A1 noun Neutral #7,000 más común 1 min de lectura

گلو درد

golu dard /ɡolodærd/

Golo-dard is the standard term for describing a sore throat in Persian.

Palabra en 30 segundos

  • A common feeling of pain or irritation in the throat.
  • Often caused by viral infections like the common cold.
  • Usually worsens when swallowing food or liquids.

بررسی کلی

گلو درد (Sore throat) یکی از شایع‌ترین شکایات پزشکی است که افراد در سنین مختلف تجربه می‌کنند. این وضعیت به دلیل التهاب مخاط گلو ایجاد می‌شود و می‌تواند از یک سوزش خفیف تا دردی شدید که مانع بلعیدن می‌شود، متغیر باشد. 2) الگوهای کاربردی: این کلمه معمولاً با افعالی مانند «گرفتن» (گلویم درد گرفت) یا «داشتن» (گلو درد دارم) به کار می‌رود. در ساختار جملات، این ترکیب اسمی به عنوان مفعول یا بخشی از یک عبارت توصیفی استفاده می‌شود. 3) زمینه‌های رایج: در فصل‌های سرد سال و هنگام تغییرات آب و هوایی، استفاده از این کلمه به شدت افزایش می‌یابد. همچنین در محیط‌های کاری یا مدارس، زمانی که فرد دچار سرماخوردگی می‌شود، این کلمه یکی از اولین واژگانی است که برای توصیف وضعیت جسمانی به کار می‌رود. 4) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «التهاب گلو» (Pharyngitis) اصطلاحی پزشکی و تخصصی‌تر است، در حالی که «گلو درد» یک اصطلاح عامیانه و روزمره است که همه مردم از آن استفاده می‌کنند. «سوزش گلو» نیز به نوع خاصی از درد اشاره دارد که بیشتر با احساس خشکی یا خراش همراه است، در حالی که «گلو درد» مفهوم کلی‌تری را در بر می‌گیرد.

Ejemplos

1

من امروز صبح با گلو درد از خواب بیدار شدم.

everyday

I woke up with a sore throat this morning.

2

به دلیل گلو درد شدید، امروز نمی‌توانم در جلسه شرکت کنم.

formal

Due to a severe sore throat, I cannot attend the meeting today.

3

گلو درد خیلی بدی دارم، انگار تیغ تو گلومه!

informal

I have a terrible sore throat, it feels like razors in my throat!

4

گلو درد یکی از علائم شایع عفونت دستگاه تنفسی فوقانی است.

academic

Sore throat is one of the common symptoms of upper respiratory tract infection.

Colocaciones comunes

گلو درد شدید Severe sore throat
گلو درد گرفتن To catch a sore throat
درمان گلو درد Sore throat treatment

Frases Comunes

گلو درد دارم

I have a sore throat

گلو دردم خوب شد

My sore throat is gone

برای گلو درد چی خوبه؟

What is good for a sore throat?

Se confunde a menudo con

گلو درد vs گلو گرفتگی

This refers to the feeling of having a lump in the throat or vocal strain, whereas 'golo-dard' is specifically physical pain.

Patrones gramaticales

من [گلو درد] دارم دچار [گلو درد] شدن [گلو درد] امانم را بریده است

How to Use It

📝

Notas de uso

Golo-dard is a neutral term used in both formal and informal settings. It is the standard way to describe the symptom to a doctor or a friend. Always pair it with the verb 'dashtan' (to have) or 'gereftan' (to catch/get).


⚠️

Errores comunes

Learners often try to translate 'sore throat' word-for-word, but in Persian, we use the compound noun 'golo-dard'. Avoid saying 'dard-e golo' as it is less natural than 'golo-dard'.

Tips

💡

Use with the verb 'to have'

In Persian, you can simply say 'I have a sore throat' by using the verb 'dashtan' (to have). It is the most natural way to express this symptom.

⚠️

Don't confuse with generic pain

Ensure you specify the location. Just saying 'dard daram' (I have pain) is too vague; always use 'golo-dard' to be specific.

🌍

Traditional remedies are popular

Iranians often suggest herbal teas like 'Avishan' (Thyme) for sore throats. It is a common cultural recommendation.

📖

Origen de la palabra

The word is a compound of 'Golo' (throat) and 'Dard' (pain), which is a common pattern in Persian for describing physical ailments. Both roots are of Middle Persian origin.

🌍

Contexto cultural

In Iranian culture, when someone mentions having a 'golo-dard', it is common for others to immediately suggest 'Gargar-e ab-namak' (gargling salt water) or drinking warm herbal tea as a sign of care.

🧠

Truco para recordar

Think of 'Golo' as your throat and 'Dard' as pain. If you 'get' (dard) the 'throat' (golo), you have a sore throat!

Preguntas frecuentes

4 preguntas

می‌توانید به سادگی بگویید «من گلو درد دارم» یا «گلویم درد می‌کند». هر دو عبارت در محاوره و رسمی رایج هستند.

خیر، اگرچه شایع‌ترین دلیل آن سرماخوردگی است، اما می‌تواند ناشی از آلرژی، خشکی هوا یا عفونت‌های باکتریایی نیز باشد.

نوشیدن مایعات گرم مانند چای عسل و لیمو یا غرغره کردن آب‌نمک از رایج‌ترین روش‌های خانگی برای تسکین درد است.

اگر گلو درد بیش از چند روز طول بکشد، همراه با تب بالا باشد یا در تنفس و بلع مشکل جدی ایجاد کند، باید به پزشک مراجعه کرد.

Ponte a prueba

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

امروز صبح که بیدار شدم، احساس ___ شدیدی داشتم.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: گلو درد

با توجه به متن درباره سوزش گلو، گلو درد گزینه صحیح است.

multiple choice

کدام عبارت برای توصیف علائم سرماخوردگی درست است؟

کدام یک از موارد زیر با گلو درد مرتبط است؟

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: سختی در بلع

سختی در بلع یکی از علائم اصلی و مستقیم گلو درد است.

sentence building

کلمات را مرتب کنید.

دارم / گلو / شدید / درد / من

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: من گلو درد شدیدی دارم

ساختار صحیح جمله در فارسی با استفاده از صفت برای گلو درد اینگونه است.

🎉 Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!