Praxis
Praxis en 30 segundos
- A 'Praxis' is a medical or therapeutic office where patients are treated by professional practitioners.
- It is a feminine noun (die Praxis) and has the irregular plural form 'die Praxen'.
- Beyond medicine, it means 'practical application' or 'reality' as opposed to abstract theory.
- Commonly used in compound words like Arztpraxis (doctor's office) and Zahnarztpraxis (dentist's office).
The German word Praxis is a multifaceted noun that English speakers primarily encounter in the context of healthcare. At its core, when used in an everyday A2-level context, it translates to doctor's office or medical practice. Unlike the English word 'practice,' which often refers to the act of repeating an action to improve (like practicing piano), the German Praxis specifically denotes the physical location and the professional entity where a doctor, dentist, or therapist treats patients. It is a feminine noun, meaning it takes the article die.
- Medical Context
- In Germany, most primary care happens in a 'Praxis' rather than a large hospital. You go to a 'Hausarztpraxis' for a general check-up.
- Professional Application
- Beyond medicine, it refers to the application of knowledge. 'In der Praxis' means 'in practice' or 'in reality,' as opposed to 'in der Theorie' (in theory).
Understanding the distinction between a Praxis and a Krankenhaus (hospital) is crucial for navigating the German healthcare system. A Praxis is usually owned by one or a few doctors (Gemeinschaftspraxis) and operates during business hours. If you have a cough, you call the Praxis; if you have a broken leg at midnight, you go to the hospital. The word also extends to law firms or architectural offices in specific formal contexts, though 'Kanzlei' or 'Büro' are more common there. However, in the medical and therapeutic fields—including physiotherapy, psychotherapy, and ergotherapy—Praxis is the standard term.
Morgen habe ich einen Termin in der Praxis von Dr. Müller.
When you enter a German town, you will see many signs saying 'Praxis für Allgemeinmedizin' or 'Zahnarztpraxis.' These are ubiquitous. The term also carries a philosophical weight in higher-level German, referring to the 'praxis' of a theory—how a concept is lived out or executed in the real world. For a learner, focusing on the medical definition is the priority. You will use it to make appointments, ask for directions, and describe your daily schedule. It is important to note that you don't 'practice' a language using the word 'Praxis'; for that, you use 'Übung' or the verb 'üben'.
In terms of social etiquette, calling a Praxis requires a specific vocabulary. You will often hear the receptionist say, 'Praxis [Name], guten Tag.' You respond by stating your name and your request for a 'Termin' (appointment). The concept of the 'Praxisgebühr' (practice fee) was once a major part of German life but was abolished in 2013, though you might still hear older people mention it. Today, the 'Praxis' remains the heart of the German outpatient care system, representing a blend of professional expertise and local accessibility. Whether it is a small 'Einzelpraxis' (single-doctor practice) or a large 'Medizinisches Versorgungszentrum' (MVZ), the word 'Praxis' covers the fundamental experience of seeking medical advice in German-speaking countries.
Die Praxis bleibt wegen Urlaub bis Montag geschlossen.
Using Praxis correctly involves understanding its grammatical gender and the prepositions that typically accompany it. As a feminine noun, the definite article is die in the nominative and accusative cases, and der in the dative and genitive cases. Because you are often 'at' or 'to' the doctor's office, you will frequently use the preposition in. When indicating movement towards the office, use in die Praxis (accusative); when indicating location inside the office, use in der Praxis (dative).
- Direction (Accusative)
- Ich gehe heute Nachmittag in die Praxis. (I am going into the practice this afternoon.)
- Location (Dative)
- Ich warte schon seit einer Stunde in der Praxis. (I have been waiting in the practice for an hour.)
Another common preposition is zu. To say 'I am going to the doctor's office' using the doctor's name, you would say 'Ich gehe zur Praxis Dr. Weber.' Here, zur is a contraction of zu der. If you are referring to the practice as a general destination, 'zur Praxis' is perfectly fine. It is also common to see Praxis as part of a compound noun. German loves compounding, and Arztpraxis (doctor's office), Zahnarztpraxis (dentist's office), and Tierarztpraxis (veterinary practice) are some of the most frequent iterations you will encounter.
