هرکس
Any person who; whoever.
The word 'harkas' refers to any individual person, emphasizing universal inclusion.
هرکس en 30 segundos
- Refers to any individual without exception.
- Used to express general rules or universal truths.
- Functions as an indefinite pronoun in sentences.
بررسی کلی
واژه «هرکس» از ترکیب دو کلمه «هر» (به معنای هر) و «کس» (به معنای شخص) ساخته شده است. این ضمیر در زبان فارسی برای اشاره به فردی نامشخص از میان یک جمع به کار میرود و معادل whoever یا anybody در انگلیسی است. ۲) الگوهای کاربردی: این کلمه معمولاً در ابتدای جملات میآید و نقش فاعل را ایفا میکند. اغلب پس از «هرکس» از یک فعل در حالت سومشخص مفرد استفاده میشود. گاهی اوقات برای تأکید بیشتر، از عبارت «هر کسی که» استفاده میشود که در آن «که» به عنوان ضمیر موصولی عمل میکند. ۳) زمینههای کاربردی: این کلمه در متون رسمی، ادبی و محاورات روزمره بسیار پرکاربرد است. در دستورات اخلاقی، قوانین، یا بیان حقایق کلی، «هرکس» ابزار اصلی برای شمولیت دادن به همه افراد است. برای مثال، در ضربالمثلها یا توصیههای عمومی، این کلمه جایگاه ویژهای دارد. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «همه» (Everyone) نیز به گروه اشاره دارد اما «هرکس» بر تکتک افراد به صورت انفرادی تأکید بیشتری دارد. کلمه «کسی» (Someone/Anybody) معمولاً در جملات سوالی یا منفی به کار میرود، در حالی که «هرکس» در جملات خبری مثبت برای بیان یک قاعده کلی استفاده میشود.
Ejemplos
هرکس باید وظیفه خود را انجام دهد.
everydayEveryone must do their duty.
هرکس که مایل به شرکت است، ثبتنام کند.
formalWhoever is willing to participate, should register.
هرکس میتونه بیاد.
informalAnyone can come.
هرکس در برابر قانون برابر است.
academicEveryone is equal before the law.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
هرکس به فکر خویش است
Everyone thinks of themselves.
هرکس لیاقتش را دارد
Whoever deserves it.
هرکس که باشد
Whoever it may be.
Se confunde a menudo con
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
Notas de uso
Use 'harkas' to make universal statements. It is grammatically singular, so ensure the verb matches. It is versatile and fits well in both formal and informal registers.
Errores comunes
The most common error is using a plural verb with 'harkas'. Learners often translate 'everyone' as plural, but in Persian, 'harkas' is strictly singular.
Consejos
Focus on singular verb agreement
Avoid plural verbs
Used in moral teachings
Origen de la palabra
Derived from the Persian words 'Har' (every) and 'Kas' (person/individual). It has been a standard pronoun in the Persian language for centuries.
Contexto cultural
The word is deeply embedded in Persian culture, often appearing in ethical advice and proverbs that emphasize individual responsibility.
Truco para recordar
Think of 'Har' (Every) + 'Kas' (Person). It literally means 'Every Person'.
Preguntas frecuentes
4 preguntasPonte a prueba
___ میداند که تلاش کلید موفقیت است.
هرکس به عنوان فاعل جمله برای بیان یک حقیقت کلی بهترین گزینه است.
گزینه صحیح را انتخاب کنید:
فعل باید با فاعل مفرد (هرکس) مطابقت داشته باشد.
آید / هرکس / کار / خوب / انجام / میدهد / پاداش / .
ساختار صحیح جمله شرطی با استفاده از هرکس.
Puntuación: /3
Summary
The word 'harkas' refers to any individual person, emphasizing universal inclusion.
- Refers to any individual without exception.
- Used to express general rules or universal truths.
- Functions as an indefinite pronoun in sentences.
Focus on singular verb agreement
Avoid plural verbs
Used in moral teachings
Ejemplos
4 de 4هرکس باید وظیفه خود را انجام دهد.
Everyone must do their duty.
هرکس که مایل به شرکت است، ثبتنام کند.
Whoever is willing to participate, should register.
هرکس میتونه بیاد.
Anyone can come.
هرکس در برابر قانون برابر است.
Everyone is equal before the law.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).