ارزشیابی
ارزشیابی en 30 segundos
- Evaluation or assessment.
- Formal process of judging worth.
- Used in education and business.
- Compound of 'Arzesh' (value) and 'Yabi' (finding).
The Persian word ارزشیابی (Arzesh-yabi) is a sophisticated compound noun that translates primarily to 'evaluation' or 'assessment.' To understand its depth, one must look at its components: arzesh meaning 'value' or 'worth,' and yabi, the present stem of the verb yaftan (to find). Literally, it is the act of 'finding value.' This isn't just a casual glance; it implies a systematic, often formal process of determining the merit, significance, or quality of something. In modern Persian, particularly in academic, corporate, and governmental contexts, it represents the structured methodology used to judge performance or the success of a project.
- Educational Context
- In schools and universities, this word replaces the simpler 'exam' (emtehan) when referring to the holistic assessment of a student's progress over a semester. It includes participation, projects, and final results.
وزارت آموزش و پرورش سیستم جدیدی برای ارزشیابی معلمان طراحی کرده است.
- Corporate Application
- In the business world, it refers to performance reviews (ارزشیابی عملکرد). Managers use this to decide on promotions, bonuses, or areas where an employee needs further training.
Beyond the workplace, the term is used in psychology and social sciences to describe the process by which individuals or groups assess the impact of social programs. For instance, evaluating the effectiveness of a new public health campaign would be termed arzesh-yabi-ye asar-bakhshi. The word carries a weight of objectivity; it suggests that there are benchmarks and standards being applied rather than just subjective opinions. In the context of the Iranian administrative system, 'Arzesh-yabi' is a critical part of the 'Nezam-e Edari' (Administrative System), where every year, civil servants are graded on their efficiency and adherence to regulations.
نتایج ارزشیابی سالانه نشاندهنده بهبود کیفیت خدمات بود.
Historically, while the components 'arzesh' and 'yabi' are ancient Persian roots, the compound term as used today is a product of modern linguistic standardization. It was popularized mid-20th century to provide a precise Persian equivalent for the Western concept of 'evaluation' as distinct from 'measurement' (sanjesh) or 'calculation' (mohasebeh). It reflects a modern Iranian desire for meritocracy and structured organizational development. When you use this word, you are engaging with the language of experts, policymakers, and educators.
Grammatically, ارزشیابی functions as a noun. However, it is most frequently encountered in 'Compound Verbs' (Fe'l-e Morakkab). The most common auxiliary verb used with it is kardan (to do/make). Therefore, arzesh-yabi kardan means 'to evaluate.' Because it is a formal word, the sentence structure surrounding it often follows formal Persian grammar rules, such as using 'ra' for definite objects and placing the verb strictly at the end.
ما باید پروژههای پیشنهادی را با دقت ارزشیابی کنیم.
- Passive Construction
- To say 'to be evaluated,' you use the auxiliary shodan. Example: 'The plan was evaluated' becomes Tarh arzesh-yabi shod.
Another important usage is in the 'Ezafe' construction, where it is linked to the object being evaluated. For example, 'Evaluation of the staff' is Arzesh-yabi-ye karkonan. Note that because the word ends in a silent 'y' (the 'ye' in -yabi), the Ezafe is usually written as a small 'ye' or just pronounced as 'e' after the 'i' sound. In modern typography, it looks like ارزشیابیِ.
ارزشیابیِ تأثیرات زیستمحیطی برای این کارخانه ضروری است.
In academic writing, you will often find it paired with adjectives to specify the type of evaluation. Common pairings include arzesh-yabi-ye takvini (formative evaluation) and arzesh-yabi-ye payani (summative evaluation). These terms are essential for anyone studying education or pedagogy in Persian. Furthermore, it can be used in the plural form arzesh-yabi-ha to refer to multiple instances of assessment, such as 'The evaluations conducted last year' (arzesh-yabi-ha-ye anjam shodeh dar sal-e gozashteh).
کمیته ارزشیابی مدارک تحصیلی خارج از کشور را بررسی میکند.