Unsere Praxis befindet sich im dritten Stock des Gebäudes.
When discussing work or internships, the word takes on the meaning of 'practical experience.' A student might say, 'Ich brauche mehr Praxis,' meaning 'I need more hands-on experience.' This is distinct from the physical office but uses the same word. In a sentence like 'Das ist in der Praxis schwer umzusetzen,' the word means 'in reality' or 'practically speaking.' This dual usage requires learners to pay close attention to the context. If the sentence involves health, it's likely the office; if it involves a skill or a plan, it's likely the application.
For A2 learners, sentences usually revolve around the 'Termin' (appointment). 'Wann hat die Praxis geöffnet?' (When is the practice open?) is a vital question. 'Die Praxis ist am Wochenende geschlossen' (The practice is closed on weekends) is another. You might also describe the atmosphere: 'Die Praxis ist sehr modern und hell.' (The practice is very modern and bright.) By mastering these basic structures, you can navigate the essential logistics of living in a German-speaking environment.
Könnten Sie mich bitte in der Praxis anrufen, wenn die Ergebnisse da sind?
If you live in Germany, Austria, or Switzerland, you will hear Praxis almost every time health is discussed. It is the default term for outpatient care. When someone says, 'Ich muss zum Arzt,' they are implicitly going to a Praxis. You will hear it in subway announcements ('Nächste Station: Klinikum, Praxiszentrum'), on the phone when being put on hold ('Willkommen in der Praxis von Dr. Schmidt...'), and in casual conversation between friends ('Meine Praxis hat heute leider zu.').
- Phone Greetings
- Receptionists always start with the word. 'Praxis Dr. Müller, Sie sprechen mit Frau Meyer, wie kann ich Ihnen helfen?'
- Signage
- Look for the brass plaques on the front of buildings. They will almost always list the 'Praxiszeiten' (opening hours).
In the workplace, Praxis is heard when discussing the feasibility of ideas. During a meeting, a colleague might say, 'Das klingt in der Theorie gut, aber wie sieht das in der Praxis aus?' (That sounds good in theory, but how does it look in practice?). This usage is very common in engineering, business, and education. It implies a transition from abstract thought to concrete action. If you are an intern (Praktikant), your supervisor might tell you that you are here to 'Praxis sammeln' (gain practical experience).
In der Praxis zeigt sich oft, dass die Dinge komplizierter sind als gedacht.
Another place you will hear this word is in the news or political debates regarding 'Praxisgebühren' or 'Praxissterben' (the closing of rural practices). These are hot-button issues in German society. Doctors' unions and health insurance companies (Krankenkassen) frequently use the word when discussing healthcare policy. Furthermore, in the context of professional training, the 'Praxisphase' is a specific part of a 'Duales Studium' (dual study program) where students spend time working in a company rather than sitting in a lecture hall.
Lastly, you might hear it in artistic or philosophical circles. Influenced by Marxist or Aristotelian thought, 'Praxis' refers to the process by which a theory, lesson, or skill is enacted, embodied, or realized. While this is a C2-level usage, it explains why the word carries a certain weight and seriousness. It is not just a 'job' or a 'place'; it is the manifestation of professional knowledge. Whether you are listening to a podcast about medical reform or just trying to find a dentist, the word Praxis will be your constant companion in the German-speaking world.
Die Praxis von Dr. Schmidt ist für ihre freundlichen Mitarbeiter bekannt.
The most frequent mistake English speakers make with Praxis is a 'false friend' error. In English, 'practice' is a very broad verb and noun. You practice the piano, you practice law, and you go to soccer practice. In German, Praxis is almost exclusively a noun and does NOT cover these meanings. If you say 'Ich habe heute Fußball-Praxis,' a German speaker will be very confused; they would say 'Ich habe heute Fußballtraining.'
- Praxis vs. Übung
- 'Übung' is for exercises or training. Use 'Praxis' only for the professional application or the medical office.
- Pluralization
- Learners often try to say 'Praxise' or 'Praxis'. The correct plural is 'Praxen'.
