انی
انی به معنای لحظهای، فوری و زودگذر است. این کلمه برای توصیف چیزی به کار میرود که در یک لحظه کوتاه اتفاق میافتد یا وجود دارد و دوام زیادی ندارد. میتوان آن را معادل «در یک چشم به هم زدن» یا «بسیار سریع» دانست.
“انی” signifies an event or state that happens or exists for a very brief moment, emphasizing immediacy and transience.
Palabra en 30 segundos
- Describes something happening instantaneously or momentarily.
- Emphasizes extreme brevity and lack of duration.
- Used for events or states occurring in a blink of an eye.
Summary
“انی” signifies an event or state that happens or exists for a very brief moment, emphasizing immediacy and transience.
- Describes something happening instantaneously or momentarily.
- Emphasizes extreme brevity and lack of duration.
- Used for events or states occurring in a blink of an eye.
Emphasize extreme brevity
Use 'انی' when you want to highlight that something happened or existed for an extremely short, almost imperceptible, duration. It's stronger than just 'quick'.
Avoid for prolonged actions
Do not use 'انی' for actions or states that, while fast, still span a noticeable period of time. It strictly refers to 'momentary' or 'instantaneous' occurrences.
Philosophical and poetic use
'انی' often appears in Persian poetry and philosophy to reflect on the transient nature of life, beauty, or happiness, emphasizing their fleeting existence.
Ejemplos
4 de 4بعد از حادثه، مرگ او به صورت آنی اعلام شد.
After the accident, his death was declared instantaneous.
این سیستم قابلیت پاسخگویی آنی به درخواستهای کاربران را دارد.
This system has the capability for instantaneous response to user requests.
او بدون فکر کردن، یک تصمیم آنی گرفت و از شغلش استعفا داد.
Without thinking, he made a snap decision and resigned from his job.
تغییرات آنی در دما میتواند بر ساختار مولکولی مواد تأثیر بگذارد.
Instantaneous changes in temperature can affect the molecular structure of materials.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'Ani' as 'A-N-I: A-ll N-ow I-nstantaneous'. It's about things happening right now, in a blink, without any delay or duration.
کلیات
کلمه «انی» یک صفت در زبان فارسی است که مفهوم «لحظهای»، «فوری» و «زودگذر» را منتقل میکند. این واژه برای توصیف رویدادها، حالتها یا تغییراتی به کار میرود که در مدت زمان بسیار کوتاهی، تقریباً در یک لحظه، رخ میدهند یا وجود دارند. تاکید اصلی «انی» بر عدم پایداری و سرعت فوقالعاده زیاد یک اتفاق است، به گونهای که فرصت اندیشیدن یا واکنش را محدود میکند. این کلمه در بافتهای مختلفی از جمله پزشکی، روانشناسی، فناوری و حتی ادبیات کاربرد دارد.
الگوهای کاربرد
«انی» معمولاً پیش از یک اسم قرار میگیرد تا آن را توصیف کند، مانند «مرگ آنی» یا «پاسخ آنی». همچنین میتواند به صورت قیدی با افزودن «به صورت» یا «به شکل» به کار رود، هرچند کمتر رایج است و بیشتر صفت بودن آن مد نظر است. برای مثال، «تصمیم به صورت آنی گرفته شد» به معنای «تصمیم فوراً گرفته شد» است. این کلمه میتواند در کنار افعالی که بیانگر وقوع یا تغییر هستند نیز قرار گیرد، هرچند که در این موارد بیشتر نقش وصفی خود را حفظ میکند.
بافتهای رایج
«انی» در بافتهای مختلفی استفاده میشود:
- پزشکی و حقوقی: «مرگ آنی» (Instantaneous death) که به فوت ناگهانی و بدون مقدمه اشاره دارد.
- فناوری و ارتباطات: «پاسخ آنی» (Instant response) یا «پیامرسانی آنی» (Instant messaging) که به سرعت بالای واکنش یا انتقال اطلاعات اشاره دارد.
- روانشناسی و تصمیمگیری: «تصمیم آنی» (Snap decision) که به تصمیمی بدون فکر قبلی و در لحظه گرفته شده اشاره دارد.
- علمی و فیزیک: «تغییرات آنی» (Instantaneous changes) که به دگرگونیهای بسیار سریع و ناگهانی در یک سیستم اشاره دارد.
- ادبی و فلسفی: در توصیف ماهیت زودگذر زندگی، زیبایی یا لحظهها، مانند «لذت آنی» یا «لحظه آنی».
مقایسه با کلمات مشابه
- فوری (Foori): «فوری» بیشتر بر ضرورت و فوریت انجام کاری تاکید دارد و ممکن است آن کار زمانبر باشد، اما باید بدون تاخیر آغاز شود. در حالی که «انی» بر خود لحظهای بودن و کوتاهی زمان وقوع تاکید میکند.
- لحظهای (Lahze'i): «لحظهای» بسیار نزدیک به «انی» است و اغلب میتوانند به جای یکدیگر استفاده شوند. «لحظهای» نیز به معنای «در یک لحظه» است، اما «انی» گاهی اوقات حس ناگهانی بودن و غیرمنتظره بودن را بیشتر منتقل میکند.
- سریع (Sari'): «سریع» به سرعت انجام یک عمل در طول زمان اشاره دارد، یعنی با شتاب زیاد. اما «انی» به وقوع چیزی در یک لحظه اشاره دارد، نه لزوماً حرکت یا انجام آن با سرعت بالا در یک بازه زمانی. برای مثال، یک ماشین میتواند سریع باشد، اما یک پاسخ میتواند آنی باشد.