When discussing financial assets, the term arzesh-gozari (pricing/valuation) is sometimes used instead of arzesh-yabi. However, arzesh-yabi is still appropriate when the process involves a qualitative judgment of an asset's worth beyond just its price tag. For example, evaluating the strategic value of a company merger would use our word of the day.
If you are in Iran or listening to Persian media, you will hear ارزشیابی in several distinct environments. The most common is the news, specifically during reports on the economy, education, or government performance. News anchors frequently use it when discussing the 'Arzesh-yabi-ye Riyal' (valuation of the Rial) or when reporting on the 'Arzesh-yabi-ye amalkard-e dowlat' (evaluation of the government's performance).
- The Educational System
- Every Iranian student is familiar with this word. It appears on report cards and official school documents. Teachers use it in parent-teacher meetings to describe how they measure a child's progress. You might hear: 'Our evaluation shows that your child is excelling in mathematics.'
در پایان هر ترم، دانشجویان به ارزشیابی اساتید خود میپردازند.
In the modern Iranian workplace, especially in tech startups in Tehran or large industrial companies, 'Arzesh-yabi' is a buzzword. It is part of the HR (Human Resources) vocabulary. You will hear it during 'Performance Review Weeks.' Employees might say to each other, 'I have my annual evaluation tomorrow' (Farda arzesh-yabi-ye salaneh daram).
Scientific journals and academic seminars are another major venue for this word. Researchers use it to describe their methodology. A paper title might be 'Evaluation of the effectiveness of a new drug' (Arzesh-yabi-ye asar-bakhshi-ye yek darou-ye jadid). In this context, it signifies a rigorous, peer-reviewed process. You will also hear it in legal and real estate contexts when a 'karshenas' (expert) is brought in to provide an official valuation of a property or a piece of evidence.
کارشناس دادگستری برای ارزشیابی ملک به محل اعزام شد.
Finally, you will hear it in the language of international organizations operating in Persian-speaking regions, such as the UN or NGOs. They use 'Monitoring and Evaluation' (M&E), which in Persian is translated as 'Payesh va Arzesh-yabi.' This is a standard phrase in the development sector.
One of the most common mistakes learners make with ارزشیابی is confusing it with related but distinct terms like sanjesh (measurement) or emtehan (exam). While an 'emtehan' is a specific test, 'arzesh-yabi' is the broader process. If you say 'I have an evaluation tomorrow' when you actually have a simple 10-minute quiz, it might sound overly dramatic or formal.
- Confusion with 'Arzesh-gozari'
- Learners often use arzesh-yabi when they mean 'pricing' or 'putting a price tag on something.' For financial pricing, arzesh-gozari (value-placing) is more accurate. Arzesh-yabi is about judging quality or merit, not just assigning a numerical price.
اشتباه: ارزشیابی این سیب دو هزار تومان است.
Another mistake involves the spelling and pronunciation of the 'yabi' suffix. Some beginners might confuse it with 'yabi' from 'bazyabi' (recovery). While they share the root yaftan, their meanings in compounds are very specific. Also, ensure you don't omit the 'h' in 'arzesh.' Some non-native speakers might accidentally say 'arzes-yabi,' which changes the meaning or makes the word unrecognizable.
Using the wrong auxiliary verb is also frequent. While kardan is standard, some learners might try to use dashtan (to have). You don't 'have' an evaluation in the same way you 'have' a cold; you either 'perform' an evaluation (arzesh-yabi mikonid) or you 'are under' evaluation (mored-e arzesh-yabi gharar migirid).
درست: عملکرد کارمندان مورد ارزشیابی قرار گرفت.
Finally, avoid using arzesh-yabi in very informal settings. If you are just checking if the soup is salty enough, don't say you are doing an 'arzesh-yabi' of the soup. Use cheshidan (tasting) or emtehan kardan (testing/checking). Using the formal word in a kitchen would sound like you are a food critic writing a formal report.
Persian is a language rich in synonyms, and ارزشیابی has several 'cousins' that are used depending on the level of formality and the specific field. Understanding these nuances will make your Persian sound much more natural and precise.