Another mistake involves the preposition. Many learners use 'zu' when they should use 'in'. While 'Ich gehe zur Praxis' is correct to indicate the destination, if you want to say you are *inside* the office for an appointment, you must use 'in der Praxis'. Using 'an' or 'bei' in the wrong context is also common. For example, 'Ich bin bei der Praxis' sounds like you are standing next to the building, not necessarily inside as a patient.
Falsch: Ich muss mein Klavier Praxis machen.
Richtig: Ich muss Klavier üben.
Confusing Praxis with Praktikum is another trap. A Praktikum is an internship. While an internship provides 'Praxis' (practical experience), the internship itself is never called a 'Praxis'. You do a 'Praktikum' in a 'Praxis' (if you are a medical student). Mixing these up can lead to misunderstandings during job interviews or university applications. Remember: 'Praxis' is the concept or the place; 'Praktikum' is the time-limited work experience program.
Finally, gender errors are common. Since 'Praxis' ends in '-is', some learners assume it is masculine or neuter. It is strictly feminine (die Praxis). This affects all associated adjectives and pronouns. Saying 'mein Praxis' instead of 'meine Praxis' is a hallmark of an early-stage learner. Paying attention to the 'die/der/der/die' declension pattern for feminine nouns will help you sound much more natural and precise in your German communication.
In der Praxis (Dative) ist das Rauchen verboten.
While Praxis is the standard term for a doctor's office, several other words exist depending on the specific type of facility or the level of formality. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation. For instance, if you are talking about a very large medical center that isn't quite a hospital but has many different specialists, you might use the term MVZ (Medizinisches Versorgungszentrum).
- Arztpraxis vs. Klinik
- An 'Arztpraxis' is usually small and local. A 'Klinik' can be a private hospital or a specialized medical department, often larger and more institutional.
- Büro vs. Kanzlei
- While 'Praxis' is for doctors, 'Büro' is for general offices (architects, engineers) and 'Kanzlei' is specifically for lawyers or tax consultants.
If you are referring to the act of doing something rather than the place, synonyms like Anwendung (application) or Ausführung (execution) might be more appropriate. For example, 'die praktische Anwendung der Theorie' (the practical application of the theory). If you mean 'experience,' you could use Erfahrung. 'Er hat viel Praxiserfahrung' (He has a lot of practical experience) is a very common way to describe a skilled professional who may not have high academic credentials but knows how to get the job done.
Die Gemeinschaftspraxis bietet längere Öffnungszeiten an als eine Einzelpraxis.
In the context of 'practice' as in 'habit' or 'custom,' the German word is Praktik (plural: Praktiken). Note the subtle difference in spelling and gender (die Praktik). 'Fragwürdige Geschäftspraktiken' means 'questionable business practices.' This is a very common point of confusion for advanced learners. Use 'Praxis' for the office and the general concept of 'reality,' but use 'Praktik' for specific methods or habitual ways of acting, especially in business or politics.
Finally, for 'practice' as in 'training,' remember the words Training and Übung. These are never interchangeable with Praxis. You go to 'Fußballtraining' and you do a 'Grammatikübung.' By keeping these categories distinct—medical office (Praxis), habit (Praktik), experience (Praxiserfahrung), and training (Training/Übung)—you will navigate the complexities of the German language with the precision of a native speaker.
Diese Therapiepraxis ist auf Rückenschmerzen spezialisiert.
How Formal Is It?
Dato curioso
In ancient Greek philosophy, 'praxis' was distinguished from 'theoria' (thinking) and 'poiesis' (making). It specifically meant action done by free people.
Guía de pronunciación
- Pronouncing it like the English 'practice' with a 't'.
- Making the final 's' sound like a 'z' (it should be voiceless).
- Using an American 'r' instead of the German 'r'.
- Lengthening the 'a' too much.
- Stressing the second syllable.
Nivel de dificultad
Easy to recognize due to English cognate 'practice'.
The irregular plural 'Praxen' can be tricky.
Simple pronunciation, but don't confuse with 'üben'.
Very common word, easy to hear in medical contexts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Feminine Nouns ending in -is
Die Praxis, die Basis, die Dosis.
Dative for Location
Ich bin in der Praxis (Where? -> Dative).
