At the A1 level, you only need to know 'die Krippe' in its most basic form. You might learn it as part of a vocabulary list about 'Family' or 'The House'. You should be able to identify that it is a place for babies. Simple sentences like 'Das Baby ist in der Krippe' (The baby is in the nursery) are enough. At this stage, don't worry too much about the complex childcare system in Germany. Just remember that it is a feminine noun ('die') and it refers to very small children. You might also see it in Christmas-related lessons, where it means the manger or nativity scene. Focus on the hard 'K' sound to avoid confusion with 'Grippe' (the flu). If you are visiting a German town in December, you can point to the wooden figures in the market and say 'Das ist eine Krippe'.
At the A2 level, you begin to use 'die Krippe' in the context of daily routines and work-life balance. You should be able to say where you are going or where your children are. This involves mastering the two-way prepositions. For example, 'Ich bringe meine Tochter in die Krippe' (Accusative/Movement) versus 'Meine Tochter ist heute in der Krippe' (Dative/Location). You will also start encountering compound words like 'Krippenplatz' (nursery spot) and 'Krippengruppe' (nursery group). At A2, you should understand that 'die Krippe' is part of the broader 'Kita' system. You might describe your morning routine: 'Zuerst bringe ich mein Kind in die Krippe, dann fahre ich zur Arbeit.' (First I bring my child to the nursery, then I drive to work.)
At the B1 level, you are expected to discuss social issues and personal experiences in more detail. 'Die Krippe' becomes a central word when discussing the compatibility of family and career ('Vereinbarkeit von Familie und Beruf'). You should be able to express opinions on whether children should go to a nursery at a very young age or stay at home. You will use more sophisticated verbs like 'anmelden' (to register) or 'eingewöhnen' (to acclimate). For example: 'Die Eingewöhnung in der Krippe dauert meistens zwei Wochen.' (The acclimation period in the nursery usually takes two weeks.) You should also be aware of the cultural significance of the 'Weihnachtskrippe' and be able to describe the figures (Mary, Joseph, the shepherds) in simple terms.
At the B2 level, your vocabulary expands to include the political and administrative aspects of 'die Krippe'. You will read articles about 'Krippengebühren' (nursery fees) and the 'Rechtsanspruch auf einen Krippenplatz' (legal right to a nursery spot). You should be able to follow a debate about the quality of care ('Betreuungsschlüssel') in German nurseries. Your use of the word will be more nuanced, perhaps discussing the pedagogical approaches used in different 'Krippen'. You will also understand idiomatic or metaphorical uses, though they are rare. In a religious or historical context, you might discuss the 'Krippenspiel' (nativity play) and its role in German community life.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word's etymology and its place in German literature and history. You can discuss the evolution of the 'Krippe' from a simple feeding trough to a sophisticated educational institution. You might explore the sociological impact of the 'Krippenausbau' on gender equality in the German workforce. You are comfortable using the word in academic or professional settings, perhaps in a thesis about early childhood education or a policy paper. You also recognize the word in classical texts or hymns, where 'die Krippe' often symbolizes humility and the birth of Christ. Your command of the grammar is perfect, including the genitive case: 'Während des Besuchs der Krippe...' (During the visit to the nursery...).
At the C2 level, you possess near-native intuition about 'die Krippe'. You understand the subtle regional differences in how childcare is organized across Germany's federal states. You can appreciate the word's use in high-level literature, poetry, and theology. You might analyze the 'Krippenkunst' (the art of making nativity scenes) in specific regions like the Erzgebirge or Bavaria. You can engage in complex philosophical debates about the role of the state in early childhood upbringing, using 'die Krippe' as a focal point for broader discussions on social engineering and family autonomy. Your language is flexible, allowing you to move seamlessly between the mundane daily use of the word and its profound historical and religious connotations.

die Krippe en 30 segundos

  • A 'Krippe' is a nursery for children aged 0-3.
  • It also means a Christmas nativity scene.
  • The word originally comes from the term for a manger or feeding trough.
  • In Germany, getting a 'Krippenplatz' is a major priority for working parents.

The German word die Krippe is a multifaceted noun that English speakers primarily encounter in two distinct contexts: early childhood education and the Christmas season. At its core, the word refers to a container for animal feed, but its modern usage has evolved significantly. In the context of modern German society, it most commonly refers to a Kinderkrippe, which is a daycare center specifically designed for infants and toddlers between the ages of several months and three years. This is distinct from a Kindergarten, which typically caters to children from age three until they start school.