Notas de uso
'انی' is generally neutral in register, making it suitable for both formal and informal contexts. It's often used to describe events or states that occur without warning or significant duration. It doesn't inherently carry strong emotional connotations, its emotional impact depends on the noun it modifies.
Errores comunes
A common mistake is to confuse 'انی' with 'سریع' (fast). While 'انی' implies speed, its core meaning is about momentary occurrence or lack of duration, not the rate of movement over time. Another error is using it for actions that are merely quick but not truly instantaneous, which should be described with words like 'سریع' or 'با سرعت'.
Truco para recordar
Think of 'Ani' as 'A-N-I: A-ll N-ow I-nstantaneous'. It's about things happening right now, in a blink, without any delay or duration.
Origen de la palabra
The word 'انی' is derived from Arabic, from the root 'أَنَى' (anā) meaning 'to come, to arrive, to be ripe'. In Persian, it evolved to mean 'at the moment,' 'instantaneous,' emphasizing the immediate and fleeting nature of an event.
Contexto cultural
In Persian culture, the concept of 'ani' (momentary, transient) often appears in philosophical and poetic contexts, especially when discussing the fleeting nature of life, time, or beauty. It can evoke a sense of urgency or preciousness for the present moment, reflecting on the impermanence of existence.
Ejemplos
بعد از حادثه، مرگ او به صورت آنی اعلام شد.
formalAfter the accident, his death was declared instantaneous.
این سیستم قابلیت پاسخگویی آنی به درخواستهای کاربران را دارد.
everydayThis system has the capability for instantaneous response to user requests.
او بدون فکر کردن، یک تصمیم آنی گرفت و از شغلش استعفا داد.
informalWithout thinking, he made a snap decision and resigned from his job.
تغییرات آنی در دما میتواند بر ساختار مولکولی مواد تأثیر بگذارد.
academicInstantaneous changes in temperature can affect the molecular structure of materials.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
مرگ آنی
instantaneous death
پاسخ آنی
instant response
تصمیم آنی گرفتن
to make a snap decision
Se confunde a menudo con
'فوری' (immediate, urgent) emphasizes the necessity of doing something without delay, often implying a quick start but not necessarily a momentary completion. 'انی' (instantaneous) strictly emphasizes the extremely brief duration of the event itself, happening in a single moment.
'سریع' (fast, quick) refers to the speed at which an action or process occurs over a period of time. 'انی' (instantaneous) refers to something happening at a moment, without any perceivable duration, rather than moving quickly across a distance or through a process.
Patrones gramaticales
Emphasize extreme brevity
Use 'انی' when you want to highlight that something happened or existed for an extremely short, almost imperceptible, duration. It's stronger than just 'quick'.
Avoid for prolonged actions
Do not use 'انی' for actions or states that, while fast, still span a noticeable period of time. It strictly refers to 'momentary' or 'instantaneous' occurrences.
Philosophical and poetic use
'انی' often appears in Persian poetry and philosophy to reflect on the transient nature of life, beauty, or happiness, emphasizing their fleeting existence.
Ponte a prueba
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید.
بعد از شنیدن خبر، او یک واکنش ___ از خود نشان داد.
«انی» به معنای لحظهای و فوری است که برای واکنشهای سریع مناسب است.
کدام گزینه بهترین تعریف برای «انی» است؟
کدام گزینه معنی «انی» را بهتر توضیح میدهد؟
«انی» به معنای لحظهای و در یک چشم به هم زدن است، نه طولانی، تدریجی یا صرفاً سریع.
با استفاده از کلمه «انی» یک جمله بسازید که به معنای «تصمیم فوری» باشد.
کلمه «انی» را در جملهای به کار ببرید که مفهوم تصمیمگیری سریع و بدون تأمل را برساند.
«تصمیم آنی» به معنای تصمیمی است که بدون فکر قبلی و در لحظه گرفته میشود.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasخیر، «انی» به خودی خود بار معنایی منفی ندارد. معنای آن صرفاً به سرعت و کوتاهی زمان اشاره دارد. بار معنایی آن بستگی به کلمهای دارد که آن را توصیف میکند، مثلاً «مرگ آنی» میتواند غمانگیز باشد اما «پاسخ آنی» معمولاً مثبت است.
«انی» بر وقوع چیزی در یک لحظه بسیار کوتاه و بدون فاصله زمانی تاکید دارد، در حالی که «فوری» بیشتر به ضرورت و اولویت انجام کاری اشاره میکند که باید بدون تأخیر آغاز شود، حتی اگر انجام آن زمان ببرد. «فوری» بیشتر به فوریت و «انی» بیشتر به لحظهای بودن اشاره دارد.
خیر، «انی» معمولاً برای توصیف رویدادها، حالتها، تغییرات یا واکنشها به کار میرود و برای توصیف ویژگیهای اشخاص یا موجودات زنده در معنای مستقیم آن استفاده نمیشود. مگر در موارد بسیار استعاری که رایج نیست.
«انی» در متون علمی، فنی، پزشکی و خبری بسیار رایج است، زیرا نیاز به دقت در بیان زمان وقوع رویدادها وجود دارد. همچنین در متون رسمی و حتی ادبیات نیز برای تاکید بر زودگذر بودن و لحظهای بودن مفاهیم استفاده میشود.