Accusative for Movement
Ich gehe in die Praxis (Where to? -> Accusative).
Irregular Plurals
Die Praxis -> die Praxen (Latin/Greek origin).
Compound Noun Formation
Arzt + Praxis = Arztpraxis.
Ejemplos por nivel
Die Praxis ist hier.
The doctor's office is here.
Nominative case, feminine noun.
Wo ist die Praxis?
Where is the doctor's office?
Question with 'wo'.
Die Praxis ist groß.
The office is large.
Adjective 'groß' describes the noun.
Ich gehe zur Praxis.
I am going to the office.
Preposition 'zu' + dative (zu der = zur).
Die Praxis hat einen Termin.
The office has an appointment.
Accusative object 'einen Termin'.
Das ist meine Praxis.
That is my office.
Possessive pronoun 'meine'.
Die Praxis ist neu.
The office is new.
Simple predicate adjective.
Ist die Praxis offen?
Is the office open?
Yes/No question.
Ich arbeite in einer Praxis.
I work in a doctor's office.
Dative case after 'in' for location.
Die Praxis öffnet um acht Uhr.
The office opens at eight o'clock.
Verb 'öffnen' in present tense.
Haben Sie die Adresse der Praxis?
Do you have the address of the office?
Genitive case 'der Praxis'.
Die Praxis ist am Samstag zu.
The office is closed on Saturday.
Adverbial phrase of time.
Ich rufe in der Praxis an.
I am calling the office.
Separable verb 'anrufen' + dative location.
Wie viele Praxen gibt es hier?
How many offices are there here?
Plural form 'Praxen'.
Die Praxis Dr. Müller ist sehr gut.
Dr. Müller's practice is very good.
Proper noun used as an apposition.
Ich brauche mehr Praxis im Beruf.
I need more practical experience in the job.
Abstract meaning: 'practical experience'.
In der Praxis sieht das anders aus.
In practice, it looks different.
Idiomatic use: 'in der Praxis'.
Die Gemeinschaftspraxis hat drei Ärzte.
The group practice has three doctors.
Compound noun 'Gemeinschaftspraxis'.
Sie hat viel Praxiserfahrung gesammelt.
She has gathered a lot of practical experience.
Compound noun 'Praxiserfahrung'.
Die Praxis ist modern ausgestattet.
The office is modernly equipped.
Participle 'ausgestattet' as adjective.
Wir müssen die Theorie in die Praxis umsetzen.
We must put the theory into practice.
Verb 'umsetzen' (to implement).
Die Praxisgebühr wurde vor Jahren abgeschafft.
The practice fee was abolished years ago.
Passive voice 'wurde abgeschafft'.
Können Sie mir eine gute Praxis empfehlen?
Can you recommend a good practice to me?
Dative 'mir' and accusative 'eine gute Praxis'.
Die Praxiszeiten sind sehr patientenfreundlich.
The practice hours are very patient-friendly.
Compound adjective 'patientenfreundlich'.
Die gängige Praxis in diesem Unternehmen ist fragwürdig.
The common practice in this company is questionable.
Adjective 'gängige' (common/standard).
Es mangelt den Absolventen oft an Praxis.
Graduates often lack practical experience.
Verb 'mangeln' + dative 'an'.
Die Praxisübernahme war finanziell riskant.
Taking over the practice was financially risky.
Compound noun 'Praxisübernahme'.
Dieses Buch verknüpft Theorie und Praxis.
This book links theory and practice.
Verb 'verknüpfen' (to link).
In meiner täglichen Praxis begegne ich vielen Problemen.
In my daily practice, I encounter many problems.
Adjective 'täglichen' (daily).
Die Praxisräume müssen renoviert werden.
The practice rooms must be renovated.
Plural compound 'Praxisräume'.
Sie führt eine erfolgreiche Praxis für Physiotherapie.
She runs a successful practice for physiotherapy.
Verb 'führen' (to lead/run).
Das ist eine bewährte Praxis in der Industrie.
That is a proven practice in the industry.
Adjective 'bewährte' (proven/established).
Die Diskrepanz zwischen Theorie und Praxis ist eklatant.
The discrepancy between theory and practice is blatant.
