research.)
Formal— To gasp in amazement; to acclaim as the ultimate perfection. (Here 止 means the limit of perfection).
这场表演真是令人叹为观止。 (This performance is truly breathtaking.)
Formal— Knowledge has no limits; learning is an endless process.
学无止境,我们应该活到老学到老。 (Learning has no bounds; we should learn as long as we live.)
Formal— Speech and behavior; manners. (Here 止 refers to behavior/demeanor).
他的举止言谈非常优雅。 (His speech and manners are very elegant.)
Neutral— To halt and not move forward; to be stuck.
遇到困难不能止步不前。 (One must not halt in the face of difficulties.)
Neutral— To want to stop but be unable to; unable to tear oneself away.
这本小说太精彩了,让人欲罢不能。 (This novel is so wonderful that one cannot put it down.)
Neutral— To come to an abrupt halt (usually referring to sound or a continuous process).
音乐戛然而止。 (The music came to an abrupt halt.)
LiteraryLeicht verwechselbar
Both mean to stop.
停下 is used for physical movement (stopping walking, stopping a car). 停止 is used for abstract actions, processes, or events (stopping work, rain stopping).
他停下脚步。(He stopped walking.) vs. 他停止工作。(He stopped working.)
Both relate to things ending.
结束 means to finish or conclude (a meeting, a movie, a relationship). 停止 means to halt an ongoing action, which might not be 'finished' naturally, just halted.
会议结束了。(The meeting finished.) vs. 会议停止了。(The meeting was halted.)
Both mean to stop.
暂停 specifically means to pause temporarily with the clear intention of resuming. 停止 is a general stop, which could be permanent.
比赛暂停五分钟。(The match is paused for 5 minutes.)
Both contain 止 and relate to stopping.
废止 is a highly formal legal term meaning to abolish or annul a law or regulation. 停止 cannot be used to abolish a law.
该法律已被废止。(The law has been abolished.)
Both mean to stop doing something.
罢休 is idiomatic and implies giving up or letting a matter drop. It is almost always used in the negative (不肯罢休 - refuse to let it go).
他不达目的决不罢休。(He won't rest until he achieves his goal.)
Satzmuster
[Subject] 停止了。
雨停止了。 (The rain stopped.)
请停止 [Action]。
请停止讲话。 (Please stop talking.)
[Subject] 没有停止 [Action]。
他没有停止学习。 (He did not stop studying.)
[Subject] 突然停止了。
机器突然停止了。 (The machine suddenly stopped.)
[Subject] 决定停止 [Object]。
公司决定停止这个项目。 (The company decided to stop this project.)
因为 [Reason],[Subject] 停止了。
因为大雪,航班停止了。 (Because of heavy snow, flights stopped.)
[Subject] 被迫停止。
工程被迫停止。 (The project was forced to stop.)
[Subject] 从未有过片刻的停止。
人类的探索从未有过片刻的停止。 (Humanity's exploration has never had a moment's pause.)
Wortfamilie
Verben
Verwandt
So verwendest du es
Very High
-
停止!(As a shout to stop a thief)
→
站住!(Zhàn zhù!) or 停!(Tíng!)
停止 is too formal and descriptive to be used as an urgent, standalone exclamation.
-
我停止他离开。
→
我阻止了他离开。
停止 means an action stops. 阻止 (zǔ zhǐ) means to prevent someone from doing something. You cannot '停止' a person.
-
昨天雨停止。
→
昨天雨停止了。
When describing a change of state (from raining to not raining) that has been completed, the particle 了 is required.
-
请停止车。
→
请停车。
停止 is not used for the physical halting of vehicles in casual speech. 停车 is the specific verb-object compound for parking/stopping a car.
-
他不停止了工作。
→
他没有停止工作。
To negate a past action, you must use 没有 (méi yǒu), not 不 (bù). And you drop the 了 when using 没有.
Tipps
Use '了' for completed stops
Always remember to add '了' (le) after 停止 when an ongoing action has successfully come to a halt. E.g., 音乐停止了。
Don't shout it
Never use '停止!' as a standalone shout to stop someone. Use '停!' (Tíng!) instead.
Not for cars
Do not say 停止车 to mean 'stop the car'. The correct phrase is 停车 (tíng chē).