- Sanjesh (سنجش)
- This word means 'measurement' or 'assessment.' It is often used in the context of standardized testing. The Iranian national university entrance exam organization is called 'Sanjesh.' While arzesh-yabi focuses on the 'value' or 'quality,' sanjesh often focuses on the 'scale' or 'quantity.'
- Barresi (بررسی)
- This is a very common word meaning 'investigation,' 'review,' or 'examination.' It is more general than arzesh-yabi. You can 'barresi' a document just to see what's in it, but you 'arzesh-yabi' it to decide if it's good or bad.
تفاوت: ما ابتدا مدارک را بررسی میکنیم و سپس آنها را ارزشیابی مینماییم.
Other alternatives include Naqd (نقد), which means 'critique' or 'criticism.' This is used more in literature and art. If you are evaluating a movie, you are 'naqd'ing it. There is also Takhmin (تخمین) meaning 'estimation,' used when you are guessing a value or a number without a full systematic process. In legal or religious contexts, you might hear Taqvim (تقویم), which in its older sense means 'valuation' or 'straightening,' though today it mostly means 'calendar.'
In a corporate setting, you might also encounter Momayezi (ممیزی), which specifically means 'audit.' While an evaluation looks at performance, an audit looks at compliance with rules and financial accuracy. Lastly, Bazbini (بازبینی) means 're-viewing' or 'inspection,' often used for technical equipment or film censorship. Choosing the right word among these shows that you have reached an advanced (B2/C1) level of Persian proficiency.
How Formal Is It?
Dato curioso
The word 'Arzesh' is related to the English word 'worth' through ancient Indo-European roots.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'sh' as 's'.
- Omitting the silent 'y' sound between 'arzesh' and 'yabi'.
- Putting stress on the first syllable.
Nivel de dificultad
Requires understanding of compound nouns and formal suffixes.
Spelling with Nim-faseleh (half-space) is important.
Pronunciation is straightforward but the word is long.
Clear pronunciation in formal news and academic settings.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Compound Nouns with -yabi
بازیابی (Recovery), ردیابی (Tracking), مکانیابی (Localization).
Ezafe with words ending in 'i'
ارزشیابیِ دقیق (The 'e' sound is added but often not written as a full 'ye').
Compound Verbs with 'kardan'
ارزشیابی کردن (To evaluate).
Passive voice with 'shodan'
ارزشیابی شد (It was evaluated).
Pluralizing concepts with 'ha'
ارزشیابیها (Evaluations).
Ejemplos por nivel
معلم من را ارزشیابی میکند.
The teacher evaluates me.
Simple present tense with a compound verb.
ارزشیابی درس ریاضی سخت بود.
The math lesson evaluation was hard.
Ezafe construction linking 'evaluation' and 'math.'
ما برای ارزشیابی عملکرد کارمندان به زمان بیشتری نیاز داریم.
We need more time for the performance evaluation of the employees.
Use of 'baraye' (for) and a plural noun.
ارزشیابی تأثیرات اجتماعی این طرح باید توسط کارشناسان مستقل انجام شود.
The evaluation of the social impacts of this plan must be done by independent experts.
Passive voice with 'anjam shodan.'
فقدان معیارهای شفاف در ارزشیابی، منجر به نارضایتی گسترده شده است.
The lack of transparent criteria in the evaluation has led to widespread dissatisfaction.
Use of 'feghdan' (lack) and 'monjar be' (led to).
ارزشیابی معرفتشناختی این نظریه نیازمند واکاوی دقیق مفروضات بنیادین آن است.
The epistemological evaluation of this theory requires a precise analysis of its fundamental assumptions.
Highly formal academic Persian with specialized terminology.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To subject something to evaluation.
تمام گزینهها را مورد ارزشیابی قرار دادیم.
— The standards or criteria used for assessment.
معیارهای ارزشیابی باید شفاف باشند.
Se confunde a menudo con
Sanjesh is measurement; Arzesh-yabi is judging worth.
Arzesh-gozari is pricing; Arzesh-yabi is evaluating quality.
Barresi is just looking over; Arzesh-yabi is making a decision on merit.
Modismos y expresiones
— To put under a magnifying glass; to evaluate very closely.