High-level vocabulary 'Diskrepanz', 'eklatant'.
Er reflektiert über seine eigene pädagogische Praxis.
He reflects on his own pedagogical practice.
Reflexive verb 'reflektieren über'.
Die Praxisreife des Produkts wird noch geprüft.
The product's readiness for practical use is still being tested.
Compound noun 'Praxisreife'.
Es bedarf einer Reform der ärztlichen Praxis.
A reform of medical practice is required.
Verb 'bedürfen' + genitive.
Die soziale Praxis unterliegt einem ständigen Wandel.
Social practice is subject to constant change.
Verb 'unterliegen' + dative.
In der juristischen Praxis ist dieser Fall einmalig.
In legal practice, this case is unique.
Adjective 'juristischen' (legal).
Die Praxissemester sind fest im Studienplan verankert.
The practical semesters are firmly anchored in the curriculum.
Participle 'verankert' (anchored).
Man muss die ethischen Implikationen der Praxis bedenken.
One must consider the ethical implications of the practice.
Abstract noun 'Implikationen'.
Die Dialektik von Theorie und Praxis ist ein zentrales Thema.
The dialectic of theory and practice is a central theme.
Philosophical terminology 'Dialektik'.
Seine Lebensführung zeugt von einer konsequenten Praxis.
His way of life bears witness to a consistent practice.
Verb 'zeugen von' (to testify to).
Die Praxisrelevanz dieser Studie ist umstritten.
The practical relevance of this study is controversial.
Compound 'Praxisrelevanz'.
Es geht um die emanzipatorische Praxis des Subjekts.
It is about the emancipatory practice of the subject.
Academic jargon 'emanzipatorisch'.
Die Verwaltungspraxis muss transparenter gestaltet werden.
Administrative practice must be made more transparent.
Passive construction with 'gestaltet werden'.
Kritische Theorie ohne Praxis bleibt wirkungslos.
Critical theory without practice remains ineffective.
Adjective 'wirkungslos' (ineffective).
Die Transformation gesellschaftlicher Praxis erfordert Zeit.
The transformation of social practice requires time.
Genitive attribute 'gesellschaftlicher Praxis'.
In der klinischen Praxis bewähren sich neue Methoden.
In clinical practice, new methods prove themselves.
Reflexive verb 'sich bewähren'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Theory and practice. Often used to compare ideas with reality.
Zwischen Theorie und Praxis liegt ein großer Unterschied.
— To teach in a practical, down-to-earth way.
Der Professor unterrichtet sehr praxisnah.
— From practical experience for practical use. A common motto for training.
Dieses Seminar ist nach dem Motto 'aus der Praxis für die Praxis' gestaltet.
— Concepts that are far from reality or unpractical.
Wir brauchen keine praxisfernen Konzepte mehr.
— To do a practical semester/internship as part of a degree.
Er macht sein Praxissemester bei Siemens.
— Standard phone greeting for a doctor's office.
Praxis Dr. Schmidt, guten Tag, wie kann ich helfen?
Se confunde a menudo con
Übung is for training/exercises; Praxis is for the office or real-world application.
Praktikum is an internship; Praxis is the experience or the place.
Training is for sports or specific skill drills; Praxis is professional.
Modismos y expresiones
— Theory is gray (boring/useless) compared to the green tree of life (practice).
Grau ist alle Theorie, in der Praxis zählt nur das Ergebnis.
Literary/Common— To hit the nail on the head (often used when a practical solution is found).
Mit diesem praktischen Vorschlag haben Sie den Nagel auf den Kopf getroffen.
Informal— Hand on heart (often used in a medical Praxis context when asking for honesty).
Hand aufs Herz, wie oft rauchen Sie?
Informal— To become second nature through practice.
Diese Handgriffe sind ihm in Fleisch und Blut übergegangen.
Standard— To check something very thoroughly (medical metaphor).
Wir haben das neue Praxis-System auf Herz und Nieren geprüft.
Standard— To check someone out thoroughly (dentist metaphor).
Der Chef fühlte dem neuen Bewerber in der Praxis auf den Zahn.
Informal— To have staying power (important for running a Praxis).
Man braucht einen langen Atem, um eine Praxis aufzubauen.
