Barely indicates that something happened with great difficulty or in a very small amount.
Palabra en 30 segundos
- Expresses difficulty or scarcity.
- Implies something almost didn't happen.
- Used for quantity, degree, or achievement.
Overview
كلمة “بالكاد” هي ظرف في اللغة العربية يُستخدم للتعبير عن حدوث شيء بصعوبة بالغة، أو بقدر ضئيل جدًا، أو أنه كاد لا يحدث على الإطلاق. وهي تحمل معنى النقص أو الصعوبة في تحقيق أمر ما. يمكن أن ترتبط بالزمان، المكان، الكمية، أو الدرجة.
تأتي “بالكاد” غالبًا مسبوقة بفعل أو اسم يدل على حدوث شيء، وتصف كيفية حدوثه أو مدى تحقيقه. مثال: “بالكاد استطاع إنهاء السباق.” هنا، “بالكاد” تصف قدرته على الإنهاء، مشيرة إلى أنه كاد أن يفشل.
يمكن أن تأتي “بالكاد” مع أدوات نفي ضمنية أو صريحة، لتعزيز معنى الصعوبة أو الندرة. مثال: “لم أذق طعامًا لذيذًا كهذا بالكاد.” (هنا تعني أنني لم أذق شيئًا لذيذًا إلا هذا القدر الضئيل).
تُستخدم “بالكاد” للتعبير عن قرب حدوث شيء من عدمه، أو الوصول إلى حد معين بصعوبة. مثال: “بالكاد كان لديه ما يكفي من المال.” هذا يعني أن المال كان قليلًا جدًا وكاد أن لا يكفي.
يمكن استخدامها في سياقات زمنية للإشارة إلى أن شيئًا ما حدث بعد فوات الأوان بقليل أو قبله بفترة قصيرة جدًا. مثال: “بالكاد وصل القطار حتى بدأ المطر بالهطول.”
التعبير عن الصعوبات والإنجازات بصعوبة: “بالكاد نجح في الامتحان بعد مجهود كبير.”
وصف الكميات المحدودة جدًا: “بالكاد يوجد ماء في الزجاجة.”
الحديث عن الأحداث التي كادت لا تحدث: “بالكاد أفلت من الحادث.”
التعبير عن الشعور بالإرهاق أو التعب الشديد: “بالكاد أستطيع الوقوف على قدمي.”
بينما “بالكاد” غالبًا ما تشير إلى نتيجة حدثت بصعوبة، فإن كلمة “صعوبة” تصف طبيعة المشكلة أو التحدي نفسه.
تعتبر “لم يكد” مرادفًا قويًا جدًا لـ “بالكاد”، وغالبًا ما تستخدمان بالتبادل. “لم يكد” قد تكون أكثر تأكيدًا على قرب الشيء من عدم الحدوث.
كلمة “قليلًا” تصف الكمية أو الدرجة، ويمكن أن تكون محايدة. “بالكاد” تضيف معنى الصعوبة أو عدم الكفاية إلى هذه القلة.
تشير “نادرًا” إلى أن شيئًا ما يحدث بشكل غير متكرر أو قليل الحدوث، ولكنها لا تحمل بالضرورة معنى الصعوبة في حدوثه. “بالكاد” تركز على صعوبة أو قلة الكمية/التحقيق.
Ejemplos
بالكاد استطعت أن أرى وجهه في الظلام.
everydayI could barely see his face in the dark.
بالكاد كان هناك متسع في الجدول الزمني لهذا الاجتماع الإضافي.
formalThere was scarcely any room in the schedule for this extra meeting.
بالكاد أكلت شيئًا طوال اليوم، وأنا جائع جدًا الآن.
informalI've hardly eaten anything all day, I'm so hungry now.
بالكاد تمكن البحث من إثبات وجود علاقة سببية واضحة بين المتغيرين.
academicThe research could barely establish a clear causal link between the two variables.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
بالكاد أستطيع التنفس
I can barely breathe
بالكاد يكفي
barely enough
بالكاد نجح
barely passed
Se confunde a menudo con
'نادرًا' (rarely) refers to frequency, meaning something happens infrequently. 'بالكاد' (barely/scarcely) refers to the degree or difficulty, implying something almost didn't happen or was insufficient.
'قليلًا' (a little) simply indicates a small amount or degree. 'بالكاد' adds the nuance of difficulty or insufficiency to that small amount, suggesting it was almost not enough.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word 'بالكاد' is very versatile and can be used in most contexts, from everyday conversation to more formal writing. It effectively conveys a sense of limitation or struggle. Be mindful that while it can express near-failure, it often implies that the action was ultimately completed, albeit with difficulty.
Errores comunes
A common mistake is confusing 'بالكاد' with words that simply mean 'rarely' or 'a little' without the added sense of difficulty. Ensure the context implies a struggle or a very minimal amount for 'بالكاد' to be appropriate.