The Childcare Context
In Germany, finding a 'Krippenplatz' (a spot in a nursery) is a major topic for young parents. It represents the first stage of the formal 'Kita' (Kindertagesstätte) system. When Germans talk about 'die Krippe', they are usually discussing work-life balance, early childhood development, or the logistics of returning to work after parental leave.
The Festive Context
The second most common use is 'die Weihnachtskrippe' or simply 'die Krippe' during December. This refers to the nativity scene or the manger itself. In many German households and churches, setting up the 'Krippe' is a cherished tradition, featuring hand-carved wooden figures of Mary, Joseph, and the infant Jesus.
The Agricultural Root
The oldest meaning of 'Krippe' is a feeding trough or manger in a barn. While less common in urban daily life, you will still hear this in rural settings or when reading classic literature and fables.

Wir haben endlich einen Platz in der Krippe für unsere Tochter gefunden.

Translation: We finally found a spot in the nursery for our daughter.

Zu Weihnachten stellen wir die Krippe unter den Tannenbaum.

Translation: At Christmas, we place the nativity scene under the fir tree.

Using 'die Krippe' correctly requires understanding its role as a feminine noun and its specific prepositional pairings. In the context of childcare, the most common preposition used is 'in'. Because 'in' can take either the dative or accusative case, you must choose based on whether you are describing a location or a movement.

Dative (Location)
Use 'in der Krippe' when the child is already there. Example: 'Mein Sohn ist heute in der Krippe.' (My son is at the nursery today.)
Accusative (Direction/Placement)
Use 'in die Krippe' when describing the act of going there or placing something. Example: 'Wir bringen das Kind morgens in die Krippe.' (We bring the child to the nursery in the morning.)

Die Erzieherinnen in der Krippe sind sehr liebevoll.

The educators in the nursery are very caring.

When referring to the Christmas nativity scene, 'die Krippe' is often the subject of verbs like 'aufbauen' (to set up) or 'besichtigen' (to view). In churches, you might hear 'die lebende Krippe', which refers to a live nativity scene with real animals and people.

You will encounter 'die Krippe' in several specific spheres of German life. Understanding these contexts helps you interpret the word's nuances instantly.

At the Workplace
Colleagues with young children will frequently mention 'die Krippe' when discussing their schedules. 'Ich muss heute früher gehen, um Lukas aus der Krippe abzuholen.' (I have to leave earlier today to pick up Lukas from the nursery.)
In the News and Politics
The 'Krippenausbau' (expansion of nursery facilities) is a perennial political topic in Germany. You will hear news anchors discussing 'Krippenplätze' and 'Krippengebühren' (nursery fees) during election cycles or when new social budgets are announced.
During Advent
In December, every German 'Weihnachtsmarkt' (Christmas market) usually has a 'Krippe'. Tourists and locals alike will talk about 'die Krippe im Dom' (the nativity in the cathedral) or 'die handgeschnitzte Krippe' (the hand-carved nativity).

Gibt es in diesem Stadtteil genug Krippen für alle Kleinkinder?

Are there enough nurseries in this district for all the toddlers?

English speakers often struggle with the distinction between 'Krippe' and 'Kindergarten'. While English uses 'nursery' or 'daycare' somewhat interchangeably, German is very precise about the age of the child.

Mistake: Using 'Kindergarten' for infants
If a baby is 6 months old, they go to 'die Krippe', not 'der Kindergarten'. Using the latter sounds strange to Germans because a Kindergarten is for older children who are already walking, talking, and becoming more independent.
Mistake: Confusing 'Krippe' with 'Grippe'
This is a very common pronunciation error. 'Die Krippe' (with a hard 'K') is the nursery. 'Die Grippe' (with a hard 'G') is the flu. Saying 'Mein Kind ist in der Grippe' means 'My child is inside the flu', which is nonsensical and confusing!

Depending on the context, you might want to use more specific or more general terms than 'die Krippe'.

