A1 noun ニュートラル #7,000 よく出る 1分で読める

گلو درد

golu dard /ɡolodærd/

Golo-dard is the standard term for describing a sore throat in Persian.

30秒でわかる単語

  • A common feeling of pain or irritation in the throat.
  • Often caused by viral infections like the common cold.
  • Usually worsens when swallowing food or liquids.

بررسی کلی

گلو درد (Sore throat) یکی از شایع‌ترین شکایات پزشکی است که افراد در سنین مختلف تجربه می‌کنند. این وضعیت به دلیل التهاب مخاط گلو ایجاد می‌شود و می‌تواند از یک سوزش خفیف تا دردی شدید که مانع بلعیدن می‌شود، متغیر باشد. 2) الگوهای کاربردی: این کلمه معمولاً با افعالی مانند «گرفتن» (گلویم درد گرفت) یا «داشتن» (گلو درد دارم) به کار می‌رود. در ساختار جملات، این ترکیب اسمی به عنوان مفعول یا بخشی از یک عبارت توصیفی استفاده می‌شود. 3) زمینه‌های رایج: در فصل‌های سرد سال و هنگام تغییرات آب و هوایی، استفاده از این کلمه به شدت افزایش می‌یابد. همچنین در محیط‌های کاری یا مدارس، زمانی که فرد دچار سرماخوردگی می‌شود، این کلمه یکی از اولین واژگانی است که برای توصیف وضعیت جسمانی به کار می‌رود. 4) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «التهاب گلو» (Pharyngitis) اصطلاحی پزشکی و تخصصی‌تر است، در حالی که «گلو درد» یک اصطلاح عامیانه و روزمره است که همه مردم از آن استفاده می‌کنند. «سوزش گلو» نیز به نوع خاصی از درد اشاره دارد که بیشتر با احساس خشکی یا خراش همراه است، در حالی که «گلو درد» مفهوم کلی‌تری را در بر می‌گیرد.

例文

1

من امروز صبح با گلو درد از خواب بیدار شدم.

everyday

I woke up with a sore throat this morning.

2

به دلیل گلو درد شدید، امروز نمی‌توانم در جلسه شرکت کنم.

formal

Due to a severe sore throat, I cannot attend the meeting today.

3

گلو درد خیلی بدی دارم، انگار تیغ تو گلومه!

informal

I have a terrible sore throat, it feels like razors in my throat!

4

گلو درد یکی از علائم شایع عفونت دستگاه تنفسی فوقانی است.

academic

Sore throat is one of the common symptoms of upper respiratory tract infection.

よく使う組み合わせ

گلو درد شدید Severe sore throat
گلو درد گرفتن To catch a sore throat
درمان گلو درد Sore throat treatment

よく使うフレーズ

گلو درد دارم

I have a sore throat

گلو دردم خوب شد

My sore throat is gone

برای گلو درد چی خوبه؟

What is good for a sore throat?

よく混同される語

گلو درد vs گلو گرفتگی

This refers to the feeling of having a lump in the throat or vocal strain, whereas 'golo-dard' is specifically physical pain.

文法パターン

من [گلو درد] دارم دچار [گلو درد] شدن [گلو درد] امانم را بریده است

How to Use It

使い方のコツ

Golo-dard is a neutral term used in both formal and informal settings. It is the standard way to describe the symptom to a doctor or a friend. Always pair it with the verb 'dashtan' (to have) or 'gereftan' (to catch/get).


よくある間違い

Learners often try to translate 'sore throat' word-for-word, but in Persian, we use the compound noun 'golo-dard'. Avoid saying 'dard-e golo' as it is less natural than 'golo-dard'.

Tips

💡

Use with the verb 'to have'

In Persian, you can simply say 'I have a sore throat' by using the verb 'dashtan' (to have). It is the most natural way to express this symptom.

⚠️

Don't confuse with generic pain

Ensure you specify the location. Just saying 'dard daram' (I have pain) is too vague; always use 'golo-dard' to be specific.

🌍

Traditional remedies are popular

Iranians often suggest herbal teas like 'Avishan' (Thyme) for sore throats. It is a common cultural recommendation.

語源

The word is a compound of 'Golo' (throat) and 'Dard' (pain), which is a common pattern in Persian for describing physical ailments. Both roots are of Middle Persian origin.

文化的な背景

In Iranian culture, when someone mentions having a 'golo-dard', it is common for others to immediately suggest 'Gargar-e ab-namak' (gargling salt water) or drinking warm herbal tea as a sign of care.

覚え方のコツ

Think of 'Golo' as your throat and 'Dard' as pain. If you 'get' (dard) the 'throat' (golo), you have a sore throat!

よくある質問

4 問

می‌توانید به سادگی بگویید «من گلو درد دارم» یا «گلویم درد می‌کند». هر دو عبارت در محاوره و رسمی رایج هستند.

خیر، اگرچه شایع‌ترین دلیل آن سرماخوردگی است، اما می‌تواند ناشی از آلرژی، خشکی هوا یا عفونت‌های باکتریایی نیز باشد.

نوشیدن مایعات گرم مانند چای عسل و لیمو یا غرغره کردن آب‌نمک از رایج‌ترین روش‌های خانگی برای تسکین درد است.

اگر گلو درد بیش از چند روز طول بکشد، همراه با تب بالا باشد یا در تنفس و بلع مشکل جدی ایجاد کند، باید به پزشک مراجعه کرد.

自分をテスト

fill blank

امروز صبح که بیدار شدم، احساس ___ شدیدی داشتم.

正解! おしい! 正解: گلو درد

با توجه به متن درباره سوزش گلو، گلو درد گزینه صحیح است.

multiple choice

کدام یک از موارد زیر با گلو درد مرتبط است؟

正解! おしい! 正解: سختی در بلع

سختی در بلع یکی از علائم اصلی و مستقیم گلو درد است.

sentence building

دارم / گلو / شدید / درد / من

正解! おしい! 正解: من گلو درد شدیدی دارم

ساختار صحیح جمله در فارسی با استفاده از صفت برای گلو درد اینگونه است.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!