Tips
Focus on Difficulty and Scarcity
Remember that 'بالكاد' emphasizes the struggle or minimal amount involved. Think of it as 'hardly' or 'scarcely' in English.
Avoid Overuse
While useful, using 'بالكاد' too frequently can make your language sound repetitive. Consider synonyms like 'نادرًا' or 'بصعوبة' where appropriate.
Expressing Resilience
Using 'بالكاد' can subtly highlight resilience or determination when describing overcoming challenges, showing that success was achieved despite significant obstacles.
Origen de la palabra
The word 'بالكاد' is derived from the preposition 'بـ' (with) and the word 'كاد' (almost, nearly). It literally suggests something happening 'with the state of almost not happening'.
Contexto cultural
In many Arab cultures, acknowledging difficulty ('بالكاد') can be a way to show humility or to emphasize the value of an achievement that was hard-won. It resonates with the idea that success often requires perseverance against odds.
Truco para recordar
Imagine someone struggling to lift a very light box, 'barely' managing to lift it. The effort and the near-failure are key to remembering 'بالكاد'.
Preguntas frecuentes
4 preguntas"بالكاد" تركز على صعوبة حدوث الشيء أو قلته الشديدة، لدرجة أنه كاد لا يحدث. أما "نادرًا" فتشير إلى أن الشيء يحدث بشكل غير متكرر، ولكن ليس بالضرورة بصعوبة أو بقلة شديدة.
لا، يمكن استخدامها مع الأفعال، الصفات، أو حتى مع أسماء تصف كمية أو حالة. المهم أنها تصف شيئًا حدث بصعوبة أو بقدر ضئيل جدًا.
كلمة "لم يكد" قريبة جدًا في المعنى، وغالبًا ما تستخدم في سياقات متشابهة للتعبير عن أن شيئًا ما كاد أن لا يحدث.
تُعتبر "بالكاد" كلمة متعددة الاستخدامات ويمكن استخدامها في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، على الرغم من أنها قد تكون أكثر شيوعًا في اللغة اليومية.
Ponte a prueba
لقد كان الجو باردًا جدًا، و ___ أستطيع الشعور بأصابع قدمي.
الكلمة "بالكاد" تعبر عن شدة البرد لدرجة أنه كان من الصعب الشعور بالأصابع.
بالكاد انتهى المطر حتى أشرقت الشمس.
الجملة تشير إلى أن انتهاء المطر تزامن بشكل وثيق جدًا مع شروق الشمس، مما يعني أن المطر كاد أن ينتهي لتوه.
المال / يكفي / بالكاد / لديه / لشراء / ما / الكتاب.
هذه الجملة توضح أن كمية المال كانت قليلة جدًا وكادت لا تكفي لشراء الكتاب.
Puntuación: /3
Summary
Barely indicates that something happened with great difficulty or in a very small amount.
- Expresses difficulty or scarcity.
- Implies something almost didn't happen.
- Used for quantity, degree, or achievement.
Focus on Difficulty and Scarcity
Remember that 'بالكاد' emphasizes the struggle or minimal amount involved. Think of it as 'hardly' or 'scarcely' in English.
Avoid Overuse
While useful, using 'بالكاد' too frequently can make your language sound repetitive. Consider synonyms like 'نادرًا' or 'بصعوبة' where appropriate.
Expressing Resilience
Using 'بالكاد' can subtly highlight resilience or determination when describing overcoming challenges, showing that success was achieved despite significant obstacles.
Ejemplos
4 de 4بالكاد استطعت أن أرى وجهه في الظلام.
I could barely see his face in the dark.
بالكاد كان هناك متسع في الجدول الزمني لهذا الاجتماع الإضافي.
There was scarcely any room in the schedule for this extra meeting.
بالكاد أكلت شيئًا طوال اليوم، وأنا جائع جدًا الآن.
I've hardly eaten anything all day, I'm so hungry now.
بالكاد تمكن البحث من إثبات وجود علاقة سببية واضحة بين المتغيرين.
The research could barely establish a clear causal link between the two variables.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
عادةً
A1Este adverbio describe algo que sucede a menudo o de manera normal. Es como decir 'normalmente'.
عادةً ما
B2Este adverbio generalmente significa que algo sucede la mayoría de las veces.
إعداد
B2Es el proceso de alistar algo, como preparar comida o un proyecto.
عاضد
B2Este verbo significa ayudar o respaldar a alguien, sobre todo cuando lo necesita.
عادي
A1Esta palabra significa que algo es típico o habitual, como un día normal.
عاقبة
B1Es el resultado de una acción, a menudo algo negativo o no lo que querías.
أعلى
A1Esta palabra indica una dirección o posición que es más alta. Piensa en moverte 'hacia arriba'.
عال
B1Esta palabra significa 'alto' en nivel o volumen, como un sonido agudo o un precio elevado.
عالٍ
A2Describe algo que suena muy fuerte o que está a mucha altura.
عَالَمِيّ
B1Que abarca todo el mundo. Se aplica a cosas que tienen impacto o presencia en escala global.