A2 noun Neutral #3,000 más común 1 min de lectura

رابطة

raabita /ˈrɑː.bɪ.tˤa/

A bond signifies a strong connection that unifies individuals, groups, or elements.

Palabra en 30 segundos

  • A strong connection uniting people or things.
  • Used for relationships, chemical bonds, and affiliations.
  • Implies a deep sense of unity and togetherness.

Overview

كلمة “رابطة” في اللغة العربية تشير إلى الارتباط والصلة التي تجمع بين كيانين أو أكثر. هذه الصلة يمكن أن تكون غير مرئية مثل المشاعر أو الأفكار، أو ملموسة مثل الروابط الكيميائية أو الفيزيائية. في سياقات مختلفة، تحمل الكلمة معاني متعددة تعكس قوة هذا الاتصال ومدى تماسك الأشياء أو الأشخاص المرتبطين.

تُستخدم “رابطة” لوصف العلاقات بين البشر، مثل رابطة الصداقة أو رابطة الزواج. كما تُستخدم في مجالات علمية لوصف الروابط الكيميائية بين الذرات أو الجزيئات. يمكن أن تشير أيضاً إلى الانتماء لمجموعة أو منظمة، مثل رابطة المعلمين أو رابطة حقوق الإنسان. تأتي غالباً مسبوقة بكلمات مثل “قوية”، “متينة”، “عاطفية”، “اجتماعية”، أو “كيميائية”.

تظهر “رابطة” بكثرة في الحديث عن العلاقات الأسرية والاجتماعية، حيث تعبر عن عمق المحبة والوفاء بين أفراد العائلة أو الأصدقاء. في المجال العلمي، تُستخدم لوصف الروابط التي تربط مكونات المادة ببعضها. كما ترد في سياقات سياسية واقتصادية عند الحديث عن التحالفات والاتفاقيات بين الدول أو المنظمات.

كلمة “علاقة” تشبه “رابطة” كثيراً، لكن “رابطة” غالباً ما توحي بصلة أقوى وأكثر تماسكاً من مجرد “علاقة” عامة. “صلة” هي كلمة أخرى قريبة، وتشير إلى اتصال أو ارتباط، وقد تكون أضعف من “رابطة”. “ارتباط” تعني أيضاً اتصالاً، وقد تستخدم لوصف الارتباطات الفكرية أو العاطفية.

أمثلة:

  • رابطة قوية: تعني ارتباطاً متيناً وعميقاً.
  • علاقة صداقة: قد تكون علاقة ودية دون وجود رابطة قوية بالضرورة.
  • صلة القرابة: تشير إلى العلاقة بين الأقارب.
  • ارتباط فكري: اتفاق في الآراء أو الأفكار.

Ejemplos

1

نشأت بينهما رابطة صداقة قوية منذ الطفولة.

everyday

A strong bond of friendship grew between them since childhood.

2

تعتمد جزيئات الماء على الرابطة الهيدروجينية للحفاظ على تماسكها.

academic

Water molecules rely on hydrogen bonds to maintain their cohesion.

3

تعتبر رابطة الدم من أقوى الروابط الإنسانية.

formal

The blood tie is considered one of the strongest human bonds.

4

هذه الجمعية تمثل رابطة للمهنيين في مجال التسويق.

formal

This association represents a league for marketing professionals.

Colocaciones comunes

رابطة قوية strong bond
رابطة عاطفية emotional bond
رابطة الدم blood tie
رابطة كيميائية chemical bond

Frases Comunes

رابطة قوية

strong bond

رابطة أخوية

brotherly bond

رابطة مقدسة

sacred bond

Se confunde a menudo con

رابطة vs علاقة

'علاقة' (relationship) is a more general term that can be weak or strong, while 'رابطة' (bond) specifically implies a strong connection or tie.

رابطة vs صلة

'صلة' (link, connection) can be used for a wider range of connections, including weaker or more transient ones, whereas 'رابطة' emphasizes a more profound and binding link.

Patrones gramaticales

رابطة + اسم معرف (مثل: رابطة الصداقة) رابطة + صفة (مثل: رابطة قوية) بين + ضمير + رابطة (مثل: رابطة بينهما)

How to Use It

Notas de uso

The word 'رابطة' is versatile and can be used in both formal and informal contexts. When referring to people, it often implies a deep emotional or familial connection. In scientific contexts, it refers to specific types of chemical or physical connections.


Errores comunes

Learners might sometimes use 'رابطة' interchangeably with 'علاقة' without considering the implied strength. Ensure the context warrants the stronger meaning of 'bond' when using 'رابطة'. Avoid using it for very casual or fleeting interactions where 'علاقة' or 'صلة' might be more appropriate.

Tips

💡

Understand the Strength of Bonds

Think of 'رابطة' as a stronger, more binding connection than a general 'علاقة' (relationship).

🌍

Importance of Family Bonds

In many Arabic-speaking cultures, family ties ('رابطة الأسرة') are highly valued and considered extremely strong.

Origen de la palabra

The word 'رابطة' comes from the Arabic root 'ر ب ط' (r-b-ṭ), which relates to tying, binding, or connecting. This root signifies the core meaning of forming a link or union.

Contexto cultural

In many Arab cultures, strong family ties and loyalty are highly emphasized. The concept of 'رابطة' is central to understanding these deep-rooted connections, whether familial, tribal, or community-based.

Truco para recordar

Imagine a strong, unbreakable chain ('رابطة') linking two people together, representing their deep connection.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

كلمة "رابطة" تشير عادةً إلى صلة أعمق وأكثر تماسكاً وقوة من مجرد "علاقة". العلاقة يمكن أن تكون بسيطة أو سطحية، بينما الرابطة توحي بالارتباط الوثيق.

نعم، يمكن استخدامها لوصف الروابط الفيزيائية أو الكيميائية بين الذرات والجزيئات، مثل رابطة الهيدروجين أو الرابطة الأيونية.

يمكن أن تكون الروابط بين الناس عاطفية (مثل الحب)، اجتماعية (مثل الصداقة)، عائلية (مثل رابطة الدم)، أو حتى مهنية (مثل رابطة زملاء العمل).

كلمة "رابطة" يمكن استخدامها في سياقات رسمية وغير رسمية على حد سواء. تعتمد درجة الرسمية على السياق الذي ترد فيه.

Ponte a prueba

fill blank

يشعر الأطفال بـ _________ قوية تجاه والديهم.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: رابطة

كلمة "رابطة" هي الأنسب لوصف الشعور القوي والارتباط العاطفي بين الأطفال ووالديهم.

multiple choice

تُعدّ رابطة عنقودية من الروابط القوية في الكيمياء العضوية.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: صلة أو ارتباط كيميائي

في هذا السياق العلمي، تشير "رابطة" إلى الارتباط الكيميائي بين الذرات.

sentence building

قوية / بينهما / رابطة / صداقة

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: بينهما رابطة صداقة قوية

هذه الجملة هي الترتيب الأكثر طبيعية وصحة لغوياً لوصف وجود علاقة صداقة قوية.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!