عملکرد او را زیر ذرهبین گذاشتهاند.
Informal/Journalistic— To test with a touchstone; to evaluate the quality or truth of something.
این اتفاق سنگ محکی برای ارزشیابی دوستانمان بود.
Literary— To measure someone's 'carat' or worth; to evaluate their character.
در سختیها عیار آدمها ارزشیابی میشود.
Common— To make one's own hat the judge; to do a self-evaluation.
قبل از قضاوت دیگران، کلاهت را قاضی کن.
Informal— To see how much of a man one is; to evaluate someone's capability.
باید دید در این پروژه چند مرده حلاج است.
Informal— (Negative) To ruin someone's reputation during an evaluation.
در جلسه ارزشیابی پنبهاش را زدند.
Slang— To do the basic math; to evaluate a situation logically.
با یک دو دو تا چهار تا کردن میفهمی که این طرح سودآور نیست.
Common— To distinguish the pure from the impure; a deep evaluation.
هدف ارزشیابی، تشخیص سره از ناسره است.
Literary— To pound water in a mortar; evaluating something as useless.
ارزشیابی این طرح بدون بودجه، آب در هاون کوبیدن است.
Common— To use a ruler; to evaluate strictly by the rules.
نباید برای ارزشیابی هنر خطکش گذاشت.
MetaphoricalFácil de confundir
Both start with 'Arzesh'.
Arzesh-gozari is for monetary value (valuation). Arzesh-yabi is for merit/quality (evaluation).
ارزشگذاری سهام (Stock valuation) vs ارزشیابی عملکرد (Performance evaluation).
Both are used in exams.
Sanjesh is the technical act of measuring. Arzesh-yabi is the broader judgment.
سازمان سنجش (Testing organization).
Both relate to testing.
Azmoon is a specific test or trial. Arzesh-yabi is the process.
آزمون رانندگی (Driving test).
Both involve gathering data.
Tahghigh is research to find facts. Arzesh-yabi is research to make a judgment.
تحقیق درباره تاریخ (Research about history).
Both involve checking.
Bazresi is inspection to find faults or violations.
بازرسی بدنی (Body search/inspection).
Patrones de oraciones
[Subject] [Object] را ارزشیابی میکند.
او کار را ارزشیابی میکند.
[Noun] نیاز به ارزشیابی دارد.
این کتاب نیاز به ارزشیابی دارد.
برای ارزشیابیِ [Noun]، ما [Verb].
برای ارزشیابیِ دانشآموزان، ما امتحان میگیریم.
نتایج ارزشیابی نشان میدهد که...
نتایج ارزشیابی نشان میدهد که پروژه موفق بوده است.
بر اساسِ معیارهای ارزشیابیِ [Noun]...
بر اساسِ معیارهای ارزشیابیِ سازمان، او شایسته است.
واکاویِ فرایندِ ارزشیابی حاکی از آن است که...
واکاویِ فرایندِ ارزشیابی حاکی از آن است که سیستم نقص دارد.
ارزشیابیِ مستمر باعثِ [Noun] میشود.
ارزشیابیِ مستمر باعثِ پیشرفت میشود.
آیا فرمِ ارزشیابی را پر کردهاید؟
آیا فرمِ ارزشیابی را پر کردهاید؟
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High in professional/academic contexts.
-
ارزشیابی این ماشین چنده؟
→
قیمت این ماشین چنده؟
You don't use 'arzesh-yabi' to ask for a price. Use 'gheymat' (price).
-
من ارزشیابی دارم.
→
من امتحان دارم. / من مورد ارزشیابی قرار میگیرم.
You don't 'have' an evaluation like an object; you participate in one.
-
ارزشیابی کردن قیمت
→
ارزشگذاری کردن قیمت
'Arzesh-yabi' is for quality/merit, not just numerical value.
-
ارزسیابی
→
ارزشیابی
Misspelling 'sh' as 's'. The 'sh' sound is vital.
-
ارزشیابی کردن به دانشآموز
→
ارزشیابی کردنِ دانشآموز
Don't use the preposition 'be' (to). It takes a direct object with Ezafe or 'ra'.