Kita (Kindertagesstätte)
This is the most common umbrella term. A 'Kita' often houses both a 'Krippe' (0-3) and a 'Kindergarten' (3-6) in the same building. It is the safest word to use if you aren't sure of the exact age group.
Tagesmutter / Tagesvater
Literally 'day mother'. This is a childminder who looks after a small group of children in their own home. It is a popular alternative to the 'Krippe' for very young babies.
Hort
This is for school-aged children (6+) who need care after their classes finish. Never confuse a 'Krippe' with a 'Hort'.
WordAge GroupFocus
Krippe0-3 yearsBasic care, social play
Kindergarten3-6 yearsPre-school education
Hort6-12 yearsHomework, after-school care

How Formal Is It?

Dato curioso

The word 'crib' in English and 'Krippe' in German come from the same root, but 'crib' evolved to mean a baby's bed, while 'Krippe' evolved to mean the whole institution of the nursery.

Guía de pronunciación

UK /ˈkʁɪpə/
US /ˈkʁɪpə/
The stress is on the first syllable: KRIP-pe.
Rima con
Lippe Schippe Wippe Klippe Gerippe Grippe Hippe Sippe
Errores comunes
  • Pronouncing it like 'Grippe' (flu) with a 'G'.
  • Making the 'e' at the end sound like 'ee' (Kripp-ee). It should be a short 'uh'.
  • Rolling the 'r' too hard if you are not from a region that does so.
  • Vowel length: The 'i' is short, not long like in 'Kriepe'.
  • Missing the double 'p' sound which keeps the preceding vowel short.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to identify in texts, usually clear from context.

Escritura 3/5

Requires correct gender and plural formation.

Expresión oral 4/5

Risk of confusion with 'Grippe' (flu).

Escucha 3/5

Need to distinguish 'K' and 'G' sounds.

Qué aprender después

Requisitos previos

Baby Kind Haus spielen arbeiten

Aprende después

Kindergarten Erzieher Eingewöhnung Elternzeit Betreuungsschlüssel

Avanzado

Frühkindliche Erziehung Bildungsplan Pädagogik Krippenspiel Volkskunst

Gramática que debes saber

Two-Way Prepositions (Wechselpräpositionen)

In die Krippe (Accusative) vs. In der Krippe (Dative).

Compound Nouns

Krippe + Platz = Krippenplatz (The first part takes a linking 'n').

Feminine Noun Declension

Die Krippe, der Krippe, der Krippe, die Krippe.

Plural -n suffix

Eine Krippe -> Zwei Krippen.

Genitive case with 'trotz' or 'während'

Während des Besuchs der Krippe.

Ejemplos por nivel

1

Das Baby schläft in der Krippe.

The baby sleeps in the nursery.

Dative case after 'in' because it's a location.

2

Wo ist die Krippe?

Where is the nursery?

Simple question with 'wo'.

3

Die Krippe ist klein.

The nursery is small.

Subject + verb + adjective.

4

Wir sehen eine Krippe in der Kirche.

We see a nativity scene in the church.

Accusative object 'eine Krippe'.

5

Ist das eine Krippe?

Is that a nursery?

Nominative after 'sein'.

6

Die Krippe hat viele Spielzeuge.

The nursery has many toys.

Third person singular 'hat'.

7

Ich mag die Krippe.

I like the nursery.

Direct object in accusative.

8

Das Kind geht in die Krippe.

The child goes to the nursery.

Accusative case after 'in' because of movement.

1

Meine Tochter geht gerne in die Krippe.

My daughter likes going to the nursery.

Adverb 'gerne' placed after the verb.

2

Wir suchen einen Platz in einer Krippe.

We are looking for a spot in a nursery.

Dative 'einer Krippe' after 'in'.

3

Die Krippe öffnet um sieben Uhr morgens.

The nursery opens at seven o'clock in the morning.

Time expression 'um ... Uhr'.

4

In der Krippe spielen die Kinder zusammen.

In the nursery, the children play together.

Inverted word order (Time/Place first).

5

Die Erzieherin arbeitet in der Krippe.

The educator works in the nursery.

Feminine noun 'Erzieherin'.

6

Wie teuer ist die Krippe pro Monat?

How expensive is the nursery per month?

Question with 'wie teuer'.

7

Morgen gibt es ein Fest in der Krippe.

Tomorrow there is a party in the nursery.

Impersonal 'es gibt'.

8

Die Kinder essen in der Krippe zu Mittag.

