A1 noun Neutral #1,200 más común 1 min de lectura

أخ

akh /ʔaχ/

Akh (أخ) primarily means brother but extends to signify a deep bond like brotherhood.

Palabra en 30 segundos

  • Male sibling, close friend, or group member.
  • Basic Arabic noun for brother.
  • Used literally and figuratively.

Overview

كلمة 'أخ' في اللغة العربية هي اسم يدل على الذكر من الأشقاء. وهي من الكلمات الأساسية والشائعة جداً في الاستخدام اليومي. علاقة الأخوة من أهم العلاقات الأسرية، وغالباً ما تحمل معاني الدعم والحماية والرفقة.

تُستخدم كلمة 'أخ' بشكل مباشر للإشارة إلى شقيق الشخص. كما يمكن استخدامها بشكل مجازي للتعبير عن عمق العلاقة بين شخصين غير مرتبطين بالدم، حيث يشعران وكأنهما أخوة في الدين أو الصداقة أو الزمالة. في بعض السياقات، قد تُستخدم كصيغة نداء للشخص الذي يُكن له الاحترام أو المودة.

تظهر كلمة 'أخ' بكثرة في سياقات عائلية، مثل الحديث عن أفراد الأسرة. وتظهر أيضاً في سياقات اجتماعية عند وصف الصداقات القوية أو العلاقات بين أفراد مجموعة واحدة (مثل زملاء العمل أو أعضاء فريق). قد تُستخدم أيضاً في الخطاب الديني أو الوطني للتأكيد على وحدة المسلمين أو أبناء الوطن.

كلمة 'شقيق' هي مرادف مباشر لكلمة 'أخ' وتعني نفس الشيء (الابن الذكر لنفس الوالدين). كلمة 'صديق' تشير إلى علاقة ود وتعاون ولكنها لا تحمل نفس عمق الارتباط الذي قد تشير إليه كلمة 'أخ' عند استخدامها مجازياً. كلمة 'رفيق' تشير إلى الشخص الذي يشاركك أمراً ما (مثل رفيق السفر) وهي أقل قوة من 'أخ'.

Ejemplos

1

أخي الأصغر مني سناً.

everyday

He is my younger brother.

2

نحن كـ ___ في هذا الوطن، تجمعنا الأخوة.

formal

We are like brothers in this nation, brotherhood unites us.

3

يا أخي، هل يمكنك مساعدتي؟

informal

Hey brother, can you help me?

4

تُعتبر رابطة الأخوة من أقوى الروابط الإنسانية.

academic

The bond of brotherhood is considered one of the strongest human bonds.

Sinónimos

شقيق عاضد رفيق ناصر

Antónimos

Colocaciones comunes

أخي الكبير Older brother
أخي الأصغر Younger brother
أخ في الدين Brother in faith

Frases Comunes

أخي الكريم

My dear brother

أخي بالله

My brother in faith

أخو عدو

Enemy's brother (used negatively)

Se confunde a menudo con

أخ vs صديق

'Akh' implies a deeper, almost familial bond, while 'sadeeq' (friend) denotes companionship and mutual liking.

أخ vs زميل

'Akh' used figuratively suggests a strong bond beyond shared activity, whereas 'zameel' (colleague/fellow) simply means someone sharing a context like work or study.

Patrones gramaticales

أخ + possessive suffix (e.g., أخي - my brother, أخوه - his brother) يا + أخ (e.g., يا أخي - O my brother) أخ + adjective (e.g., أخٌ كريم - a generous brother)

How to Use It

Notas de uso

The word 'akh' is very common in both spoken and written Arabic. Its figurative use is widespread and generally understood to imply a strong, supportive relationship. Context is key to distinguishing between literal and figurative meanings.


Errores comunes

Learners might overuse the figurative meaning without establishing enough context, potentially causing confusion. Also, ensure correct grammatical agreement when using possessive suffixes (e.g., 'akhi' - my brother).

Tips

💡

Understand Literal and Figurative Use

Remember 'akh' means brother, but also can mean a very close friend or someone you feel bonded with.

⚠️

Avoid Overuse Figuratively

While common, ensure the context makes it clear when you mean 'brother' figuratively to avoid confusion.

🌍

Brotherhood in Arab Culture

The concept of brotherhood is highly valued, extending beyond family to encompass strong friendships and community bonds.

Origen de la palabra

The word 'akh' has ancient Semitic roots, appearing in various forms across related languages. Its core meaning has consistently referred to a male sibling throughout history.

Contexto cultural

In many Arab cultures, the bond between brothers is extremely important, often involving mutual responsibility and protection. The term 'akh' can also be used to foster a sense of unity and solidarity within communities.

Truco para recordar

Think of 'Akh' as a strong 'Ark' that carries and supports you, like a brother does.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

لا، يمكن استخدام كلمة 'أخ' للإشارة إلى الصديق المقرب جداً أو أي شخص تشعر تجاهه برابطة قوية تشبه الأخوة، حتى لو لم يكونوا من نفس العائلة.

كلمتا 'أخ' و 'شقيق' مترادفتان في معناهما الأساسي وتشيران إلى الابن الذكر لنفس الوالدين. لا يوجد فرق جوهري في المعنى بينهما.

نعم، في بعض الثقافات العربية، قد يستخدم الناس كلمة 'يا أخي' كطريقة ودودة لمخاطبة شخص ما، خاصة إذا كانوا أكبر سناً أو يكنون له الاحترام.

نعم، الصيغة المؤنثة لكلمة 'أخ' هي 'أخت' (Ukh-tun)، وتشير إلى الأخت البيولوجية أو الصديقة المقربة جداً.

Ponte a prueba

fill blank

هو ___ لي، ونحن نعتمد على بعضنا البعض دائماً.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: أخ

الكلمة 'أخ' هي الأنسب لوصف علاقة قوية واعتماد متبادل.

multiple choice

ماذا تعني كلمة 'أخ' في هذا السياق؟

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: مجموعة متحدة وقوية

في هذا السياق، تُستخدم كلمة 'أخ' مجازياً للدلالة على الوحدة والتماسك القوي بين أفراد المجموعة.

sentence building

أخي / هو / الكبير / دائماً / يساعدني

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: أخي الكبير هو يساعدني دائماً

هذه هي الجملة الصحيحة نحوياً ومنطقياً.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!