Consejos
Compound Verb Usage
Always use 'kardan' to turn this noun into an active verb. Avoid using other auxiliaries unless you are sure of the meaning.
Academic Context
If you are writing an essay for a Persian university, 'arzesh-yabi' is a must-have word for your methodology section.
The Power of Words
Using 'arzesh-yabi' instead of 'barresi' in a meeting will make you sound more professional and analytical.
Nim-faseleh
On a Persian keyboard, use Shift+Space for the half-space in 'ارزشیابی' to look like a native writer.
Rhythm
The word has a specific rhythm: short-long-long-long. Practice saying it slowly to get the 'zh' and 'y' sounds right.
News Keywords
When you hear 'arzesh-yabi' on the news, the next word is usually the topic (e.g., economy, education).
Don't Overuse
While it's a great word, don't use it for every simple check. Save it for formal assessments.
HR Terms
Learn 'فرم ارزشیابی' (evaluation form) if you plan to work in an Iranian office.
Root Logic
Remember 'Arzesh' (Value). It's the core of the word. You are finding the value.
Make it Personal
Create a sentence about your own 'arzesh-yabi' of your Persian progress to remember it better.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Arzesh' as 'Ounces' (of gold) and 'Yabi' as 'You buy'. You evaluate the 'Ounces you buy' to see if they are real.
Asociación visual
Imagine a person holding a magnifying glass over a gold coin that has the word 'VALUE' written on it.
Word Web
Desafío
Try to use 'Arzesh-yabi' in a sentence about your favorite movie today.
Origen de la palabra
A Persian compound of 'Arzesh' (Middle Persian 'arz') and 'Yabi' (from 'yaftan').
Significado original: Finding or discovering the worth of a commodity or person.
Indo-European (Iranian branch).Contexto cultural
Be careful when evaluating someone's personal character in Persian; use more gentle terms unless it's a formal context.
In English, 'evaluation' can be informal, but in Persian 'Arzesh-yabi' almost always sounds formal.
Practica en la vida real
Contextos reales
Education
- ارزشیابی تحصیلی
- نمره ارزشیابی
- ارزشیابی توصیفی
- ارزشیابی پایان ترم
Business
- ارزشیابی کارکنان
- ارزشیابی طرح
- ارزشیابی بازار
- ارزشیابی ریسک
Real Estate
- ارزشیابی ملک
- کارشناس ارزشیابی
- قیمت کارشناسی
- ارزشیابی دارایی
Medicine
- ارزشیابی بالینی
- ارزشیابی وضعیت بیمار
- ارزشیابی دارو
- ارزشیابی سلامت
Government
- ارزشیابی سیاستها
- ارزشیابی پروژههای عمرانی
- ارزشیابی بودجه
- ارزشیابی عملکرد سازمان
Inicios de conversación
"نظر شما درباره سیستم ارزشیابی مدارس چیست؟"
"چگونه میتوانیم عملکرد تیم را بهتر ارزشیابی کنیم؟"
"آیا ارزشیابی سالانه در شرکت شما عادلانه است؟"
"معیارهای شما برای ارزشیابی یک کتاب خوب چیست؟"
"نتایج ارزشیابی اخیر چه تغییری در روند کار ایجاد کرد؟"
Temas para diario
امروز خودم را ارزشیابی کردم و فهمیدم که...
اگر من مسئول ارزشیابی معلمان بودم، چه معیارهایی انتخاب میکردم؟
تفاوت بین امتحان و ارزشیابی از نظر من این است که...
یک خاطره از زمانی که مورد ارزشیابی قرار گرفتی بنویس.
چرا ارزشیابی در زندگی حرفهای اهمیت دارد؟
Preguntas frecuentes
10 preguntas'Emtehan' is a specific test (like a midterm), while 'arzesh-yabi' is the overall process of assessing a student's performance throughout a course.
No, it's better to use 'arzesh-gozari' or 'gheymat-gozari' for pricing physical goods.
Yes, it is a formal word. In casual speech, people might say 'check kardan' or 'neghah kardan.'