The children eat lunch in the nursery.

Verb 'zu Mittag essen'.

1

Die Eingewöhnung in der Krippe ist für Eltern oft schwer.

The acclimation in the nursery is often hard for parents.

Noun 'Eingewöhnung'.

2

Es gibt nicht genug Krippenplätze in dieser Stadt.

There are not enough nursery spots in this city.

Compound noun 'Krippenplätze'.

3

Seit mein Sohn in der Krippe ist, kann ich wieder arbeiten.

Since my son has been in the nursery, I can work again.

Subordinate clause with 'seit'.

4

Die Krippe bietet eine Ganztagsbetreuung an.

The nursery offers full-day care.

Separable verb 'anbieten'.

5

Wir haben die Krippe vor Weihnachten aufgebaut.

We set up the nativity scene before Christmas.

Perfect tense 'haben ... aufgebaut'.

6

In der Krippe lernen die Kleinkinder soziales Verhalten.

In the nursery, the toddlers learn social behavior.

Adjective 'soziales' before 'Verhalten'.

7

Die Qualität der Krippe ist uns sehr wichtig.

The quality of the nursery is very important to us.

Genitive 'der Krippe'.

8

Viele Eltern melden ihr Kind schon vor der Geburt in der Krippe an.

Many parents register their child in the nursery even before birth.

Prepositional phrase 'vor der Geburt'.

1

Der Ausbau der Krippen ist ein wichtiges politisches Ziel.

The expansion of nurseries is an important political goal.

Genitive plural 'der Krippen'.

2

Pädagogische Konzepte in der Krippe variieren stark.

Pedagogical concepts in the nursery vary greatly.

Plural subject with plural verb.

3

Ein Krippenplatz ist für berufstätige Eltern unverzichtbar.

A nursery spot is indispensable for working parents.

Adjective 'unverzichtbar'.

4

Die Krippengebühren hängen vom Einkommen der Eltern ab.

The nursery fees depend on the parents' income.

Verb 'abhängen von' + dative.

5

In der Krippe wird viel Wert auf eine gesunde Ernährung gelegt.

In the nursery, great importance is placed on healthy nutrition.

Passive voice 'wird ... gelegt'.

6

Die Erzieherinnen müssen in der Krippe auf die individuellen Bedürfnisse jedes Kindes eingehen.

The educators in the nursery must respond to the individual needs of every child.

Modal verb 'müssen' + 'eingehen auf'.

7

Das Kind hat sich schnell an den Alltag in der Krippe gewöhnt.

The child quickly got used to the daily routine in the nursery.

Reflexive verb 'sich gewöhnen an'.

8

Es gibt eine lebende Krippe auf dem Marktplatz.

There is a live nativity scene on the market square.

Participle 'lebende' used as an adjective.

1

Die frühkindliche Bildung in der Krippe legt den Grundstein für die weitere Entwicklung.

Early childhood education in the nursery lays the foundation for further development.

Idiomatic expression 'den Grundstein legen'.

2

Kritiker bemängeln den oft unzureichenden Betreuungsschlüssel in staatlichen Krippen.

Critics complain about the often insufficient staff-to-child ratio in state nurseries.

Noun 'Betreuungsschlüssel'.

3

Die Darstellung der Krippe hat eine lange kunsthistorische Tradition.

The representation of the nativity scene has a long art-historical tradition.

Adjective 'kunsthistorische'.

4

Trotz des Rechtsanspruchs bleibt die Suche nach einer Krippe oft erfolglos.

Despite the legal right, the search for a nursery often remains unsuccessful.

Preposition 'trotz' + genitive.

5

Die Krippe fungiert als Brücke zwischen Familie und Gesellschaft.

The nursery functions as a bridge between family and society.

Verb 'fungieren als'.

6

In der Krippe werden erste soziale Kompetenzen spielerisch vermittelt.

In the nursery, first social skills are playfully imparted.

Passive voice with 'vermittelt'.

7

Die architektonische Gestaltung moderner Krippen fördert die Kreativität.

The architectural design of modern nurseries promotes creativity.

Genitive plural 'moderner Krippen'.

8

Manche Eltern entscheiden sich bewusst gegen die Krippe und für die häusliche Betreuung.

Some parents consciously decide against the nursery and for home care.