Polite commands
When asking someone to stop doing something annoying, soften it with 请 (qǐng). 请停止讲话 (Please stop talking).
停止 vs 阻止
Use 停止 for the action ending. Use 阻止 (zǔ zhǐ) if you are actively preventing someone else from doing something.
Formal contexts
Expect to see 停止 frequently in news articles, official announcements, and business emails. It elevates your professional vocabulary.
Business closures
Memorize the phrase 停止营业 (tíng zhǐ yíng yè). You will see it on shop doors everywhere in China when a business closes.
Master the 'zh'
Practice the retroflex 'zh' sound in 止. Your tongue should be curled back, almost touching the roof of your mouth.
Stroke order of 止
The character 止 has a specific stroke order: middle vertical, short horizontal, long vertical, bottom horizontal. Practice it!
Use idioms
To sound advanced, learn idioms containing 止, like 适可而止 (know when to stop). It shows deep cultural understanding.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a PERSON (亻) stopping at a PAVILION (亭) to rest their FOOT (止). They have completely STOPPED (停止) their journey.
Visuelle Assoziation
Picture a red octagonal STOP sign. On the sign, there is a small pavilion and a footprint. This visualizes the components of 停 and 止.
Word Web
Herausforderung
Next time you watch a video or listen to music, say '停止' out loud right before you press the pause or stop button.
Wortherkunft
The word 停止 is a compound of two characters that both inherently mean 'to stop'. 停 (tíng) is composed of the person radical (亻) and the phonetic/semantic component 亭 (tíng - pavilion). Historically, a pavilion was a place where travelers would stop to rest. 止 (zhǐ) is an ancient pictograph representing a human foot, originally meaning 'to stand still' or 'to halt one's steps'.
Ursprüngliche Bedeutung: To physically halt one's steps and rest.
Sino-TibetanKultureller Kontext
No particular cultural sensitivity issues. It is a neutral, formal word.
English speakers often use 'stop' as a universal command ('Stop!'). In Chinese, 停止 is rarely used this way; it is descriptive or formal. Yelling '停止!' sounds like a poorly translated movie.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Weather
- 雨停止了 (Rain stopped)
- 风停止了 (Wind stopped)
- 雪停止了 (Snow stopped)
- 暴风雨停止了 (Storm stopped)
Business/Work
- 停止营业 (Closed for business)
- 停止工作 (Stop working)
- 停止生产 (Stop production)
- 停止项目 (Stop the project)
Classroom/Management
- 请停止讲话 (Please stop talking)
- 停止讨论 (Stop discussing)
- 停止打闹 (Stop playing roughly)
- 停止作弊 (Stop cheating)
Technology/Machines
- 机器停止运转 (Machine stopped running)
- 系统停止响应 (System stopped responding)
- 停止下载 (Stop downloading)
- 停止播放 (Stop playing media)
News/Politics
- 停止交火 (Ceasefire)
- 停止冲突 (Stop the conflict)
- 停止合作 (Cease cooperation)
- 停止制裁 (Stop sanctions)
Gesprächseinstiege
"你知道这家店什么时候停止营业吗? (Do you know when this store stops operating/closes?)"
"雨终于停止了,我们出去走走吧? (The rain finally stopped, shall we go for a walk?)"
"音乐怎么突然停止了? (Why did the music suddenly stop?)"
"你觉得他们会停止这个项目吗? (Do you think they will stop this project?)"
"我们应该如何停止这种浪费? (How should we stop this kind of waste?)"
Tagebuch-Impulse
Describe a time when a sudden power outage caused everything in your house to 停止 (stop).
Write about a bad habit you want to 停止 (stop) and how you plan to do it.
Imagine a world where time can 停止 (stop). What would you do?
Reflect on a project or hobby you had to 停止 (stop) and why.
Write a short story that ends with the phrase: '一切都停止了' (Everything stopped).
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, that would sound very unnatural. Native speakers would yell '站住!' (Zhàn zhù! - Halt/Freeze!) or '抓小偷!' (Zhuā xiǎo tōu! - Catch the thief!). 停止 is not used as an emergency exclamation.
停 is more casual and can be used for physical objects (停车 - stop the car). 停止 is more formal and is used for actions, events, or processes (停止工作 - stop working).
