A1 noun Formal and informal. 'Duz' is a neutral word used in all contexts.

duz

/duz/

Ejemplos

1

Xörəyə bir çimdik duz əlavə edin.

Add a pinch of salt to the dish.

2

Dəniz suyu duzludur.

Sea water is salty.

3

Duz qabını mənə verin, zəhmət olmasa.

Pass me the salt shaker, please.

4

Bu yeməkdə az duz var.

There is little salt in this food.

5

Duz insan orqanizmi üçün vacibdir.

Salt is important for the human body.

Colocaciones comunes

bir çimdik duz (a pinch of salt)
duz əlavə etmək (to add salt)
duzlu su (salty water)

How to Use It

Notas de uso

When referring to 'salt' as a seasoning or chemical compound, 'duz' is the standard and most common word. It's also used in compounds like 'duzlu' (salty) or 'duzqabı' (salt shaker).


Errores comunes

Confusing 'duz' with 'buz' (ice) due to similar sounds. Pay attention to the initial consonant.
Using 'şor' (salty) interchangeably with 'duz' when referring to the substance itself; 'şor' is an adjective meaning 'salty' or 'briny', while 'duz' is the noun 'salt'.

Tips

💡

💡

💡

Origen de la palabra

From Proto-Turkic *tūz ('salt'). Cognates include Turkish 'tuz' and Kazakh 'tuz'.

Contexto cultural

Salt has cultural significance in Azerbaijani traditions, often associated with hospitality and protection. For instance, 'çörək-duz' (bread and salt) signifies friendship and loyalty, similar to many other cultures.

Truco para recordar

Think of 'duz' sounding a bit like 'doze' in English, and imagine a sleepy person sprinkling salt on their food to wake it up!

Preguntas frecuentes

3 preguntas

While 'duz' primarily means 'salt', it can be used in idiomatic expressions where 'salt' has a metaphorical meaning, similar to English (e.g., 'to add salt to a wound' – 'yaraya duz basmaq').

In Azerbaijani, nouns do not have grammatical gender, so 'duz' is neither masculine nor feminine.

The adjective for 'salty' is 'duzlu'. For example, 'duzlu su' (salty water).

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!