Correlative 'gegen ... und für ...'.

1

Die Institutionalisierung der Kindheit beginnt für viele bereits in der Krippe.

The institutionalization of childhood begins for many already in the nursery.

Abstract noun 'Institutionalisierung'.

2

Die Krippe ist ein Brennglas für gesellschaftliche Transformationsprozesse.

The nursery is a focal point (burning glass) for societal transformation processes.

Metaphorical use of 'Brennglas'.

3

In den barocken Krippen Süddeutschlands spiegelt sich die damalige Volksfrömmigkeit wider.

The baroque nativity scenes of Southern Germany reflect the popular piety of that time.

Separable reflexive verb 'sich widerspiegeln'.

4

Die Debatte um die Krippe wird oft ideologisch überfrachtet geführt.

The debate about the nursery is often conducted in an ideologically overloaded manner.

Participle 'überfrachtet' as an adverb.

5

Die Krippe evoziert Bilder von Geborgenheit und zugleich von früher Trennung.

The nursery evokes images of security and at the same time of early separation.

Sophisticated verb 'evozieren'.

6

Die diachronische Untersuchung der Krippe offenbart einen Wandel im Kindheitsverständnis.

The diachronic study of the nursery reveals a change in the understanding of childhood.

Academic term 'diachronische Untersuchung'.

7

Es gilt, die pädagogische Qualität in der Krippe kontinuierlich zu evaluieren.

It is necessary to continuously evaluate the pedagogical quality in the nursery.

Fixed expression 'Es gilt, ... zu ...'.

8

Die Krippe als Motiv in der Literatur dient oft der Kontrastierung von Armut und Hoffnung.

The nursery/manger as a motif in literature often serves to contrast poverty and hope.

Noun 'Kontrastierung'.

Colocaciones comunes

einen Krippenplatz suchen
die Krippe besuchen
in die Krippe gehen
die Krippe aufbauen
eine lebende Krippe
städtische Krippe
private Krippe
Krippe unter dem Baum
Eingewöhnung in der Krippe
Krippe für Kleinkinder

Frases Comunes

Einen Platz in der Krippe ergattern

— To luckily secure a spot in a nursery. Used when spots are scarce.

Wir haben endlich einen Platz in der Krippe ergattert!

Das Kind in die Krippe bringen

— To take the child to the nursery. A standard morning routine phrase.

Ich muss noch schnell das Kind in die Krippe bringen.

Das Kind aus der Krippe abholen

— To pick up the child from the nursery.

Wer holt heute das Kind aus der Krippe ab?

Anmeldung für die Krippe

— Registration for the nursery.

Die Anmeldung für die Krippe erfolgt online.

Krippe und Kindergarten

— The two stages of early childhood care.

Die Einrichtung umfasst Krippe und Kindergarten.

Die Krippe steht im Wohnzimmer

— Referring to the Christmas decoration.

Die Krippe steht schon seit dem ersten Advent im Wohnzimmer.

Eine Krippe mit Holzfiguren

— A nativity scene with wooden figures.

Meine Oma hat eine wunderschöne Krippe mit Holzfiguren.

In der Krippe schlafen

— To sleep in the nursery (nap time).

Die Kinder schlafen mittags in der Krippe.

Krippe-Erzieher

— Nursery teacher/educator.

Er arbeitet als Krippe-Erzieher.

Von der Krippe in den Kindergarten wechseln

— Transitioning from nursery to preschool.

Nächsten Monat wechselt sie von der Krippe in den Kindergarten.

Se confunde a menudo con

die Krippe vs Grippe

Means 'the flu'. Pronounced with a hard G. Very common mistake.

die Krippe vs Krippe (Animal)

The original meaning of 'manger'. Context usually clarifies.

die Krippe vs Kindergarten

For older children (3-6 years). Don't use for babies.

Modismos y expresiones

"Von der Krippe bis zur Bahre"

— From the cradle to the grave; throughout one's whole life.

Das Sozialsystem begleitet uns von der Krippe bis zur Bahre.

Literary/Formal
"An der Krippe sitzen"

— To be in a position of power or wealth where one can help oneself (often used for politicians).

Die Abgeordneten sitzen direkt an der Krippe.

Colloquial/Cynical
"In die Krippe gelegt werden"

— To be born into a specific situation (often used religiously).