Not always, but you must use '了' if you are describing an action that has successfully stopped in the past or present (e.g., 雨停止了 - The rain stopped). If it is a command (请停止) or future intention, you do not use '了'.
Yes, but the object is usually a verb or an abstract noun representing an action. For example, 停止呼吸 (stop breathing) or 停止比赛 (stop the match).
You can use the phrase '从未停止' (cóng wèi tíng zhǐ). For example, '我从未停止爱你' (I have never stopped loving you).
停止营业 is the formal way written on signs. In casual speech, people might just say '关门了' (guān mén le - closed the door).
It sounds a bit robotic. It is much better to use 停下 (tíng xià) or 停住 (tíng zhù) for physical movement. Say '他停下了脚步' instead of '他停止了走'.
It is a common four-character phrase meaning 'stagnant and not moving forward'. It is often used to describe an economy, research, or personal progress that has stalled.
Use 没有 (méi yǒu) for the past (他没有停止 - He didn't stop) and 不 (bù) for present/future habits (我不停止 - I won't stop). Never use 不了 with 停止 for past actions.
It is primarily a verb. However, it can function as a noun in certain contexts, such as '呼吁全面停止' (calling for a complete stop/ceasefire).
Teste dich selbst 200 Fragen
Translate: The rain stopped.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
雨 (rain) 停止 (stopped) 了 (completed action).
雨 (rain) 停止 (stopped) 了 (completed action).
Translate: Please stop talking.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请 (Please) 停止 (stop) 讲话 (talking).
请 (Please) 停止 (stop) 讲话 (talking).
Translate: The music stopped.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
音乐 (music) 停止 (stopped) 了.
音乐 (music) 停止 (stopped) 了.
Translate: He stopped working.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
他 (He) 停止了 (stopped) 工作 (working).
他 (He) 停止了 (stopped) 工作 (working).
Translate: The machine suddenly stopped.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
机器 (machine) 突然 (suddenly) 停止了 (stopped).
机器 (machine) 突然 (suddenly) 停止了 (stopped).
Translate: Closed for business (sign).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
停止 (stop) 营业 (business operations).
停止 (stop) 营业 (business operations).
Translate: Stop the match.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
停止 (stop) 比赛 (match).
停止 (stop) 比赛 (match).
Translate: He did not stop trying.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
他 (He) 没有 (did not) 停止 (stop) 努力 (trying).
他 (He) 没有 (did not) 停止 (stop) 努力 (trying).
Translate: The wind stopped.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
风 (wind) 停止了 (stopped).
风 (wind) 停止了 (stopped).
Translate: We must stop this behavior.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
我们 (We) 必须 (must) 停止 (stop) 这种行为 (this behavior).
我们 (We) 必须 (must) 停止 (stop) 这种行为 (this behavior).
Translate: Ceasefire.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
停止 (stop) 交火 (exchange fire).
停止 (stop) 交火 (exchange fire).
Translate: The factory stopped production.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
工厂 (factory) 停止了 (stopped) 生产 (production).
工厂 (factory) 停止了 (stopped) 生产 (production).
Translate: Stop breathing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
停止 (stop) 呼吸 (breathing).
停止 (stop) 呼吸 (breathing).
Translate: Never stopped.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
从未 (never) 停止 (stopped).
从未 (never) 停止 (stopped).
Translate: Forced to stop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
被迫 (forced) 停止 (stop).
被迫 (forced) 停止 (stop).
Translate: Please stop complaining.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请 (Please) 停止 (stop) 抱怨 (complaining).
请 (Please) 停止 (stop) 抱怨 (complaining).
Translate: The system stopped running.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
系统 (system) 停止了 (stopped) 运行 (running).
系统 (system) 停止了 (stopped) 运行 (running).
Translate: Gradually stopped.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
逐渐 (gradually) 停止 (stop).
逐渐 (gradually) 停止 (stop).
Translate: Stop advancing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
停止 (stop) 前进 (advancing).
停止 (stop) 前进 (advancing).
Translate: Announce a stop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
宣布 (announce) 停止 (stop).
宣布 (announce) 停止 (stop).
Read aloud: 停止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pay attention to the rising tone on tíng and the dipping tone on zhǐ.
Read aloud: 雨停止了。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure the 'le' is light and short.
Read aloud: 请停止讲话。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A polite command.
