Significado
Moving money or items from A to B.
Contexto cultural
Since the 2015 financial crisis, Greeks have become experts in digital banking. The phrase 'κάνω μια μεταφορά' is now part of daily survival vocabulary. In Cyprus, the banking system is very similar to the UK. While 'μεταφορά' is used, you might also hear 'έμβασμα' more frequently in formal business. Greek-Americans often use the English word 'transfer' even when speaking Greek, but 'κάνω μια μεταφορά' remains the standard for formal letters to relatives. In Greek business, 'μεταφορά' is a massive sector. You will see 'ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ' written in huge letters on trucks everywhere on the National Road (Ethniki Odos).
Use IRIS
In Greece, if you want to 'κάνω μια μεταφορά' to a friend instantly without fees, ask for their phone number to use the IRIS system.
Check the IBAN
Always double-check the IBAN before you 'κάνετε τη μεταφορά.' Once sent, it's very hard to get back in Greece!
Significado
Moving money or items from A to B.
Use IRIS
In Greece, if you want to 'κάνω μια μεταφορά' to a friend instantly without fees, ask for their phone number to use the IRIS system.
Check the IBAN
Always double-check the IBAN before you 'κάνετε τη μεταφορά.' Once sent, it's very hard to get back in Greece!
The 'Metaphors' Truck
Don't be surprised to see trucks saying 'ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ' (METAPHORS). They aren't carrying poetry; they are carrying furniture!
Ponte a prueba
Fill in the correct form of the verb 'κάνω'.
Χθες, ο Γιάννης ______ μια μεταφορά χρημάτων στην αδερφή του.
The sentence refers to 'yesterday' (χθες) and the subject is 'Giannis' (3rd person singular), so 'έκανε' is correct.
Which sentence is correct for a banking context?
Θέλω να στείλω λεφτά στον φίλο μου.
'Μεταφορά' is the correct term for banking. 'Μετακόμιση' is for moving house, 'μετεπιβίβαση' for buses, and 'μετάφραση' for languages.
Complete the dialogue.
Α: Πώς θα πάνε τα έπιπλα στο νέο σπίτι; Β: Μην ανησυχείς, η εταιρεία θα ______ αύριο.
While 'μετακόμιση' is the overall event, the specific act of moving the furniture is 'κάνει τη μεταφορά.'
Match the phrase to the situation.
Πότε θα έλεγες: 'Πόσο κοστίζει η μεταφορά;'
Delivery/transport costs are a common context for 'μεταφορά.'
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosΧθες, ο Γιάννης ______ μια μεταφορά χρημάτων στην αδερφή του.
The sentence refers to 'yesterday' (χθες) and the subject is 'Giannis' (3rd person singular), so 'έκανε' is correct.
Θέλω να στείλω λεφτά στον φίλο μου.
'Μεταφορά' is the correct term for banking. 'Μετακόμιση' is for moving house, 'μετεπιβίβαση' for buses, and 'μετάφραση' for languages.
Α: Πώς θα πάνε τα έπιπλα στο νέο σπίτι; Β: Μην ανησυχείς, η εταιρεία θα ______ αύριο.
While 'μετακόμιση' is the overall event, the specific act of moving the furniture is 'κάνει τη μεταφορά.'
Πότε θα έλεγες: 'Πόσο κοστίζει η μεταφορά;'
Delivery/transport costs are a common context for 'μεταφορά.'
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasUsually, for the post, we say 'στέλνω ένα δέμα' (I send a package). 'Μεταφορά' is more for banking or heavy transport.
It is neutral. You can use it with a bank manager or your best friend.
'Μεταφορά' is the general term. 'Έμβασμα' is specifically for bank-to-bank wire transfers, often international.
Yes, 'κάνω μεταφορά' (I'm transferring) is common in technical or general contexts.
You can ask: 'Πόσο είναι η προμήθεια για τη μεταφορά;'
Yes, the noun 'μεταφορά' also means 'metaphor,' but you wouldn't use the verb 'κάνω' there; you'd say 'χρησιμοποιώ μια μεταφορά.'
Yes, 'μεταφορά δεδομένων' is the standard term for moving files between devices.
For phone calls, we use 'συνδέω' (connect) or 'μεταβιβάζω' (transfer/pass on).
No, that is 'μεταμόσχευση.'
Yes, 'σου τα ρίχνω' (I'll drop them to you) is very common slang for sending money to an account.
Frases relacionadas
κάνω έμβασμα
specialized formTo make a wire transfer
μεταφέρω χρήματα
synonymTo transfer money
κάνω μετακόμιση
similarTo move house
μεταφορικά έξοδα
builds onShipping/transport costs
μέσο μεταφοράς
builds onMeans of transport