It is 'ارزشیابی عملکرد' (Arzesh-yabi-ye amalkard).
'Yabi' is the present stem of 'yaftan' (to find), used here to mean 'finding' or 'determining.'
Yes, 'ارزشیابیها' (Arzesh-yabi-ha).
Yes, for evaluating the health of a patient or the effectiveness of a treatment.
It is 'خودارزشیابی' (Khod-arzesh-yabi).
Yes, in modern Persian it is written as ارزشیابی with a Nim-faseleh.
Only as a compound verb: 'ارزشیابی کردن'.
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a simple sentence: 'The teacher evaluates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'This is a good evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We need a performance evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The evaluation results were positive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the importance of transparent criteria in evaluation (1 sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the role of evaluation in macro-policy making (1 sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am evaluating the project.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The plan was evaluated by experts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'My evaluation was hard.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Please fill out the evaluation form.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Formative evaluation helps students.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We are doing an environmental impact evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the word 'Evaluation' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Annual evaluation is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'vakavi' and 'arzesh-yabi' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The committee is evaluating the documents.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I like this evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They need more time for evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The lack of evaluation caused problems.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Is the evaluation fair?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: ارزشیابی
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am evaluating.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Performance evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Formative evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Epistemological evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Evaluation form.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Risk evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hard evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Teacher evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Evaluation criteria.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Annual evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Evaluation'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We evaluate.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Impact evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Evaluation committee.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Good evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Student evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Comprehensive evaluation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Evaluation report.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'Arzesh-yabi'
Listen: 'Arzesh-yabi-ye man.' Who is being evaluated?
Listen: 'Form-e arzesh-yabi.' What is it?
Listen: 'Arzesh-yabi-ye amalkard.' What is it?
Listen: 'Me'yar-ha-ye arzesh-yabi.' What are they?
Listen: 'Moallem arzesh-yabi mikonad.' Who is doing it?
Listen: 'Arzesh-yabi-ye salaneh.' How often?
Listen: 'Arzesh-yabi-ye takvini.' Which type?
Listen: 'Arzesh-yabi-ye sakht.' How is it?
Listen: 'Natayeje arzesh-yabi.' What are they?
Listen: 'Arzesh-yabi-ye jame'. Which type?
Listen: 'Gozarish-e arzesh-yabi.' What is it?
Listen: 'Arzesh'. What does it mean?
Listen: 'Arzesh-yabi shod.' Passive or active?
Listen: 'Arzesh-yabi-ye biruni.' Internal or external?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
'Arzesh-yabi' is the formal Persian word for 'evaluation,' used when a systematic judgment of quality or performance is required, such as in 'Arzesh-yabi-ye amalkard' (performance review).
- Evaluation or assessment.
- Formal process of judging worth.
- Used in education and business.
- Compound of 'Arzesh' (value) and 'Yabi' (finding).
Compound Verb Usage
Always use 'kardan' to turn this noun into an active verb. Avoid using other auxiliaries unless you are sure of the meaning.
Academic Context
If you are writing an essay for a Persian university, 'arzesh-yabi' is a must-have word for your methodology section.
The Power of Words
Using 'arzesh-yabi' instead of 'barresi' in a meeting will make you sound more professional and analytical.
Nim-faseleh
On a Persian keyboard, use Shift+Space for the half-space in 'ارزشیابی' to look like a native writer.
Contenido relacionado
Más palabras de academic
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2Convertirse en el factor o la causa de algo.
اعتبار علمی
B2Credibilidad académica o reputación científica de una entidad.
اعتبار بخشیدن
B2Validar o confirmar oficialmente algo.
اعتبار سنجی کردن
B2Validar o comprobar la validez de algo.
اعتباربخشی
B2La acreditación es el reconocimiento oficial de que una persona o institución cumple con ciertos estándares.
اعتمادپذیر
B2Confiable; digno de confianza.
اعتراف کردن
B2Confesar o reconocer; admitir haber cometido un delito o haber hecho algo malo. (Debe confesar que mintió. Él confesó el crimen.)
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Racional; basado en la razón o la lógica.