Read aloud: 停止营业
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Common phrase for 'closed for business'.
Read aloud: 音乐停止了。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The music stopped.
Read aloud: 停止工作
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stop working.
Read aloud: 机器突然停止了。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The machine suddenly stopped.
Read aloud: 他没有停止努力。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
He did not stop trying.
Read aloud: 停止交火
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ceasefire.
Read aloud: 停止呼吸
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stop breathing.
Read aloud: 从未停止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Never stopped.
Read aloud: 被迫停止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forced to stop.
Read aloud: 逐渐停止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Gradually stopped.
Read aloud: 停止前进
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stop advancing.
Read aloud: 宣布停止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Announce a stop.
Read aloud: 适可而止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Idiom: Know when to stop.
Read aloud: 停滞不前
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Idiom: Stagnant.
Read aloud: 戛然而止
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Idiom: Abruptly stop.
Read aloud: 停止比赛
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stop the match.
Read aloud: 请停止抱怨。
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Please stop complaining.
Listen and type what you hear: [Audio: tíng zhǐ]
The word is 停止 (to stop).
Listen and type what you hear: [Audio: yǔ tíng zhǐ le]
The rain stopped.
Listen and type what you hear: [Audio: qǐng tíng zhǐ]
Please stop.
Listen and type what you hear: [Audio: tíng zhǐ yíng yè]
Closed for business.
Listen and type what you hear: [Audio: yīn yuè tíng zhǐ le]
The music stopped.
Listen and type what you hear: [Audio: tíng zhǐ gōng zuò]
Stop working.
Listen and type what you hear: [Audio: méi yǒu tíng zhǐ]
Did not stop.
Listen and type what you hear: [Audio: tíng zhǐ jiāo huǒ]
Ceasefire.
Listen and type what you hear: [Audio: cóng wèi tíng zhǐ]
Never stopped.
Listen and type what you hear: [Audio: bèi pò tíng zhǐ]
Forced to stop.
Listen and type what you hear: [Audio: tíng zhǐ hū xī]
Stop breathing.
Listen and type what you hear: [Audio: tíng zhǐ qián jìn]
Stop advancing.
Listen and type what you hear: [Audio: xuān bù tíng zhǐ]
Announce a stop.
Listen and type what you hear: [Audio: zhú jiàn tíng zhǐ]
Gradually stopped.
Listen and type what you hear: [Audio: shì kě ér zhǐ]
Know when to stop.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
停止 (tíng zhǐ) is your go-to word for formally stopping an action or process. Remember to use it with events (like rain or work) rather than physical objects (like a car).
- Means 'to stop' or 'to cease'.
- Used for actions, events, and processes.
- More formal than the single character 停.
- Often followed by a verb or abstract noun.
Use '了' for completed stops
Always remember to add '了' (le) after 停止 when an ongoing action has successfully come to a halt. E.g., 音乐停止了。
Don't shout it
Never use '停止!' as a standalone shout to stop someone. Use '停!' (Tíng!) instead.
Not for cars
Do not say 停止车 to mean 'stop the car'. The correct phrase is 停车 (tíng chē).
Polite commands
When asking someone to stop doing something annoying, soften it with 请 (qǐng). 请停止讲话 (Please stop talking).
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr music Wörter
专辑
B1Ein Musikalbum ist eine Sammlung von Liedern, die zusammen veröffentlicht werden.
艺术家
A1artist
乐队
A1Die Band ist sehr talentiert. (The band is very talented.)
节拍
B1Das Wort '节拍' bedeutet 'Takt' oder 'Tempo' in der Musik.
优美
A1Anmutig, schön. Wird für Landschaften und Musik verwendet.
CD
A1Eine CD ist eine Kompaktkette, die zur Speicherung von Musik oder Daten verwendet wird.
光盘
A1Eine CD oder DVD, die zur Speicherung digitaler Daten verwendet wird.
古典
A1Klassische Musik entspannt mich. (Classical music relaxes me.)
演唱会
A1Ein Konzert ist eine Live-Musikaufführung, die normalerweise von Sängern oder Bands gegeben wird und bei der ein Publikum anwesend ist, um die Musik zu genießen.
指挥
A1Ein Orchester oder einen Chor bei der Aufführung eines Musikstücks leiten.