Ihm wurde das Talent quasi in die Krippe gelegt.

Poetic
"Die Krippe plündern"

— To take everything available (often used in games or politics).

Die Investoren haben die Krippe geplündert.

Informal
"Zur Krippe wallfahren"

— To go on a pilgrimage to a nativity scene.

Viele Menschen wallfahren zur Krippe in Altötting.

Religious
"An der Krippe fressen"

— To benefit from a source of money or power (very negative).

Die Lobbyisten fressen alle an derselben Krippe.

Vulgar/Slang
"Krippe und Kreuz"

— The birth and death of Christ (theological term).

Das Kirchenjahr verbindet Krippe und Kreuz.

Theological
"Eine lebende Krippe sein"

— To be very authentic or realistic (rare).

Das Dorf zur Weihnachtszeit ist wie eine lebende Krippe.

Metaphorical
"Die Krippe im Kopf haben"

— To be focused only on family/children (rare).

Seit sie Mutter ist, hat sie nur noch die Krippe im Kopf.

Informal
"Sich an die Krippe drängen"

— To push forward to get benefits or resources.

Alle drängen sich an die Krippe, wenn es Subventionen gibt.

Journalistic

Fácil de confundir

die Krippe vs Grippe

Phonetic similarity.

Krippe is a nursery; Grippe is an illness.

Ich habe die Grippe (I have the flu) vs. Ich bin in der Krippe (I am in the nursery).

die Krippe vs Klippe

Phonetic similarity.

Klippe is a cliff.

Das Haus steht an der Klippe.

die Krippe vs Schippe

Rhyming word.

Schippe is a shovel or spade.

Das Kind spielt mit der Schippe.

die Krippe vs Wippe

Rhyming word.

Wippe is a see-saw.

Die Kinder spielen auf der Wippe.

die Krippe vs Lippe

Rhyming word.

Lippe is a lip.

Meine Lippe tut weh.

Patrones de oraciones

A1

Das [Nomen] ist in der Krippe.

Das Baby ist in der Krippe.

A2

Ich bringe [Akkusativ] in die Krippe.

Ich bringe meinen Sohn in die Krippe.

B1

Obwohl [Satz], geht das Kind in die Krippe.

Obwohl es erst ein Jahr alt ist, geht das Kind in die Krippe.

B1

Wir haben [Nomen] für die Krippe angemeldet.

Wir haben Marie für die Krippe angemeldet.

B2

Wegen der Krippe kann ich [Verb].

Wegen der Krippe kann ich Vollzeit arbeiten.

B2

In der Krippe wird auf [Akkusativ] geachtet.

In der Krippe wird auf Hygiene geachtet.

C1

Die Krippe dient der [Genitiv].

Die Krippe dient der Sozialisation der Kinder.

C2

Es lässt sich feststellen, dass die Krippe [Satz].

Es lässt sich feststellen, dass die Krippe ein Spiegel der Gesellschaft ist.

Familia de palabras

Sustantivos

Kinderkrippe
Weihnachtskrippe
Krippenplatz
Krippenfigur
Krippenspiel
Krippengeld
Krippenausbau

Verbos

einkrippen (rare)
krippen (to place in a manger)

Adjetivos

krippenähnlich
krippenreif

Relacionado

Kindergarten
Kita
Erzieher
Trog
Stall

Cómo usarlo

frequency

Very common in daily conversation for parents; seasonal for others.

Errores comunes
  • Ich habe die Krippe. Ich habe die Grippe.

    You said you have a nursery, but you meant you have the flu.

  • Mein Baby geht in den Kindergarten. Mein Baby geht in die Krippe.

    A baby is too young for Kindergarten in Germany.

  • Wir sind in die Krippe. Wir sind in der Krippe.

    Use dative for location (where you are).

  • Der Krippe ist groß. Die Krippe ist groß.

    Krippe is a feminine noun.

  • Ich suche ein Krippeplatz. Ich suche einen Krippenplatz.

    Missing the linking 'n' and the masculine accusative 'einen'.

Consejos

Check the Case

Remember: 'in die Krippe' (movement) vs 'in der Krippe' (static location).

The Hard K

Practice saying 'K-K-Krippe' to distinguish it from the flu (Grippe).

