بالكاد
Barely indicates that something happened with great difficulty or in a very small amount.
بالكاد 30秒で
- Expresses difficulty or scarcity.
- Implies something almost didn't happen.
- Used for quantity, degree, or achievement.
Overview
كلمة “بالكاد” هي ظرف في اللغة العربية يُستخدم للتعبير عن حدوث شيء بصعوبة بالغة، أو بقدر ضئيل جدًا، أو أنه كاد لا يحدث على الإطلاق. وهي تحمل معنى النقص أو الصعوبة في تحقيق أمر ما. يمكن أن ترتبط بالزمان، المكان، الكمية، أو الدرجة.
تأتي “بالكاد” غالبًا مسبوقة بفعل أو اسم يدل على حدوث شيء، وتصف كيفية حدوثه أو مدى تحقيقه. مثال: “بالكاد استطاع إنهاء السباق.” هنا، “بالكاد” تصف قدرته على الإنهاء، مشيرة إلى أنه كاد أن يفشل.
يمكن أن تأتي “بالكاد” مع أدوات نفي ضمنية أو صريحة، لتعزيز معنى الصعوبة أو الندرة. مثال: “لم أذق طعامًا لذيذًا كهذا بالكاد.” (هنا تعني أنني لم أذق شيئًا لذيذًا إلا هذا القدر الضئيل).
تُستخدم “بالكاد” للتعبير عن قرب حدوث شيء من عدمه، أو الوصول إلى حد معين بصعوبة. مثال: “بالكاد كان لديه ما يكفي من المال.” هذا يعني أن المال كان قليلًا جدًا وكاد أن لا يكفي.
يمكن استخدامها في سياقات زمنية للإشارة إلى أن شيئًا ما حدث بعد فوات الأوان بقليل أو قبله بفترة قصيرة جدًا. مثال: “بالكاد وصل القطار حتى بدأ المطر بالهطول.”
التعبير عن الصعوبات والإنجازات بصعوبة: “بالكاد نجح في الامتحان بعد مجهود كبير.”
وصف الكميات المحدودة جدًا: “بالكاد يوجد ماء في الزجاجة.”
الحديث عن الأحداث التي كادت لا تحدث: “بالكاد أفلت من الحادث.”
التعبير عن الشعور بالإرهاق أو التعب الشديد: “بالكاد أستطيع الوقوف على قدمي.”
بينما “بالكاد” غالبًا ما تشير إلى نتيجة حدثت بصعوبة، فإن كلمة “صعوبة” تصف طبيعة المشكلة أو التحدي نفسه.
تعتبر “لم يكد” مرادفًا قويًا جدًا لـ “بالكاد”، وغالبًا ما تستخدمان بالتبادل. “لم يكد” قد تكون أكثر تأكيدًا على قرب الشيء من عدم الحدوث.
كلمة “قليلًا” تصف الكمية أو الدرجة، ويمكن أن تكون محايدة. “بالكاد” تضيف معنى الصعوبة أو عدم الكفاية إلى هذه القلة.
تشير “نادرًا” إلى أن شيئًا ما يحدث بشكل غير متكرر أو قليل الحدوث، ولكنها لا تحمل بالضرورة معنى الصعوبة في حدوثه. “بالكاد” تركز على صعوبة أو قلة الكمية/التحقيق.
例文
بالكاد استطعت أن أرى وجهه في الظلام.
everydayI could barely see his face in the dark.
بالكاد كان هناك متسع في الجدول الزمني لهذا الاجتماع الإضافي.
formalThere was scarcely any room in the schedule for this extra meeting.
بالكاد أكلت شيئًا طوال اليوم، وأنا جائع جدًا الآن.
informalI've hardly eaten anything all day, I'm so hungry now.
بالكاد تمكن البحث من إثبات وجود علاقة سببية واضحة بين المتغيرين.
academicThe research could barely establish a clear causal link between the two variables.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
بالكاد أستطيع التنفس
I can barely breathe
بالكاد يكفي
barely enough
بالكاد نجح
barely passed
よく混同される語
文法パターン
使い方
使い方のコツ
The word 'بالكاد' is very versatile and can be used in most contexts, from everyday conversation to more formal writing. It effectively conveys a sense of limitation or struggle. Be mindful that while it can express near-failure, it often implies that the action was ultimately completed, albeit with difficulty.
よくある間違い
A common mistake is confusing 'بالكاد' with words that simply mean 'rarely' or 'a little' without the added sense of difficulty. Ensure the context implies a struggle or a very minimal amount for 'بالكاد' to be appropriate.
ヒント
Focus on Difficulty and Scarcity
Avoid Overuse
Expressing Resilience
語源
The word 'بالكاد' is derived from the preposition 'بـ' (with) and the word 'كاد' (almost, nearly). It literally suggests something happening 'with the state of almost not happening'.
文化的な背景
In many Arab cultures, acknowledging difficulty ('بالكاد') can be a way to show humility or to emphasize the value of an achievement that was hard-won. It resonates with the idea that success often requires perseverance against odds.
覚え方のコツ
Imagine someone struggling to lift a very light box, 'barely' managing to lift it. The effort and the near-failure are key to remembering 'بالكاد'.
よくある質問
4 問自分をテスト
لقد كان الجو باردًا جدًا، و ___ أستطيع الشعور بأصابع قدمي.
الكلمة "بالكاد" تعبر عن شدة البرد لدرجة أنه كان من الصعب الشعور بالأصابع.
بالكاد انتهى المطر حتى أشرقت الشمس.
الجملة تشير إلى أن انتهاء المطر تزامن بشكل وثيق جدًا مع شروق الشمس، مما يعني أن المطر كاد أن ينتهي لتوه.
المال / يكفي / بالكاد / لديه / لشراء / ما / الكتاب.
هذه الجملة توضح أن كمية المال كانت قليلة جدًا وكادت لا تكفي لشراء الكتاب.
スコア: /3
Summary
Barely indicates that something happened with great difficulty or in a very small amount.
- Expresses difficulty or scarcity.
- Implies something almost didn't happen.
- Used for quantity, degree, or achievement.
Focus on Difficulty and Scarcity
Avoid Overuse
Expressing Resilience
例文
4 / 4بالكاد استطعت أن أرى وجهه في الظلام.
I could barely see his face in the dark.
بالكاد كان هناك متسع في الجدول الزمني لهذا الاجتماع الإضافي.
There was scarcely any room in the schedule for this extra meeting.
بالكاد أكلت شيئًا طوال اليوم، وأنا جائع جدًا الآن.
I've hardly eaten anything all day, I'm so hungry now.
بالكاد تمكن البحث من إثبات وجود علاقة سببية واضحة بين المتغيرين.
The research could barely establish a clear causal link between the two variables.
関連コンテンツ
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。