Standard— To examine something closely.
Der Prüfer nahm die Unterlagen der Praxis unter die Lupe.
Standard— To take the bull by the horns (tackle a practical problem).
Wir müssen die Probleme in der Praxis jetzt beim Hörnern packen.
Standard— To manage everything at once (like a busy Praxis).
Es ist schwer, Beruf und Familie in der Praxis unter einen Hut zu bringen.
StandardFácil de confundir
Similar spelling and sound.
Praktik refers to a specific method or habit (often business), while Praxis is the general concept or office.
Das ist eine unfaire Praktik.
Both relate to practical work.
Praktikum is the program/internship; Praxis is the experience itself.
Ich mache ein Praktikum, um Praxis zu gewinnen.
English 'practice' translates to both.
Use Übung for repetition to learn; use Praxis for the professional environment.
Die Übung macht den Meister.
Both mean 'application'.
Anwendung is the specific act of using a tool/theory; Praxis is the broader field of action.
Die Anwendung der Salbe ist einfach.
Often used interchangeably for 'experience'.
Erfahrung is what you have in your head; Praxis is the doing of the work.
Er hat viel Erfahrung in der Praxis.
Patrones de oraciones
Die Praxis ist [Adjective].
Die Praxis ist schön.
Wo ist die [Noun]praxis?
Wo ist die Zahnarztpraxis?
Ich habe einen Termin in der Praxis.
Ich habe einen Termin in der Praxis.
Wann öffnet die Praxis?
Wann öffnet die Praxis?
In der Praxis ist das [Adjective].
In der Praxis ist das unmöglich.
Ich möchte Praxis sammeln.
Ich möchte Praxis sammeln.
Es mangelt an [Noun] in der Praxis.
Es mangelt an Zeit in der Praxis.
Die [Adjective] Praxis zeigt, dass...
Die tägliche Praxis zeigt, dass wir mehr Personal brauchen.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high in daily life and professional contexts.
-
Ich habe Klavier-Praxis.
→
Ich übe Klavier.
You use 'üben' for practicing a skill or instrument, not 'Praxis'.
-
Ich gehe zu dem Praxis.
→
Ich gehe zur Praxis.
Praxis is feminine, so it must be 'zu der' (zur), not 'zu dem'.
-
Die Praxisen sind voll.
→
Die Praxen sind voll.
The plural is 'Praxen', not 'Praxisen'.
-
Ich bin in die Praxis.
→
Ich bin in der Praxis.
For location (where?), use the dative case 'der Praxis'.
-
Er hat viel Praktikum.
→
Er hat viel Praxiserfahrung.
A 'Praktikum' is the program; 'Praxiserfahrung' is the experience gained.
Consejos
Remember the Plural
The plural 'Praxen' is unique. If you see 'Praxis' with an 'en', it's plural!
Compound Power
Add the type of doctor to the front: Zahn + Praxis = Zahnarztpraxis. It works for almost any specialty.
Appointments are Key
In a German Praxis, you rarely just show up. Always call first to ask for a 'Termin'.
Theory vs. Practice
Use 'in der Praxis' whenever you want to explain how something actually works in real life.
Short 'A'
Make sure the 'a' in Praxis is short, like the 'a' in 'hat'. Don't make it long like 'father'.
Feminine Articles
Always check your articles: die Praxis, einer Praxis, der Praxis. It's a feminine noun through and with.
Phone Greetings
The first word you hear when calling a doctor is usually 'Praxis'. Listen for it!
The 'X' Factor
The 'x' in Praxis marks the spot where the doctor works. It's a physical location.
Praxis vs. Praktik
Use 'Praktik' for questionable business methods and 'Praxis' for professional medical work.
Politeness
When entering a Praxis, it is polite to say 'Guten Tag' to the receptionist and the other patients in the 'Wartezimmer'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine a doctor named 'Dr. Praxis' who has a very 'Practical' office. He doesn't just talk about medicine; he does it in his 'Praxis'.
Asociación visual
Picture a brass plate on a white building that says 'DIE PRAXIS'. The 'DIE' reminds you it's feminine.