Compound Power

Learn 'Krippenplatz' early; it's the most useful compound word with Krippe.

Christmas Context

If someone invites you to see their 'Krippe' in December, they aren't taking you to a daycare!

Small Talk

Asking 'Haben Sie einen Krippenplatz gefunden?' is a great way to bond with German parents.

Crib Link

Associate it with the English 'Crib' to remember the meaning and the 'K' sound.

Double P

Don't forget the double 'pp'. It makes the 'i' sound short and fast.

Context Clues

If you hear 'Ochs und Esel' (ox and donkey), it's a nativity scene.

Kita vs Krippe

Use 'Kita' if you want to be more general and avoid getting the age group wrong.

Plural Form

The plural is 'Krippen'. It sounds like 'Krippen' in English but with a German 'i'.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'CRIB' (Krippe) where babies sleep. In Germany, the whole building is the 'Krippe'.

Asociación visual

Imagine a tiny wooden stable with a baby inside. Now imagine that stable growing into a big modern daycare building.

Word Web

Baby Toddler Daycare Christmas Manger Jesus Platzzuweisung Erzieherin

Desafío

Try to use 'die Krippe' in three different sentences today: one about a baby, one about a job, and one about Christmas.

Origen de la palabra

Derived from the Old High German 'krippa' and Middle High German 'krippe'. It is related to the English word 'crib' and the Dutch 'krib'.

Significado original: A woven basket or a barred container for fodder (manger).

Germanic.

Contexto cultural

Be careful when discussing 'Krippe' in the context of mothering, as some older Germans still have strong opinions about early institutionalized childcare.

In the UK, this is a 'crèche' or 'nursery'. In the US, it's 'daycare' or 'infant care'.

The Oberammergau Nativity Scenes Käthe Wohlfahrt Christmas Stores The Nativity in the Cologne Cathedral

Practica en la vida real

Contextos reales

Parenting

  • Wann beginnt die Krippe?
  • Wie lange dauert die Eingewöhnung?
  • Gibt es ein Mittagessen?
  • Wer ist die Bezugsperson?

Christmas

  • Wo steht die Krippe?
  • Die Figuren sind aus Holz.
  • Das Jesuskind fehlt noch.
  • Ein schönes Krippenspiel.

Work/HR

  • Ich brauche einen Krippenplatz.
  • Flexible Arbeitszeiten wegen der Krippe.
  • Zuschuss zur Krippe.
  • Abholen von der Krippe.

Politics

  • Krippenausbau fördern.
  • Kostenlose Krippenplätze.
  • Qualität in der Krippe.
  • Mangel an Erziehern.

Farming/History

  • Heu in die Krippe füllen.
  • Die Krippe im Stall.
  • Alte Futterkrippe.
  • Ochs und Esel an der Krippe.

Inicios de conversación

"Geht dein Kind schon in die Krippe oder bleibt es noch zu Hause?"

"Wie schwierig war es für euch, einen Krippenplatz zu finden?"

"Stellt ihr zu Weihnachten eine Krippe in eurer Wohnung auf?"

"Was hältst du von der Qualität der Krippen in Deutschland?"

"Hast du früher im Krippenspiel in der Schule mitgemacht?"

Temas para diario

Beschreibe deine ersten Erfahrungen mit der Krippe (als Kind oder als Elternteil).

Warum ist die Weihnachtskrippe eine so wichtige Tradition in vielen Familien?

Diskutiere die Vor- und Nachteile von früher Fremdbetreuung in der Krippe.

Wie sieht eine ideale Krippe für dich aus? Beschreibe die Räume und die Atmosphäre.

Welche Rolle spielt der Staat beim Ausbau von Krippenplätzen?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

The main difference is the age of the children. A 'Krippe' is for infants and toddlers from about 3 months to 3 years old. A 'Kindergarten' is for children from 3 years until they start school (usually around age 6).

No, it has two other meanings: a manger (feeding trough for animals) and a Christmas nativity scene. The context will almost always make it clear which one is meant.

Almost. 'Kita' is an abbreviation for 'Kindertagesstätte', which is a general term for all types of daycare. A 'Kita' building often contains both a 'Krippe' and a 'Kindergarten'.

It's pronounced with a sharp 'K' (like 'kite'), a short 'i' (like 'it'), and a short 'uh' sound at the end. Be careful not to say 'Grippe' with a 'G'.

