The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

KI-gestützte Lerntools freischalten

Registriere dich, um leistungsstarke Tools zu nutzen, die dir helfen, schneller aus jedem Video zu lernen.

Szenen-Erklärer Phrasen-Jäger Karteikarten-Review Nachsprechübung Sprachausgabe
Kostenlos registrieren
B1 Mittelstufe Hindi 26:20 Educational

ENGLISH SPEECH | MALALA YOUSAFZAI - Nobel Peace Prize (English Subtitles)

English Speeches · 8,785,868 Aufrufe · Hinzugefügt vor 2 Wochen

Lernstatistiken

B1

GER-Niveau

5/10

Schwierigkeit

Untertitel (201 Segmente)

00:00

बिस्मिल्ला हिर रहमान इर रहिम।

00:04

भगवान के नाम पर, सबसे दयालु, सबसे अधिक लाभकारी।

00:10

आपकी मजीठियाँ, आपका शाही उच्चता, प्रतिष्ठित नॉरवेगैन नोबेल समिति के सदस्य।

00:21

प्रिय बहनों और भाइयों, आज एक दिन है मेरे लिए बहुत खुशी की बात है।

00:28

मुझे नाज़ है कि नोबेल कमेटी के पास है मुझे इस अनमोल पुरस्कार के लिए चुना।

00:38

आपके निरंतर समर्थन के लिए सभी को धन्यवाद और प्यार।

00:45

पत्र और कार्ड के लिए धन्यवाद कि मैं अभी भी दुनिया भर से प्राप्त करते हैं।

00:53

आपके दयालु और उत्साहवर्धक शब्द मजबूत होते हैं और मुझे प्रेरित करते हैं।

00:59

मैं अपने माता-पिता को उनके लिए धन्यवाद देना चाहूंगा बिना शर्त प्रेम।

01:09

मेरे क्लिपिंग न करने के लिए मेरे पिता को धन्यवाद पंख और मुझे उड़ान भरने के लिए।

01:34

मुझे प्रेरणा देने के लिए मेरी मां को धन्यवाद धैर्य रखें और हमेशा सच बोलें - जो

01:44

हमारा दृढ़ विश्वास है कि सच्चा संदेश है इस्लाम।

01:49

और मेरे सभी अद्भुत शिक्षकों को भी धन्यवाद, जिसने मुझे खुद पर विश्वास करने और होने के लिए प्रेरित किया

01:59

बहादुर।

02:02

मुझे गर्व है, ठीक है, वास्तव में, मुझे बहुत गर्व है पहला पश्तून बनने वाला पहला पाकिस्तानी,

02:10

और यह पुरस्कार पाने वाले सबसे कम उम्र के व्यक्ति थे।

02:15

इसके साथ ही, इसके साथ ही, मैं सुंदर हूं निश्चित है कि मैं पहला प्राप्तकर्ता भी हूं

02:37

नोबेल शांति पुरस्कार जो अभी भी लड़ता है उसके छोटे भाइयों के साथ।

02:45

मैं चाहता हूं कि हर जगह शांति हो, लेकिन मेरी भाइयों और मैं अभी भी उस पर काम कर रहे हैं।

02:57

इस पुरस्कार को एक साथ पाने के लिए मैं सम्मानित महसूस कर रहा हूं कैलाश सत्यार्थी के साथ, जो एक चैंपियन रहे हैं

03:05

लंबे समय तक बच्चों के अधिकारों के लिए।

03:08

दो बार, वास्तव में, जब तक मैं जीवित हूं।

03:12

मुझे गर्व है कि हम साथ काम कर सकते हैं, हम कर सकते हैं एक साथ काम करें और दुनिया को दिखाएं कि एक भारतीय

03:26

और एक पाकिस्तानी, वे एक साथ काम कर सकते हैं और बच्चों के अधिकारों के अपने लक्ष्यों को प्राप्त करना।

03:37

प्यारे भाइयो और बहनो, मेरा नामकरण हुआ माईवंद की प्रेरणादायी मालालाई जो है

03:55

आर्क के पश्तून जोन।

03:59

मलाला शब्द का अर्थ है दु: खद, "दुखद", लेकिन इसमें कुछ खुशी देने के लिए,

04:09

मेरे दादाजी हमेशा मुझे मलाला कहते थे - दुनिया की सबसे खुशहाल लड़की ”और आज

04:18

मैं बहुत खुश हूं कि हम एक साथ लड़ रहे हैं एक महत्वपूर्ण कारण के लिए।

04:26

यह पुरस्कार सिर्फ मेरे लिए नहीं है।

04:34

यह उन भूले हुए बच्चों के लिए है जो चाहते हैं शिक्षा।

04:40

यह उन भयभीत बच्चों के लिए है जो चाहते हैं शांति।

04:46

यह उन आवाजहीन बच्चों के लिए है जो चाहते हैं परिवर्तन।

04:52

मैं यहां उनके अधिकारों के लिए खड़ा हूं उनकी आवाज उठाएं ... यह दया करने का समय नहीं है

05:02

उन्हें।

05:04

यह उन पर दया करने का समय नहीं है।

05:07

यह कार्रवाई करने का समय है इसलिए यह बन जाता है पिछली बार, आखिरी बार, इसलिए यह बन जाता है

05:18

पिछली बार जब हम एक बच्चे को वंचित देखते हैं शिक्षा।

05:40

मैंने पाया है कि लोग कई में मेरा वर्णन करते हैं विभिन्न तरीके।

05:46

कुछ लोग मुझे उस लड़की को बुलाते हैं जिसे गोली मारी गई थी तालिबान द्वारा।

05:51

और कुछ, जो लड़की अपने अधिकारों के लिए लड़ी।

Vollständige Untertitel im Videoplayer verfügbar

Mit Übungen trainieren

Erstelle Vokabel-, Grammatik- und Verständnisübungen aus diesem Video

Vokabeln & Grammatik Verständnisquiz IELTS-Prüfung Schreib-Übung
Registrieren zum Üben
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Registriere dich, um alle Features freizuschalten

Verfolge deinen Fortschritt, speichere Vokabeln und übe mit Übungen

Kostenlos Sprachen lernen