Significado
To come into existence, to be born.
Contexto cultural
The 'Geburtsurkunde' (birth certificate) is one of the most important documents in a German's life, and the 'Geburtsort' is a permanent fixture on all IDs. Germans take great pride in the specific city where they 'zur Welt kamen'. In Austria, birth announcements in newspapers often use very traditional language, where 'zur Welt kommen' is the standard, sometimes accompanied by religious symbols like a cross or an angel. Swiss German speakers use the High German phrase in formal writing, but in dialect (Schwiizertüütsch), they might say 'uff d'Wält cho'. For Germans living abroad, the phrase 'zur Welt kommen' is often used to distinguish between their ethnic heritage and their place of birth, emphasizing the 'arrival' in a foreign land.
Use for Birthdays
When writing a birthday card, you can say 'Vor 20 Jahren bist du zur Welt gekommen' to sound more heartfelt.
Sein vs Haben
Never use 'haben' with this phrase. It's always 'ist gekommen', never 'hat gekommen'.
Significado
To come into existence, to be born.
Use for Birthdays
When writing a birthday card, you can say 'Vor 20 Jahren bist du zur Welt gekommen' to sound more heartfelt.
Sein vs Haben
Never use 'haben' with this phrase. It's always 'ist gekommen', never 'hat gekommen'.
Metaphorical Use
Use this phrase when talking about your 'brainchild' or a project you've worked on for a long time to impress native speakers.
Regional Variation
In Southern Germany and Austria, 'auf die Welt kommen' is just as common as 'zur Welt kommen'.
Ponte a prueba
Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'zur Welt kommen'.
Gestern Abend ___ mein kleiner Neffe im Krankenhaus ___ ___ ___.
The subject is 'mein kleiner Neffe' (singular), and the perfect tense of 'kommen' requires 'ist' and the participle 'gekommen'.
Welcher Satz ist richtig?
Wähle die korrekte Aussage über eine Geburt.
'Kommen' uses 'sein' and the participle is 'gekommen'. The idiom is 'zur Welt'.
Verbinde die Synonyme.
Synonyme finden:
These are different registers for the same event.
Vervollständige den Dialog.
A: Weißt du, wo Goethe ___ ___ ___? B: Ja, er kam in Frankfurt am Main zur Welt.
In a subordinate clause (starting with 'wo'), the conjugated verb 'ist' goes to the end.
Welcher Satz passt zu welcher Situation?
Situationen zuordnen:
The phrase adapts to different contexts.
🎉 Puntuación: /5
Ayudas visuales
Zur Welt vs. Auf die Welt
Banco de ejercicios
5 ejerciciosGestern Abend ___ mein kleiner Neffe im Krankenhaus ___ ___ ___.
The subject is 'mein kleiner Neffe' (singular), and the perfect tense of 'kommen' requires 'ist' and the participle 'gekommen'.
Wähle die korrekte Aussage über eine Geburt.
'Kommen' uses 'sein' and the participle is 'gekommen'. The idiom is 'zur Welt'.
Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:
These are different registers for the same event.
A: Weißt du, wo Goethe ___ ___ ___? B: Ja, er kam in Frankfurt am Main zur Welt.
In a subordinate clause (starting with 'wo'), the conjugated verb 'ist' goes to the end.
Situationen zuordnen:
The phrase adapts to different contexts.
🎉 Puntuación: /5
Preguntas frecuentes
12 preguntasYes, it is slightly more elevated and narrative, whereas 'geboren werden' is more factual and clinical.
Yes, especially for mammals like horses, dogs, or cats. It sounds very caring.
They are mostly interchangeable. 'Zur Welt' is considered slightly more standard/formal, while 'auf die Welt' is more common in spoken Southern German.
Because 'kommen' is a verb of motion/change of state, which always requires 'sein' in the perfect tense in German.
No. You can say 'Ich wurde zur Welt gebracht' (passive), but it's much more common to say 'Ich bin zur Welt gekommen'.
Yes, but mostly when talking about an imminent birth: 'Das Baby kommt jeden Moment zur Welt.'
Metaphorically, yes. 'Eine neue Firma ist zur Welt gekommen' sounds very dramatic and proud.
Yes, because it is a noun.
Not at all. It is very much in use today in news, social media, and daily conversation.
There isn't a direct idiomatic opposite like 'von der Welt gehen', though 'sterben' (to die) or 'verscheiden' (to pass away) are the factual opposites.
No, for plants you would use 'keimen' (to sprout) or 'wachsen' (to grow).
Ich bin 1990 zur Welt gekommen.
Frases relacionadas
geboren werden
synonymTo be born
das Licht der Welt erblicken
specialized formTo see the light of the world
auf die Welt kommen
similarTo come onto the world
niederkommen
relatedTo be delivered of a child
ins Leben treten
similarTo step into life