Yes, it is 'die Krippe'. In the dative case (location), it becomes 'in der Krippe'.

It is a 'spot' or 'seat' in a nursery. Because there is often a shortage of spots in Germany, 'Krippenplatz' is a very common word in the news and daily life.

They are called 'Krippenfiguren'. They usually include 'das Jesuskind' (baby Jesus), 'Maria', 'Josef', 'die Hirten' (shepherds), and 'die Heiligen Drei Könige' (the Three Wise Men).

Yes, but historically the system was much more widespread in the East (GDR). Today, it is common throughout the whole country.

It is the 'acclimation period' when a child first starts at the Krippe. Parents usually stay with the child for a few hours a day for the first week or two.

Only if they work there! As a teacher (Erzieher) or an assistant.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Schreiben Sie einen Satz über Ihre Erfahrungen mit Kinderbetreuung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beschreiben Sie eine Weihnachtskrippe in drei Sätzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Warum ist ein Krippenplatz für berufstätige Eltern wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was machen Kinder typischerweise in einer Krippe?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Vergleichen Sie Krippe und Kindergarten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie eine E-Mail an eine Krippe, um Ihr Kind anzumelden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was halten Sie von staatlich finanzierten Krippenplätzen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beschreiben Sie den Morgen in einer Krippe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Welche Rolle spielt die Krippe in der Weihnachtszeit?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Diskutieren Sie den Fachkräftemangel in deutschen Krippen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was ist Ihre Meinung zur Eingewöhnungsphase?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Nennen Sie drei Dinge, die man in einer Krippe findet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Wie hat sich die Bedeutung des Wortes 'Krippe' verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Schreiben Sie einen kurzen Dialog zwischen zwei Eltern.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Warum sind Krippengebühren oft ein Streitthema?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beschreiben Sie eine 'lebende Krippe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Welche pädagogischen Konzepte kennen Sie für die Krippe?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Ist die Krippe gut für die soziale Entwicklung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Wie sieht die Krippe in Ihrem Heimatland aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Was ist das wichtigste Spielzeug in einer Krippe?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sagen Sie: 'Mein Kind geht in die Krippe.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fragen Sie nach einem Krippenplatz.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Beschreiben Sie Ihren Weg zur Krippe.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Erklären Sie den Unterschied zwischen Krippe und Grippe.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Was halten Sie von Krippengebühren?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Erzählen Sie von einer Weihnachtstradition mit einer Krippe.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diskutieren Sie über die Arbeitsbedingungen in Krippen.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Wie war Ihre eigene Kindheit? Waren Sie in einer Krippe?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Was ist das Wichtigste bei der Eingewöhnung?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Präsentieren Sie die Vorteile einer Krippe.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Wie finden Sie die Architektur moderner Krippen?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sprechen Sie über das Wort 'Rabenmutter'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Welche Figuren gehören in eine Krippe?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Was macht eine gute Erzieherin aus?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sollten Krippen kostenlos sein?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Beschreiben Sie das Bild einer Krippe.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Wie reagieren Kinder auf die Krippe?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ist die Krippe ein Ort der Bildung oder der Aufbewahrung?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Was ist ein 'Krippenspiel'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Wie hat sich die Krippe historisch entwickelt?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Krippe ist heute zu.' Ist die Krippe offen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Ich bringe Lukas um acht.' Wann kommt Lukas?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Wir haben keinen Platz mehr.' Gibt es Plätze?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Krippe kostet 200 Euro.' Wie viel kostet sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Erzieherin ist krank.' Wer ist krank?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Eingewöhnung läuft super.' Wie läuft es?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Krippe wird renoviert.' Was passiert?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Wir brauchen mehr Personal.' Was fehlt?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Krippe ist im Erdgeschoss.' Wo ist sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Das Kind weint in der Krippe.' Was macht das Kind?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Krippenfiguren sind handgeschnitzt.' Wie sind sie gemacht?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Es gibt eine lange Warteliste.' Muss man warten?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Die Krippe schließt um 16 Uhr.' Wann ist Schluss?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'Wir machen einen Ausflug mit der Krippe.' Was machen sie?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hören Sie: 'In der Krippe herrscht eine gute Atmosphäre.' Wie ist die Stimmung?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!