Word Web
Desafío
Try to find three 'Praxen' on Google Maps in a German city like Berlin and write down their full names (e.g., Praxis für Innere Medizin).
Origen de la palabra
Derived from the Ancient Greek word 'πρᾶξις' (praxis), meaning 'action, activity, or practice'. It entered German through Latin 'praxis'.
Significado original: Doing, acting, or the result of action.
Indo-European (via Greek and Latin).Contexto cultural
Medical confidentiality (Schweigepflicht) is extremely strict in a German Praxis. Never discuss a patient's details.
In English, we say 'doctor's office' or 'surgery' (UK). 'Practice' is used but often sounds more formal or refers to the business entity.
Practica en la vida real
Contextos reales
At the Doctor
- Ich habe einen Termin.
- Wo ist das Wartezimmer?
- Wann hat die Praxis auf?
- Ich brauche ein Rezept.
At University
- Ich brauche mehr Praxis.
- Das ist nur Theorie.
- Wann beginnt das Praxissemester?
- Haben Sie Praxiserfahrung?
At Work
- In der Praxis ist das schwer.
- Das ist gängige Praxis.
- Wir setzen das in die Praxis um.
- Gute Praxisbeispiele.
On the Phone
- Praxis Dr. Schmidt, guten Tag.
- Kann ich die Praxis sprechen?
- Ist die Praxis heute offen?
- Hinterlassen Sie eine Nachricht.
In the City
- Wo ist die nächste Praxis?
- Dort ist eine Zahnarztpraxis.
- Die Praxis ist im ersten Stock.
- Schild der Praxis.
Inicios de conversación
"Waren Sie schon einmal in dieser Praxis?"
"Wissen Sie, wann die Praxis von Dr. Müller öffnet?"
"Wie gefällt Ihnen die neue Praxis in der Stadtmitte?"
"Glauben Sie, dass Theorie wichtiger ist als Praxis?"
"Haben Sie in Ihrem Studium viel Praxis gesammelt?"
Temas para diario
Beschreiben Sie Ihren letzten Besuch in einer Arztpraxis.
Warum ist Praxiserfahrung für Ihren Traumjob wichtig?
Theorie vs. Praxis: Was fällt Ihnen leichter?
Wie sieht eine ideale Praxis für Sie aus?
Erzählen Sie von einer Situation, in der die Theorie in der Praxis nicht funktioniert hat.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, for piano practice you must use 'üben' (verb) or 'das Üben' (noun). Saying 'Klavierpraxis' sounds like a professional business for piano, not the act of practicing.
The plural is 'Praxen'. It is irregular because the word comes from Greek and Latin. Example: 'In der Stadt gibt es viele Praxen.'
Primarily yes, but it is also used for physiotherapists, psychotherapists, and sometimes architects or lawyers, though 'Kanzlei' or 'Büro' are more common for the latter.
It means 'in reality' or 'in practical terms', usually contrasting with a theoretical idea. Example: 'Theoretisch ist es einfach, aber in der Praxis schwer.'
Both are okay. 'Zur Praxis' means towards the office. 'In die Praxis' means into the office. Most people say 'Ich gehe zum Arzt' or 'Ich gehe in die Praxis'.
It is a group practice where two or more doctors share the same rooms, staff, and equipment.
Yes, in German all nouns are capitalized, so it is always 'Praxis'.
It is 'die Praxis' (feminine). In the dative case (location), it becomes 'in der Praxis'.
Only if you mean 'I have practical experience'. If you mean you have an appointment, say 'Ich habe einen Termin in der Praxis'.
