The word conveys both the mental act of believing and the formal act of validating.
Palabra en 30 segundos
- To believe that something is true.
- To confirm or validate a document.
- Expresses trust in someone's words.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يُصَدِّق' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية، وهو مشتق من الجذر (ص د ق). يعبر الفعل عن حالة ذهنية أو سلوكية تتعلق بقبول الحقيقة. يمكن أن يأتي بمعنى الاعتقاد (يؤمن) أو بمعنى المصادقة الرسمية (التوثيق).
أنماط الاستخدام
يتعدى الفعل بنفسه (يُصَدِّقُه) أو بحرف الجر 'على' إذا جاء بمعنى التوثيق. مثال: 'يُصدق الرجلُ كلام صديقه' (يعتقد أنه صادق)، و'يُصدق المسؤولُ على الأوراق' (يوقع عليها لتصبح رسمية).
السياقات الشائعة
يستخدم بكثرة في المحادثات اليومية عند الحديث عن الأخبار أو الإشاعات، كما يستخدم في الإدارات الحكومية والقانونية عند توثيق العقود أو الشهادات.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يختلف 'يُصَدِّق' عن 'يُؤمِن'؛ حيث أن 'يؤمن' غالباً ما ترتبط بالمعتقدات الدينية أو القناعات الراسخة، بينما 'يُصَدِّق' ترتبط أكثر بالوقائع والأخبار اليومية. كما يختلف عن 'يُطابِق' الذي يعني التوافق، فالتصديق هو إقرار بالصدق وليس بالضرورة تطابقاً مادياً.
Ejemplos
لا أُصَدِّقُ ما تقوله.
everydayI do not believe what you are saying.
يُصَدِّق المدير على الشهادات.
formalThe manager validates the certificates.
هل تُصَدِّق هذه الإشاعة؟
informalDo you believe this rumor?
يُصَدِّق الخبراء على صحة البيانات.
academicExperts verify the accuracy of the data.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
لا يُصَدَّق
Unbelievable
يُصَدِّق على القرار
Approves the decision
Se confunde a menudo con
Means 'to match' or 'to correspond', whereas 'yusaddiq' means to believe or validate.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
Use 'yusaddiq' for general beliefs. In formal settings, use 'yusaddiq 'ala' for document approval. It is a neutral-to-formal verb.
Errores comunes
Don't confuse it with 'sadaqa' (past tense). Learners often use the wrong preposition when they mean 'validate'.
Tips
Focus on the root word
Remember the root (S-D-Q) which relates to truth (Sidq). This helps you link 'believing' to 'truth'.
Watch for the preposition
Using 'على' changes the meaning to 'validating a document' rather than just 'believing someone'.
Social trust in culture
In Arab culture, 'Tasdeeq' is often used to express social trust and maintaining one's word.
Origen de la palabra
Derived from the Arabic root S-D-Q, which means truthfulness and honesty.
Contexto cultural
Trust is highly valued in Arab culture, making the concept of 'Tasdeeq' central to social interactions.
Truco para recordar
Think of 'Sadiq' (friend) - you usually believe your friends! This is a great way to link the root.
Preguntas frecuentes
4 preguntasيُصَدِّق تُستخدم للأخبار والوقائع اليومية، بينما يُؤمِن تُستخدم غالباً في سياقات أعمق كالعقائد والقناعات الشخصية.
لا، ففي السياق الإداري يعني الفعل 'المصادقة' أو التوقيع على وثيقة رسمية لتأكيد صحتها.
يُنطق بتشديد حرف الدال (يُصَدِّق - yu-sad-diq) وهو فعل مضارع مرفوع بالضمة.
نعم، يمكن استخدام 'يعتمد' أو 'يوثق' في السياقات الرسمية بدلاً من 'يُصَدِّق'.
Ponte a prueba
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
أنا لا ___ ما يقوله هذا الرجل.
السياق يشير إلى عدم الإيمان بصحة الكلام.
🎉 Puntuación: /1
Summary
The word conveys both the mental act of believing and the formal act of validating.
- To believe that something is true.
- To confirm or validate a document.
- Expresses trust in someone's words.
Focus on the root word
Remember the root (S-D-Q) which relates to truth (Sidq). This helps you link 'believing' to 'truth'.
Watch for the preposition
Using 'على' changes the meaning to 'validating a document' rather than just 'believing someone'.
Social trust in culture
In Arab culture, 'Tasdeeq' is often used to express social trust and maintaining one's word.
Ejemplos
4 de 4لا أُصَدِّقُ ما تقوله.
I do not believe what you are saying.
يُصَدِّق المدير على الشهادات.
The manager validates the certificates.
هل تُصَدِّق هذه الإشاعة؟
Do you believe this rumor?
يُصَدِّق الخبراء على صحة البيانات.
Experts verify the accuracy of the data.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
عادةً
A1Este adverbio describe algo que sucede a menudo o de manera normal. Es como decir 'normalmente'.
إعداد
B2Es el proceso de alistar algo, como preparar comida o un proyecto.
عاضد
B2Este verbo significa ayudar o respaldar a alguien, sobre todo cuando lo necesita.
عادةً ما
B2Este adverbio generalmente significa que algo sucede la mayoría de las veces.
عادي
A1Esta palabra significa que algo es típico o habitual, como un día normal.
عاقبة
B1Es el resultado de una acción, a menudo algo negativo o no lo que querías.
أعلى
A1Esta palabra indica una dirección o posición que es más alta. Piensa en moverte 'hacia arriba'.
عالٍ
A2Describe algo que suena muy fuerte o que está a mucha altura.
عال
B1Esta palabra significa 'alto' en nivel o volumen, como un sonido agudo o un precio elevado.
عَالَمِيّ
B1Que abarca todo el mundo. Se aplica a cosas que tienen impacto o presencia en escala global.