It was a 10-euro fee patients had to pay once per quarter when visiting a doctor. It was abolished in Germany in 2013.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence using 'Praxis' and 'Termin'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The doctor's office is closed today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'Praxis' and 'Theorie' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short phone greeting for a doctor's office named Dr. Weber.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need more practical experience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural 'Praxen' in a sentence about a city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are implementing the plan in practice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Praxis' in the dative case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where is the nearest dentist's office?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'praxisnah'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The practice hours are from 8 to 12.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Praxis' and 'Arzt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am going to the office now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Gemeinschaftspraxis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'In theory it works, but in practice it doesn't.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Praxis' in the genitive case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She wants to open her own practice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'Tierarztpraxis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The office is located on the first floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Praxissemester'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I have an appointment at the doctor's office at 10 AM.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where is the nearest doctor's office?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The practice is closed today.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am going to the practice now.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'In practice, this is very difficult.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'When does the practice open?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need more practical experience.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is Dr. Müller's practice.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The practice is very modern.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am calling the practice.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There are many practices in Berlin.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am waiting in the practice.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are implementing the idea in practice.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The practice hours are good.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am looking for a dentist's office.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The practice is on the second floor.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have a lot of practical experience.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is the practice open on Saturdays?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The practice is closed for vacation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'That is the common practice here.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the audio: 'Praxis Dr. Schmidt, guten Tag.' What did the person say?
Listen to the audio: 'Ich habe einen Termin in der Praxis.' Where does the person have an appointment?
Listen to the audio: 'Die Praxis ist heute leider zu.' Is the office open?
Listen to the audio: 'Wir brauchen mehr Praxis.' What do they need?
Listen to the audio: 'Gehen Sie bitte in die Praxis.' Where should you go?
Listen to the audio: 'In der Praxis ist das kompliziert.' How is it in reality?
Listen to the audio: 'Wann hat die Praxis auf?' What is the person asking?
Listen to the audio: 'Das ist eine Gemeinschaftspraxis.' What kind of office is it?
Listen to the audio: 'Ich rufe aus der Praxis an.' Where is the caller?
Listen to the audio: 'Die Praxen sind überfüllt.' What is the state of the offices?
Listen to the audio: 'Haben Sie Praxiserfahrung?' What is the question?
Listen to the audio: 'Die Praxis ist im Erdgeschoss.' Where is the office?
Listen to the audio: 'Kommen Sie morgen zur Praxis.' When should you come?
Listen to the audio: 'Die Praxiszeiten stehen an der Tür.' Where are the hours listed?
Listen to the audio: 'Die Praxis ist neu renoviert.' What happened to the office?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Praxis' is essential for healthcare in German-speaking countries, representing the doctor's office. Remember: 'Ich gehe in die Praxis' (I'm going to the office), but 'Ich übe' (I'm practicing/training).
- A 'Praxis' is a medical or therapeutic office where patients are treated by professional practitioners.
- It is a feminine noun (die Praxis) and has the irregular plural form 'die Praxen'.
- Beyond medicine, it means 'practical application' or 'reality' as opposed to abstract theory.
- Commonly used in compound words like Arztpraxis (doctor's office) and Zahnarztpraxis (dentist's office).
Remember the Plural
The plural 'Praxen' is unique. If you see 'Praxis' with an 'en', it's plural!
Compound Power
Add the type of doctor to the front: Zahn + Praxis = Zahnarztpraxis. It works for almost any specialty.
Appointments are Key
In a German Praxis, you rarely just show up. Always call first to ask for a 'Termin'.
Theory vs. Practice
Use 'in der Praxis' whenever you want to explain how something actually works in real life.
Ejemplo
Die Praxis des Arztes ist gleich um die Ecke.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de health
abhängig
B1Dependiente; que necesita de otra persona o cosa para su mantenimiento o funcionamiento.
abnehmen
A2Adelgazar o disminuir en cantidad.
Abstand
B1La distancia o el espacio entre dos cosas o personas. Se usa mucho en el tráfico y en contextos sociales.
achten auf
A2Prestar atención a algo o a alguien.
achtsamer
B1Hacer algo con más enfoque, atención y conciencia.
Akupunktur
B2La acupuntura es una técnica de medicina tradicional china que consiste en la inserción de agujas finas en puntos específicos del cuerpo para aliviar el dolor o tratar diversas dolencias.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2La palabra 'alkoholfrei' significa sin alcohol. Se utiliza principalmente para bebidas como cerveza, vino o cócteles.
Allergie
A1Una alergia es una reacción del sistema inmunitario hacia algo que no molesta a la mayoría de las demás personas. Los síntomas pueden incluir estornudos y picazón.
Allergiker
B1Un alérgico es alguien que tiene una condición médica por la cual reacciona negativamente a ciertas sustancias.